Princess 60 (2017) in vendita in Mandelieu, Francia

£1.125.035 GBP
Prezzo di listino €1.350.000 EUR
Imposta Pagato / InclusoOttieni una quotazione in valuta estera

Riepilogo generato dall'intelligenza artificiale

Il Princess 60 del 2017, di stanza a Mandelieu, Francia, è uno yacht flybridge meticolosamente mantenuto presentato da DLB Yacht Broker Princess Yachts France. Con una lunghezza complessiva di 18,62 metri e una larghezza di 4,82 metri, questa imbarcazione è alimentata da due motori diesel Volvo da 900 CV con solo 400 ore di funzionamento. Offre sistemazioni di lusso attraverso le sue tre cabine doppie con bagno privato e una cabina equipaggio aggiuntiva adatta agli ospiti. Lo yacht è dotato di caratteristiche premium come stabilizzatori a pinna per una navigazione migliorata, un hardtop apribile elettricamente e una piattaforma da bagno idraulica per un accesso all'acqua senza sforzo. Gli interni presentano squisiti lavori in legno di ciliegio lucido insieme a sedili in pelle cuciti a mano. L'ampio flybridge è perfetto per cene all'aperto, completo di angolo bar, barbecue e un tavolo in teak personalizzato. Progettato per offrire comfort ed eleganza, il Princess 60 è l'ideale per crociere e godersi il mare aperto.

Informazioni generali
Marca / Modello
Princess 60
Categoria
Used barca in/a vendita
Prezzo
£1.125.035 GBP | Prezzo di listino €1.350.000 EUROttieni una quotazione in valuta estera
Stato fiscale / IVA
Pagato / Incluso
Anno
2017
Lunghezza fuori tutto
18,62 metri
Larghezza
4,82 metri
Posizione
Mandelieu, Francia

Relative informazioni Princess 60

English

DLB PRINCESS YACHTS FRANCE - OFFICIAL DISTRIBUTOR FRANCE      We are delighted to present to you this 2017 Princess 60, offered for sale by our company DLB Yacht Broker Princess Yachts France. We sold this boat new to the current owner, who has kept it in excellent condition. It is equipped with fin stabilizers, which guarantee stability during navigation and at anchor, offering a comfortable and enjoyable sailing experience. In addition, its hardtop with an electric opening roof allows you to enjoy the sun while being protected. The hydraulic swim platform offers easy access to the water, while the spacious interior layout includes three double cabins and a crew cabin for two people which can also serve as an additional guest cabin. The interior woodwork is in gloss cherry. The Princess 60 is equipped with reliable shaft drive transmissions, allowing it to navigate easily in all sea conditions. It is ideal for those looking to enjoy luxury and comfort at sea, whether for day trips or longer voyages. Do not hesitate to contact us to arrange a visit and discover this magnificent vessel.       Description:      Builder : PRINCESS Model : 60 Type : Flybridge Dimensions : 18m x 4m82 m Year : 2017 Engines : VOLVO Power : 2 x 900cv Propulsion : Diesel engine with shaft line Running hours : 400 h Fuel capacity : 2819 L Water capacity : 796 L Cabin(s) : 3+1 Reference : DLBM7293                                        

Beschreibung des Herstellers

Mit solcher Anmut und Eleganz in Ruhe ist es eine reine Freude, wenn ihr skulptiertes Deep-V-Rumpf aufregend und sicher durch das Wasser schneidet. Sie beeindruckt weiterhin mit einem großen Flybridge, ausgestattet mit Funktionen wie einer Wetbar, einem Grill, weichen L-förmigen Sitzgelegenheiten und einem kunstvoll gefertigten Teakholztisch, genau das Richtige für ein Essen im Freien in einer abgelegenen Bucht.

Luxuriöse Liebe zum Detail ist reichlich vorhanden, mit Oberflächen wie handgenähten Ledersitzen und weichen Innenverkleidungen. Die drei en-suite Kabinen sind nicht weniger durchdacht und gut ausgestattet. Mit akustischer Isolierung fühlt sich jeder Raum völlig friedlich an. Etwas, das selbst auf See bleibt. Und das Ansehen des Ozeans, der durch die Fenster an der Rumpfseite der Kabine vorbeizieht, ist unvergleichlich.

Description provided by the manufacturer

With such grace and poise at rest, it’s a sheer delight when her sculpted deep-V hull cuts exhilaratingly, and assuredly, through the water. She continues to impress with a vast flybridge appointed with features such as a wetbar, barbecue, soft L-shaped seating and a crafted teak table, just the thing for alfresco dining in a secluded cove.

Luxurious attention to detail abounds, with finishes such as hand stitched leather seating and soft touch cabinet linings. The three en suite cabins are no less considered and well-appointed. With acoustic insulation, every space feels completely serene. Something that remains even at sea. And seeing the ocean sweep by through the stateroom hull-side windows is like nothing else.

Descripción proporcionada por el fabricante

Con tal gracia y elegancia en reposo, es un puro deleite cuando su casco esculpido en V profunda corta de manera emocionante y segura a través del agua. Continúa impresionando con un vasto flybridge equipado con características como un bar húmedo, barbacoa, asientos suaves en forma de L y una mesa de teca elaborada, justo lo que se necesita para cenar al aire libre en una cala apartada.

La atención lujosa al detalle abunda, con acabados como asientos de cuero cosidos a mano y revestimientos de armarios de tacto suave. Las tres cabinas en suite no son menos consideradas y están bien equipadas. Con aislamiento acústico, cada espacio se siente completamente sereno. Algo que permanece incluso en el mar. Y ver el océano pasar a través de las ventanas laterales del camarote es como nada más.

Description fournie par le constructeur

Avec une telle grâce et une telle élégance au repos, c'est un pur délice lorsque sa coque sculptée en V profond fend l'eau de manière exaltante et assurée. Elle continue d'impressionner avec un vaste flybridge équipé de caractéristiques telles qu'un bar humide, un barbecue, des sièges en L doux et une table en teck artisanale, juste ce qu'il faut pour un repas en plein air dans une crique isolée.

Une attention luxueuse aux détails abonde, avec des finitions telles que des sièges en cuir cousus à la main et des doublures de placard au toucher doux. Les trois cabines avec salle de bain attenante ne sont pas moins considérées et bien aménagées. Avec une isolation acoustique, chaque espace semble complètement serein. Quelque chose qui reste même en mer. Et voir l'océan défiler à travers les fenêtres de la coque de la cabine est incomparable.

Descrizione fornita dal costruttore

Con tale grazia e compostezza a riposo, è un vero piacere quando il suo scafo scolpito a V profonda taglia l'acqua in modo esaltante e sicuro. Continua a impressionare con un vasto flybridge dotato di caratteristiche come un wetbar, barbecue, morbidi posti a sedere a forma di L e un tavolo in teak lavorato, proprio ciò che serve per pranzare all'aperto in una baia appartata.

L'attenzione ai dettagli lussuosi abbonda, con finiture come sedili in pelle cuciti a mano e rivestimenti per armadi morbidi al tatto. Le tre cabine con bagno privato sono altrettanto curate e ben arredate. Con isolamento acustico, ogni spazio sembra completamente sereno. Qualcosa che rimane anche in mare. E vedere l'oceano scorrere attraverso le finestre laterali della cabina è come nient'altro.

Beschrijving geleverd door de fabrikant

Met zo'n gratie en elegantie in rust, is het een puur genoegen wanneer haar sculpturale diepe V-romp opwindend en zeker door het water snijdt. Ze blijft imponeren met een uitgestrekte flybridge, uitgerust met voorzieningen zoals een natte bar, barbecue, zachte L-vormige zitplaatsen en een handgemaakt teak tafel, precies wat je nodig hebt voor alfresco dineren in een afgelegen baai.

Luxe aandacht voor detail is overvloedig, met afwerkingen zoals handgestikte leren zitplaatsen en zachte kastbekleding. De drie en-suite cabines zijn niet minder doordacht en goed uitgerust. Met akoestische isolatie voelt elke ruimte volledig sereen aan. Iets dat zelfs op zee blijft. En het zien van de oceaan die voorbijglijdt door de ramen aan de zijkant van de hut is ongeëvenaard.

Cockpit

  • Teak-verkleidete Heckplattform, Cockpitdeck, Flybridge-Treppe und Treppen zu den Seitendecks
  • Selbstlagernder 25kg/55lbs Delta-Anker mit 40m Kette
  • Umkehrbare elektrische Ankerwinde mit Steuerstand, Steuerposition und Flybridge-Steuerung
  • Edelstahl-Klampe, -Leitungen und -Handläufe
  • Duale Fernbedienung für Suchscheinwerfer

Cockpit

  • Teak-laid transom platform, cockpit deck, flybridge stairway and stairs to side decks
  • Self-stowing 25kg/55lbs Delta anchor with 40m of chain
  • Reversible electric anchor winch with foredeck, helm position and flybridge controls
  • Stainless-steel cleats, fairleads and handrails
  • Dual station remote control searchlight

Cabina de pilotaje

  • Plataforma de transom de teca, cubierta de cockpit, escalera de flybridge y escaleras a las cubiertas laterales
  • Ancla Delta de 25 kg/55 lbs con autoalmacenamiento y 40 m de cadena
  • Winche de ancla eléctrico reversible con controles en la cubierta de proa, posición del timón y flybridge
  • Bitas, guías y pasamanos de acero inoxidable
  • Faro de búsqueda de control remoto de doble estación

Cockpit

  • Plateforme de tableau arrière en teck, pont de cockpit, escalier de flybridge et escaliers vers les ponts latéraux
  • Ancre Delta de 25 kg/55 lbs avec 40 m de chaîne, auto-rangement
  • Treuil d'ancre électrique réversible avec commandes sur le pont avant, à la barre et au flybridge
  • Taquets, guides et mains courantes en acier inoxydable
  • Projecteur à télécommande à double station

Cabina di pilotaggio

  • Piattaforma trasversale in teak, ponte del pozzetto, scala del flybridge e scale per i ponti laterali
  • Ancora Delta da 25 kg/55 lbs auto-stivante con catena da 40 m
  • Winch elettrico reversibile per l'ancora con controlli a prua, posizione del timone e flybridge
  • Chiodi, guide e corrimano in acciaio inossidabile
  • Faro di ricerca a controllo remoto a doppia stazione

Cockpit

  • Teak-laid transom platform, cockpitdek, flybridge trap en trappen naar de zijdecks
  • Zelfopslag 25kg/55lbs Delta-anker met 40m ketting
  • Omkeerbare elektrische ankerlier met voorsteven, stuurpositie en flybridge-bediening
  • Roestvrijstalen cleats, fairleads en leuningen
  • Duale station afstandsbediening zoeklicht

Unterkünfte

DECK SALOON

  • Dreifachöffnung aus Edelstahl mit rahmenlosen Schiebetüren zum hinteren Cockpit
  • U-förmiges Sofa mit Couchtisch
  • Zweisitzer-Sofa auf der Steuerbordseite
  • Unterhaltungszentrum mit 46” LED-TV mit elektrischem Hebe-/Senmechanismus und DVD-, Radio/MP3-System mit Surround-Sound-System
  • Sideboard-Einheiten mit Kühlschrank, Flaschen- und Gläserlagerung sowie Eismaschine
  • Essbereich mit U-förmiger Sitzgelegenheit und 2 zusätzlichen Hockern (insgesamt Platz für 6 Personen)

EIGENTÜMER-KABINE

  • Großes Doppelbett mit Schubladen darunter
  • Zwei Nachttische
  • Schrank mit Regalen
  • Schminktisch
  • Sofa
  • 40” LED-TV
  • Stereo-Radio, DVD, MP3
  • Decken- und individuelle Liegebeleuchtung
  • Eigenes Badezimmer

VORNE GÄSTE-KABINE

  • Großes Doppelbett mit Schubladen darunter
  • Schrank mit Regalen
  • Waschtisch
  • Stauraum und Schubladen
  • Decksluke mit Fliegengitter und Jalousie
  • Stauplatz für Dinette-Hocker (2)
  • Decken- und individuelle Liegebeleuchtung
  • Eigenes Badezimmer mit Tageszugang

STB GÄSTE-KABINE

  • Zwei Einzelbetten (mit der Möglichkeit einer elektrischen Umwandlung in ein Doppelbett)
  • Schrank mit Regalen
  • Stauraum
  • Decken- und individuelle Liegebeleuchtung
  • Eigenes Badezimmer

OPTIONALE HINTERE KABINE

  • Zwei Einzelliegen mit Stauraum darunter
  • Stauraum
  • Decken- und individuelle Liegebeleuchtung
  • Badezimmer mit Toilette, Waschbecken und Dusche

Accommodations

DECK SALOON

  • Triple opening stainless-steel steel framed sliding doors to aft cockpit
  • U-shaped sofa with coffee table
  • Two-seater sofa to port
  • Entertainment centre incorporating 46” LED TV with electric raise/lower mechanism and DVD, radio/MP3 system with surround sound system
  • Sideboard units with refrigerator, bottle and glass storage and icemaker
  • Dining area with U-shaped seating and 2 additional stools (to seat 6 in total)

OWNER’S STATEROOM

  • Large double bed with drawers below
  • Twin bedside tables
  • Wardrobe with shelves
  • Dressing table
  • Sofa
  • 40” LED TV
  • Stereo radio, DVD, MP3
  • Overhead and individual berth lights
  • En suite bathroom

FORWARD GUEST CABIN

  • Large double bed with drawers below
  • Wardrobe with shelves
  • Vanity unit
  • Storage lockers and drawers
  • Deck hatch with fly screen and blind
  • Stowage location for dinette stools (2)
  • Overhead and individual berth lights
  • En suite bathroom with day access

STARBOARD GUEST CABIN

  • Two single beds (with the option of powered conversion to double)
  • Wardrobe with shelves
  • Storage lockers
  • Overhead and individual berth lights
  • En suite bathroom

OPTIONAL AFT CABIN

  • Two single berths with storage below
  • Storage lockers
  • Overhead and individual berth lights
  • Bathroom with toilet, washbasin and shower

Alojamientos

SALÓN DE CUBIERTA

  • Puertas correderas de acero inoxidable con marco de acero de triple apertura hacia el cockpit de popa
  • Sofá en forma de U con mesa de café
  • Sofá de dos plazas a babor
  • Centro de entretenimiento que incorpora un televisor LED de 46” con mecanismo eléctrico de elevación/bajada y sistema de DVD, radio/MP3 con sistema de sonido envolvente
  • Unidades de aparador con refrigerador, almacenamiento para botellas y vasos y máquina de hielo
  • Área de comedor con asientos en forma de U y 2 taburetes adicionales (para un total de 6 asientos)

CABINA DEL DUEÑO

  • Cama doble grande con cajones debajo
  • Mesitas de noche gemelas
  • Armario con estantes
  • Espejo tocador
  • Sofá
  • Televisor LED de 40”
  • Radio estéreo, DVD, MP3
  • Luces de cabina y luces individuales
  • Baño en suite

CABINA DELANTERA DE INVITADOS

  • Cama doble grande con cajones debajo
  • Armario con estantes
  • Unidad de tocador
  • Taquillas y cajones de almacenamiento
  • Escotilla de cubierta con mosquitera y persiana
  • Ubicación de almacenamiento para taburetes de dinette (2)
  • Luces de cabina y luces individuales
  • Baño en suite con acceso durante el día

CABINA DE INVITADOS DE ESTRIBOR

  • Dos camas individuales (con opción de conversión eléctrica a doble)
  • Armario con estantes
  • Taquillas de almacenamiento
  • Luces de cabina y luces individuales
  • Baño en suite

CABINA OPCIONAL DE POPA

  • Dos literas individuales con almacenamiento debajo
  • Taquillas de almacenamiento
  • Luces de cabina y luces individuales
  • Baño con inodoro, lavabo y ducha

Hébergements

SALON DE PONT

  • Portes coulissantes à cadre en acier inoxydable à triple ouverture vers le cockpit arrière
  • Sofa en U avec table basse
  • Sofa deux places à bâbord
  • Centre de divertissement intégrant un téléviseur LED de 46” avec mécanisme électrique de levage/abaissement et système DVD, radio/MP3 avec système de son surround
  • Meubles de rangement avec réfrigérateur, rangement pour bouteilles et verres et machine à glaçons
  • Espace repas avec assises en U et 2 tabourets supplémentaires (pour un total de 6 places)

CHAMBRE DU PROPRIÉTAIRE

  • Grand lit double avec tiroirs en dessous
  • Tables de chevet doubles
  • Armoire avec étagères
  • Coiffeuse
  • Sofa
  • Téléviseur LED de 40”
  • Radio stéréo, DVD, MP3
  • Éclairages de couchette individuels et au plafond
  • Salle de bain attenante

CHAMBRE D'INVITÉS AVANT

  • Grand lit double avec tiroirs en dessous
  • Armoire avec étagères
  • Meuble de toilette
  • Casiers de rangement et tiroirs
  • Hublot de pont avec moustiquaire et store
  • Emplacement de rangement pour les tabourets de dinette (2)
  • Éclairages de couchette individuels et au plafond
  • Salle de bain attenante avec accès de jour

CHAMBRE D'INVITÉS À BABORD

  • Deux lits simples (avec option de conversion électrique en lit double)
  • Armoire avec étagères
  • Casiers de rangement
  • Éclairages de couchette individuels et au plafond
  • Salle de bain attenante

CHAMBRE ARRIÈRE OPTIONNELLE

  • Deux couchettes simples avec rangement en dessous
  • Casiers de rangement
  • Éclairages de couchette individuels et au plafond
  • Salle de bain avec toilettes, lavabo et douche

Alloggi

DECK SALOON

  • Porta scorrevole tripla in acciaio inox con telaio in acciaio verso il pozzetto di poppa
  • Sofa a forma di U con tavolino
  • Sofa a due posti a sinistra
  • Centro di intrattenimento con TV LED da 46” con meccanismo elettrico di sollevamento/abbassamento e sistema DVD, radio/MP3 con sistema surround
  • Unità buffet con frigorifero, spazio per bottiglie e bicchieri e macchina per il ghiaccio
  • Area pranzo con posti a sedere a forma di U e 2 sgabelli aggiuntivi (per un totale di 6 posti a sedere)

CAMERA DEL PROPRIETARIO

  • Letto matrimoniale grande con cassetti sottostanti
  • Due comodini
  • Armadio con ripiani
  • Toilette
  • Sofa
  • TV LED da 40”
  • Radio stereo, DVD, MP3
  • Illuminazione sopraelevata e luci individuali per i letti
  • Bagno privato

CAMERA OSPITI ANTERIORE

  • Letto matrimoniale grande con cassetti sottostanti
  • Armadio con ripiani
  • Unità trucco
  • Armadietti e cassetti per riporre
  • Portello di coperta con zanzariera e tendina
  • Posizione di stivaggio per sgabelli da dinette (2)
  • Illuminazione sopraelevata e luci individuali per i letti
  • Bagno privato con accesso diurno

CAMERA OSPITI A DESTRA

  • Due letti singoli (con opzione di conversione elettrica in matrimoniale)
  • Armadio con ripiani
  • Armadietti per riporre
  • Illuminazione sopraelevata e luci individuali per i letti
  • Bagno privato

CAMERA A POPPA OPZIONALE

  • Due letti singoli con spazio di stivaggio sottostante
  • Armadietti per riporre
  • Illuminazione sopraelevata e luci individuali per i letti
  • Bagno con WC, lavabo e doccia

Accommodaties

DECK SALOON

  • Drievoudige opening roestvrijstalen schuifdeuren naar de achterste cockpit
  • U-vormige bank met salontafel
  • Tweezitsbank aan bakboord
  • Entertainmentcentrum met 46” LED TV met elektrisch op-/neermechanisme en DVD-, radio/MP3-systeem met surround sound systeem
  • Buffetkasten met koelkast, opslag voor flessen en glazen en ijsmachine
  • Eetgedeelte met U-vormige zitplaatsen en 2 extra krukken (voor in totaal 6 personen)

OWNER’S STATEROOM

  • Groot tweepersoonsbed met lades eronder
  • Tweeling nachtkastjes
  • Kast met planken
  • Kaptafel
  • Sofa
  • 40” LED TV
  • Stereo radio, DVD, MP3
  • Verlichting boven het bed en individuele bedverlichting
  • En suite badkamer

FORWARD GUEST CABIN

  • Groot tweepersoonsbed met lades eronder
  • Kast met planken
  • Make-up tafel
  • Opbergkasten en lades
  • Deckluik met vliegenraam en jaloezie
  • Opberglocatie voor dinettekrukken (2)
  • Verlichting boven het bed en individuele bedverlichting
  • En suite badkamer met dagtoegang

STARBOARD GUEST CABIN

  • Twee eenpersoonsbedden (met de optie voor elektrische conversie naar een tweepersoonsbed)
  • Kast met planken
  • Opbergkasten
  • Verlichting boven het bed en individuele bedverlichting
  • En suite badkamer

OPTIONELE ACHTERCABINE

  • Twee eenpersoonsbedden met opslag eronder
  • Opbergkasten
  • Verlichting boven het bed en individuele bedverlichting
  • Badkamer met toilet, wastafel en douche

Küche

  • 4-Zonen-Keramikkochfeld
  • Kombinationsmikrowelle/konventioneller Ofen mit Grill
  • Doppelte Edelstahlspülen mit Mischbatterie
  • Vollhöhe Kühlschrank/Gefrierschrank
  • Elektrisch betriebene Schiebetrennwand aus dem hinteren Salon

Galley

  • 4-zone ceramic hob
  • Combination microwave/conventional oven with grill
  • Twin stainless-steel sinks with mixer tap
  • Full height fridge/freezer
  • Electrically operated sliding glass partition from aft saloon

Cocina

  • Placa de cerámica de 4 zonas
  • Horno combinado de microondas/convencional con grill
  • Dos fregaderos de acero inoxidable con grifo mezclador
  • Frigorífico/congelador de altura completa
  • Tabique de vidrio deslizante operado eléctricamente desde el salón trasero

Galerie

  • Table de cuisson en céramique à 4 zones
  • Four combiné micro-ondes/conventionnel avec grill
  • Éviers jumeaux en acier inoxydable avec robinet mélangeur
  • Réfrigérateur/congélateur pleine hauteur
  • Clôture en verre coulissante électriquement depuis le salon arrière

Cucina

  • Piano cottura in ceramica a 4 zone
  • Forno combinato a microonde/convenzionale con grill
  • Due lavelli in acciaio inossidabile con rubinetto miscelatore
  • Frigorifero/congelatore a tutta altezza
  • Partizione in vetro scorrevole elettricamente dal salone posteriore

Keuken

  • 4-zone keramische kookplaat
  • Combinatie magnetron/conventionele oven met grill
  • Tweeling roestvrijstalen spoelbakken met mengkraan
  • Volledige hoogte koelkast/vriezer
  • Elektrisch bediende glazen schuifwand vanuit de achterste salon

Antriebs- und Energiesysteme

  • 4-blättrige Propeller aus Nickel-Aluminium-Bronze
  • Bugstrahlruder (130kgf/287lbf)
  • Leistungsunterstützte elektro-hydraulische Lenkung mit hydraulischem Backup-System
  • Elektronische Motor- und Gangschaltungskontrollen
  • Tropffreie Wellenabdichtungen
  • Motorraum-Abluftventilatoren mit elektronischer Zeitverzögerung

Power and Drive Systems

  • 4-bladed propellers in nickel aluminium bronze
  • Bow thruster (130kgf/287lbf)
  • Power-assisted electro-hydraulic steering with hydraulic back-up system
  • Electronic engine and gear shift controls
  • Dripless shaft seals
  • Engine room extractor fans with electronic time delay

Sistemas de Potencia y Transmisión

  • Hélices de 4 palas en bronce de aluminio níquel
  • Propulsor de proa (130kgf/287lbf)
  • Dirección electrohidráulica asistida con sistema de respaldo hidráulico
  • Controles electrónicos de motor y cambio de marchas
  • Sellos de eje sin goteo
  • Ventiladores extractores en la sala de máquinas con retardo electrónico

Systèmes de puissance et d'entraînement

  • Hélices à 4 pales en bronze d'aluminium nickel
  • Propulseur d'étrave (130kgf/287lbf)
  • Direction électro-hydraulique assistée avec système de secours hydraulique
  • Contrôles électroniques du moteur et du changement de vitesse
  • Joint d'arbre sans goutte
  • Ventilateurs d'extraction de la salle des machines avec temporisation électronique

Sistemi di Potenza e Trasmissione

  • Eliche a 4 pale in bronzo di alluminio nichelato
  • Propulsore di prua (130kgf/287lbf)
  • Direzione elettroidraulica assistita con sistema di backup idraulico
  • Controlli elettronici del motore e del cambio
  • Guarnizioni dell'albero senza perdite
  • Ventilatori di estrazione della sala macchine con ritardo elettronico

Kracht- en Aandrijfsystemen

  • 4-bladige propellers in nikkel aluminium brons
  • Boegschroef (130kgf/287lbf)
  • Elektrisch-hydraulische stuurinrichting met hydraulisch back-upsysteem
  • Elektronische motor- en versnellingspookbediening
  • Druppelvrije schachtafdichtingen
  • Motorruimte afzuigventilatoren met elektronische tijdvertraging

Elektrisch

24 Volt

  • 4 x Hochleistungsbatterien zum Starten des Motors
  • 4 x Hochleistungs- Hilfsbatterien
  • 60 Ampere Batterieladegerät lädt beide Batteriebänke über ein automatisches Schaltsystem auf
  • Fernbedienung für die Hauptschalter mit Steuerungen am Hauptschalterpanel
  • LED-Beleuchtung im gesamten Bereich

220/240 Volt

  • 9,5 kW Dieselgenerator in eigenem Schallschutz mit wassergekühltem, speziell gedämpftem Auspuff
  • Fehlerstromschutzschalter, Polprüfsystem, Sicherungen in allen Stromkreisen
  • Stromanschlüsse in allen Bereichen

Electrical

24 Volt

  • 4 x heavy duty batteries for engine starting
  • 4 x heavy duty auxiliary batteries
  • 60 amp battery charger charges both banks of batteries via an automatic switch charging system
  • Remote battery master switches with controls at main switch panel
  • LED lighting throughout

220/240 Volt

  • 9.5kW diesel generator in own sound shield with water cooled specially silenced exhaust
  • Earth leakage safety trip, polarity check system, circuit breakers on all circuits
  • Power points in all areas

Eléctrico

24 Volt

  • 4 x baterías de alta resistencia para el arranque del motor
  • 4 x baterías auxiliares de alta resistencia
  • Cargador de batería de 60 amperios que carga ambos bancos de baterías a través de un sistema de carga automática
  • Interruptores maestros de batería remotos con controles en el panel de interruptores principal
  • Iluminación LED en todo el lugar

220/240 Volt

  • Generador diésel de 9.5kW en su propio escudo acústico con escape especialmente silenciado refrigerado por agua
  • Dispositivo de seguridad de fuga a tierra, sistema de verificación de polaridad, interruptores automáticos en todos los circuitos
  • Puntos de energía en todas las áreas

Électrique

24 Volts

  • 4 x batteries lourdes pour le démarrage du moteur
  • 4 x batteries auxiliaires lourdes
  • Chargeur de batterie de 60 ampères charge les deux banques de batteries via un système de charge automatique
  • Interrupteurs maîtres de batterie à distance avec commandes au panneau principal
  • Éclairage LED dans tout l'espace

220/240 Volts

  • Générateur diesel de 9,5 kW dans son propre écran acoustique avec échappement spécialement silencieux refroidi par eau
  • Disjoncteur de sécurité de fuite à la terre, système de vérification de polarité, disjoncteurs sur tous les circuits
  • Points d'alimentation dans toutes les zones

Elettrico

24 Volt

  • 4 batterie pesanti per l'avviamento del motore
  • 4 batterie ausiliarie pesanti
  • Caricabatterie da 60 amp che carica entrambe le batterie tramite un sistema di carica automatica
  • Interruttori principali della batteria remoti con controlli al pannello principale
  • Illuminazione a LED in tutto

220/240 Volt

  • Generatore diesel da 9,5 kW in un proprio scudo acustico con scarico silenziato a raffreddamento ad acqua
  • Interruttore di sicurezza per perdite di terra, sistema di controllo della polarità, interruttori automatici su tutti i circuiti
  • Punti di alimentazione in tutte le aree

Elektrisch

24 Volt

  • 4 x zware accu's voor het starten van de motor
  • 4 x zware hulpbatterijen
  • 60 ampère acculader laadt beide accu-banken op via een automatisch schakelsysteem
  • Afstandsbediening voor de hoofdschakelaars met bediening op het hoofdschakelpaneel
  • LED-verlichting door het hele systeem

220/240 Volt

  • 9,5 kW dieselgenerator in eigen geluidsisolatie met watergekoelde speciaal gedempte uitlaat
  • Aardlekbeveiliging, polariteitscontrolesysteem, stroomonderbrekers op alle circuits
  • Stroompunten in alle gebieden

Flybridge

  • Duale Station-Instrumentierung, Steuerungen und Alarmsystem einschließlich VHF/RT, Geschwindigkeits- und Distanzmesser, Echolot mit Alarm und Autopilot
  • U-förmiger Sitzbereich und Teakholz-Tisch mit abnehmbarem Mittelteil
  • L-förmiger Sitz (wird zur Sonnenliege umgewandelt)
  • Radio/iPod/MP3 mit wasserdichten Lautsprechern
  • Nassbar einschließlich Spüle mit elektrischem Grill und oberladbarem Kühlschrank
  • Wenn das optionale Hardtop ausgewählt wird, ist eine Sonnenliege achtern mit nach vorne gerichteten Sitzen auf der Steuerbordseite ausgestattet

Flybridge

  • Dual station instrumentation, controls and alarm system including VHF/RT, speed and distance log, echo sounder with alarm and autopilot
  • U-shaped seating area and teak table with removable centre section
  • L-shaped seat (converts to sunbed)
  • Radio/iPod/MP3 with waterproof speakers
  • Wetbar including sink with electric barbecue and top loading coolbox
  • When optional hardtop is selected a sunbed is fitted aft with forward facing seats to starboard side

Flybridge

  • Sistema de instrumentación, controles y alarmas de doble estación que incluye VHF/RT, registro de velocidad y distancia, sonda de eco con alarma y piloto automático
  • Área de asientos en forma de U y mesa de teca con sección central desmontable
  • Silla en forma de L (se convierte en tumbona)
  • Radio/iPod/MP3 con altavoces impermeables
  • Bar húmedo que incluye fregadero con barbacoa eléctrica y nevera de carga superior
  • Cuando se selecciona el hardtop opcional, se instala una tumbona en la popa con asientos orientados hacia adelante en el lado de estribor

Flybridge

  • Système d'instrumentation, de contrôle et d'alarme à double station comprenant VHF/RT, journal de vitesse et de distance, sondeur avec alarme et pilote automatique
  • Zone de sièges en forme de U et table en teck avec section centrale amovible
  • Siège en forme de L (se transforme en bain de soleil)
  • Radio/iPod/MP3 avec haut-parleurs étanches
  • Bar humide comprenant un évier avec barbecue électrique et glacière à chargement par le haut
  • Lorsque le hardtop optionnel est sélectionné, un bain de soleil est installé à l'arrière avec des sièges orientés vers l'avant du côté tribord

Flybridge

  • Strumentazione a doppia stazione, controlli e sistema di allarme inclusi VHF/RT, log di velocità e distanza, ecoscandaglio con allarme e autopilota
  • Area salotto a forma di U e tavolo in teak con sezione centrale removibile
  • Sedile a forma di L (si trasforma in lettino prendisole)
  • Radio/iPod/MP3 con altoparlanti impermeabili
  • Wetbar inclusa lavello con barbecue elettrico e frigorifero a carico superiore
  • Quando viene selezionato il hardtop opzionale, un lettino prendisole è installato a poppa con sedili rivolti in avanti sul lato di tribordo

Flybridge

  • Dubbele station instrumentatie, bediening en alarmsysteem inclusief VHF/RT, snelheid en afstand log, echolood met alarm en autopilot
  • U-vormige zithoek en teak tafel met verwijderbaar middenstuk
  • L-vormige zitplaats (om te zetten naar zonnebed)
  • Radio/iPod/MP3 met waterdichte luidsprekers
  • Natbar inclusief gootsteen met elektrische barbecue en top loading koelbox
  • Wanneer de optionele hardtop is geselecteerd, wordt er een zonnebed achterin geplaatst met naar voren gerichte stoelen aan de stuurboordzijde

Unterhelmposition

  • Zwillings-Hauben-Sitze mit Vor- und Rückverstellung für den Steuermann
  • Elektrisch öffnende Fenster an der Steuerposition und auf der Steuerbordseite
  • Vollständige Motorinstrumentierung einschließlich Kraftstoffanzeigen, Abgastemperatur, Kraftstoffverunreinigungsalarme, Ruderpositionsanzeige
  • Navigationssystem einschließlich Farb-Radar, GPS und Kartenplotter, VHF/RT, Geschwindigkeits- und Distanzmesser, Echolot mit Alarm, Autopilot und Hochgeschwindigkeits-Magnetkompass
  • Steuerungen für den Bugstrahlruder, Scheibenwischer, Bilgenpumpe und Trimmbretter (mit Anzeige)
  • Kartentisch mit Licht und Kartenlagerung
  • 24v und 220/240v elektrische Steuerungstafeln
  • 12v Steckdose
  • Rote Nachtbeleuchtung

Lower Helm Position

  • Twin helm seats with fore and aft adjustment for helmsman
  • Electric opening windows at helm position and port side
  • Full engine instrumentation including fuel gauges, exhaust temperature, fuel contamination alarms, rudder position indicator
  • Navigation system including colour radar, GPS and chartplotter, VHF/RT, speed and distance log, echo sounder with alarm, autopilot and high speed magnetic compass
  • Controls for bow thruster, windscreen wipers, bilge pump and trim tabs (with indicator)
  • Chart table with light and chart stowage
  • 24v and 220/240v electrical control panels
  • 12v outlet
  • Red night lighting

Posición del timón inferior

  • Asientos de timón gemelos con ajuste hacia adelante y hacia atrás para el timonel
  • Ventanas eléctricas en la posición del timón y en el lado de babor
  • Instrumentación completa del motor, incluyendo medidores de combustible, temperatura de escape, alarmas de contaminación de combustible, indicador de posición del timón
  • Sistema de navegación que incluye radar a color, GPS y plotter de cartas, VHF/RT, registro de velocidad y distancia, sonda de eco con alarma, piloto automático y brújula magnética de alta velocidad
  • Controles para el propulsor de proa, limpiaparabrisas, bomba de sentina y aletas de trimado (con indicador)
  • Mesa de cartas con luz y almacenamiento de cartas
  • Paneles de control eléctrico de 24v y 220/240v
  • Salida de 12v
  • Iluminación nocturna roja

Position du casque inférieur

  • Sièges de barre jumeaux avec réglage avant et arrière pour le barreur
  • Fenêtres électriques à ouverture à la position de barre et sur le côté bâbord
  • Instrumentation moteur complète incluant des jauges de carburant, température des gaz d'échappement, alarmes de contamination du carburant, indicateur de position du gouvernail
  • Système de navigation incluant radar couleur, GPS et traceur de cartes, VHF/RT, journal de vitesse et de distance, sondeur avec alarme, pilote automatique et compas magnétique haute vitesse
  • Commandes pour propulseur d'étrave, essuie-glaces, pompe de cale et volets de trim (avec indicateur)
  • Table à cartes avec lumière et rangement pour cartes
  • Panneaux de contrôle électrique 24v et 220/240v
  • Prise 12v
  • Éclairage nocturne rouge

Posizione del casco inferiore

  • Sedili a doppio timone con regolazione anteriore e posteriore per il timoniere
  • Finestre elettriche apribili nella posizione del timone e sul lato sinistro
  • Strumentazione completa del motore, compresi indicatori di carburante, temperatura dei gas di scarico, allarmi per contaminazione del carburante, indicatore di posizione del timone
  • Sistema di navigazione con radar a colori, GPS e chartplotter, VHF/RT, log di velocità e distanza, ecoscandaglio con allarme, pilota automatico e bussola magnetica ad alta velocità
  • Controlli per il propulsore di prua, tergicristalli, pompa di sentina e alette di trim (con indicatore)
  • Tavolo da carteggio con luce e stivaggio per carte
  • Pannelli di controllo elettrici 24v e 220/240v
  • Uscita 12v
  • Illuminazione notturna rossa

Onderste helmpositie

  • Twin helmstoelen met voor- en achterwaartse aanpassing voor de stuurman
  • Elektrisch te openen ramen bij de stuurpositie en aan de bakboordzijde
  • Volledige motorinstrumentatie inclusief brandstofmeters, uitlaattemperatuur, brandstofverontreinigingsalarmen, roerstandindicator
  • Navigatiesysteem inclusief kleur radar, GPS en kaartplotter, VHF/RT, snelheid- en afstandslog, echolood met alarm, autopilot en hoog-snelheids magnetische kompas
  • Bediening voor boegschroef, ruitenwissers, bilgepomp en trimtabs (met indicator)
  • Kaarttafel met verlichting en kaartopslag
  • 24v en 220/240v elektrische bedieningspanelen
  • 12v aansluiting
  • Rode nachtverlichting

Motorhinweise

2 x 800mhp Geschwindigkeitsbereich: 31–33 Knoten

Engine Notes

2 x 800mhp Speed range: 31–33 knots

Notas del motor

2 x 800mhp Rango de velocidad: 31–33 nudos

Notes sur le moteur

2 x 800mhp Plage de vitesse : 31–33 nœuds

Note sul motore

2 x 800mhp Gamma di velocità: 31–33 nodi

Motoropmerkingen

2 x 800mhp Snelheidsbereik: 31–33 knopen

Haftungsausschluss

Das Unternehmen bietet die Informationen zu diesem Schiff in gutem Glauben an, kann jedoch die Genauigkeit dieser Informationen oder den Zustand des Schiffes nicht garantieren. Es obliegt dem Käufer, seine Vertreter oder Experten zu beauftragen, um die Informationen seiner Wahl zu überprüfen und zu validieren. Dieses Schiff wird unter dem Vorbehalt eines vorherigen Verkaufs angeboten.

Disclaimer

The company provides information regarding this vessel in good faith but is not able to guarantee the accuracy of this information or the condition of the vessel. It is the buyer's responsibility to instruct their agents or experts to verify and validate the information of their choice. This vessel is offered subject to prior sale.

Aviso de exención de responsabilidad

La empresa ofrece la información relacionada con este barco de buena fe, pero no puede garantizar la exactitud de esta información ni el estado del barco. Corresponde al comprador instruir a sus agentes o expertos para verificar y validar la información de su elección. Este barco se ofrece sujeto a una venta previa.

Avis de non-responsabilité

La société offre les informations relatives à ce navire de bonne foi mais n'est pas en mesure de garantir l'exactitude de ces informations ni l'état du navire. Il revient à l'acheteur d'instruire ses agents ou ses experts afin de vérifier et de faire valider les informations de son choix. Ce navire est offert sous réserve d'une vente préalable

Avviso di non responsabilità

La società offre le informazioni relative a questa nave in buona fede ma non è in grado di garantire l'accuratezza di queste informazioni né lo stato della nave. Spetta all'acquirente istruire i propri agenti o esperti per verificare e convalidare le informazioni di sua scelta. Questa nave è offerta con riserva di vendita precedente

Disclaimer

Het bedrijf biedt de informatie over dit schip te goeder trouw aan, maar kan de nauwkeurigheid van deze informatie of de staat van het schip niet garanderen. Het is aan de koper om zijn agenten of experts in te schakelen om de informatie van zijn keuze te verifiëren en te laten valideren. Dit schip wordt aangeboden onder voorbehoud van een eerdere verkoop.

Continua a leggere

Alloggio
Numero di cabine
4
Questo Princess 60 è stato visualizzato 196 volte
Broker/Rivenditore Informazioni

Princess Yachts France (La Napoule)

Port de La Napoule
Mandelieu La Napoule
06210
France
Fai sapere che hai visto questa barca su TheYachtMarket.
XXXX XXX XXX

Grazie

Il tuo messaggio è stato inviato.

Richiedi altre foto

Invia a un amico per email

Inviando questo modulo, accetti la nostra Informativa sulla privacy e la nostra Politica sui cookie

Inviando questo modulo, accetti la nostra Informativa sulla privacy e la nostra Politica sui cookieSito protetto da Google reCAPTCHA Si applicano l'Informativa sulla privacy e i Termini di servizio

Segnala questa barca

Grazie! Il tuo messaggio è stato inviato

Perché non registrare il tuo interesse per queste barche simili?

Ai venditori delle barche che hai selezionato invieremo i seguenti dettagli: il tuo nome, indirizzo email, numero di telefono (se fornito), paese e le barche a cui sei interessato.

Richiedi maggiori informazioni

Barca precedenteBarca successiva

Cambia unità di misura

Questa funzione richiede l'abilitazione di alcuni cookie sul tuo browser.

Mostra prezzo in:

Mostra lunghezze, larghezza e pescaggio in:

Mostra la cilindrata o il peso in:

Mostra capacità o volume in:

Mostra velocità in:

Mostra distanza in: