Lagoon 39 (2013) for sale in Tivat, Montenegro

AI-generated summary

The Lagoon 39, named "Just Joy," is a 2013 sailing catamaran available for sale in Tivat, Montenegro. Boasting an overall length of 11.74 metres and a beam of 6.72 metres, this three-cabin owner's version exemplifies luxury and seaworthiness. Registered under the British Red Ensign from Jersey, the vessel is in very good condition with low engine hours and a full service history. Key features include a Doppler radar, autopilot, extensive solar panels, a Harken electric winch, Raymarine Axiom displays, and a self-tacking jib. The yacht's sloop Marconi fractional rigging supports an elegant and efficient sail plan. Coppercoat bottom protection enhances durability, and the twin Yanmar 3YM30E engines ensure reliable power. "Just Joy" is ready to provide its next owner with an exquisite sailing experience in the Adriatic.

General information
Make/model
Lagoon 39
Category
Used sail boat for sale
Price
Name of boat
'Just Joy'
Year
2013
Length overall
11.74 metres
Beam
6.72 metres
Location
Tivat, Montenegro

About this Lagoon 39

English

For Sale with Vivid Blue Marine Yacht Brokers, a Lagoon 39 Sailing Catamaran - Three Cabin Owner's Version "Just Joy"

Discover the epitome of luxury, elegance, and seaworthiness with the much sought after three-cabin owner's version of the Lagoon 39 sailing catamaran, proudly named "Just Joy". This exceptional vessel is moored in a stunning marina of Montenegro, carries Jersey (British Red Ensign) registration, and has ‘tax not paid’ status, beckoning you to embark on a journey of sophistication and adventure on the crystal-clear waters of the Adriatic.

Key Features:

Elegant Design: "Just Joy" embodies the perfect fusion of elegance and functionality, boasting a design that seamlessly marries luxury with seaworthiness. From its sleek lines to its spacious layout, every detail exudes style and sophistication.

Luxurious Interior: Step aboard "Just Joy" and immerse yourself in a world of comfort and opulence. The interior is meticulously designed to offer a lavish living space, complete with premium finishes, modern amenities, and ample natural light for a truly indulgent sailing experience.

Uncompromising Quality: Crafted with precision and care, the Lagoon 39 is renowned for its high-quality production and exceptional craftsmanship. "Just Joy" is a shining example of this commitment to excellence, ensuring that every journey is smooth, safe, and impressive.

Fully Equipped for Adventure: Whether you're setting sail for a day trip or a long-distance cruise, "Just Joy" is equipped with everything you need for a seamless and enjoyable sailing experience. From top-of-the-line navigation equipment to luxurious onboard amenities, this catamaran leaves nothing to be desired.

Exclusive Ownership: Privately owned and lovingly cared for, "Just Joy" has never been chartered, preserving its pristine condition and ensuring that its next owner can enjoy all the luxuries and advantages of private ownership from day one.

Nestled in a picturesque marina in Montenegro, "Just Joy" awaits a discerning sailor who appreciates the finer things in life. This Lagoon 39 sailing catamaran is not just a vessel - it's a statement of luxury, style, and adventure that promises unforgettable experiences on the open sea.

Experience the joy of sailing on "Just Joy". Contact us today to schedule a viewing and set sail on your next great adventure aboard this exquisite catamaran in the heart of the Adriatic.

 

 

 

HAUPTMERKMALE

Drei Kabinen Besitzer-Version (Besitzer-Rumpf & Gäste-Rumpf)

Sehr guter Zustand  

Niedrige Motorstunden 

Vollständige Servicehistorie    

Doppler radar 

Autopilot 

Harken elektrische Winsch  

12” und 9” Raymarine Axiom Displays  

AIS 

Umfangreiches Solarpanel  

Wechselrichter  

Quadratisches Hauptsegel 

Selbstwendefock 

Code Zero  

Coppercoat Bodenbeschichtung

Bereit zum Segeln  

MAIN FEATURES

Three Cabin Owners' version (Owners' Hull & Guests' Hull)

Very good condition  

Low engine hours 

Full service history    

Doppler radar 

Autopilot 

Harken electric winch  

12” and 9” Raymarine Axiom displays  

AIS 

Extensive Solar array  

Inverter  

Square topped mainsail 

Self-tacking jib 

Code Zero  

Coppercoat bottom protection

Ready to cruise  

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES

Tres Cabina versión de propietarios (Hull de propietarios y Hull de invitados)

Muy buena condición  

Bajas horas de motor 

Historial de servicio completo    

Radar Doppler 

Autopiloto 

Winche eléctrico Harken  

Displays Raymarine Axiom de 12” y 9”  

AIS 

Extensa matriz solar  

Inversor  

Vela mayor de tope cuadrado 

Foque autovirante 

Código Cero  

Coppercoat protección de fondo

Listo para navegar  

CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES

Version trois cabines propriétaires (Hull des propriétaires & Hull des invités)

Très bon état  

Peu d'heures moteur 

Historique de service complet    

Radar Doppler 

Autopilote 

Winch électrique Harken  

Afficheurs Raymarine Axiom de 12” et 9”  

AIS 

Large panneau solaire  

Onduleur  

Grand voile à tête carrée 

Foc auto-vireur 

Code Zéro  

Protection de fond Coppercoat 

Prêt à naviguer  

CARATTERISTICHE PRINCIPALI

Versione per proprietari a tre cabine (scocca dei proprietari e scocca degli ospiti)

In ottime condizioni  

Ore di motore basse 

Storia di manutenzione completa    

Radar Doppler 

Autopilota 

Winch elettrico Harken  

Display Raymarine Axiom da 12” e 9”  

AIS 

Estesa rete solare  

Inverter  

Vela principale con cima quadrata 

Genoa autovirante 

Code Zero  

Protezione del fondo Coppercoat 

Pronto per navigare  

BELANGRIJKSTE KenMERKEN

Drie cabine eigenarenversie (Eigenarenromp & Gastenromp)

Zeer goede staat

Weinig motoruren

Volledige onderhoudsgeschiedenis

Doppler radar

Autopilot

Harken elektrische lier

12” en 9” Raymarine Axiom displays

AIS

Uitgebreide zonne-energie-installatie

Omvormer

Vierkante top zeil

Zelftakkende fok

Code Zero

Kopercoating onderbescherming

Klaar om te varen

SPEZIFIKATIONEN

LOA. 11,74 m 

BREITE. 6,79 m 

TIEFE. 1,22 m 

Lufttiefe. 18,40 m 

ANHÄNGE. Skeg an jedem Rumpf

STEUER. Einzelradsteuerung

RUDER. Zwillingsspatenruder

 

Upwind Segelbereich

818 ft²

76 m²

 

Downwind Segelbereich

1206 ft²

112 m²

 

Großsegelbereich

474 ft²

44 m²

 

Fockbereich

344 ft²

32 m²

 

Code 0 Bereich

732 ft²

68 m²

 

Rigging-Typ

Sloop Marconi fractional

 

Mastkonfiguration

Decksmast

 

Anzahl der Ebenen der Spreizern

2

 

Spreizerwinkel

Nach hinten geneigt (Diamant)

 

Spars-Konstruktion

Aluminium-Spars

 

Standing Rigging

1x19 Draht

 

SPECIFICATIONS

LOA. 11.74m

BEAM. 6.79m

DRAFT. 1.22m

AIR DRAFT. 18.40m

APPENDAGES. Skeg on each hull

HELM. Single wheel helm

RUDDER. Twin spade rudders

Upwind sail area

818 ft²

76 m²

Downwind sail area

1206 ft²

112 m²

Mainsail area

474 ft²

44 m²

Jib area

344 ft²

32 m²

Code 0 area

732 ft²

68 m²

Rigging type

Sloop Marconi fractional

Mast configuration

Deck stepped mast

Number of levels of spreaders

2

Spreaders angle

Swept-back (diamond)

Spars construction

Aluminum spars

Standing rigging

1x19 strand wire

ESPECIFICACIONES

LOA. 11.74m 

BEAM. 6.79m 

DRAFT. 1.22m 

AIR DRAFT. 18.40m 

APÉNDICES. Skeg en cada casco

RUMBO. Timón de rueda única

TIMÓN. Timones de pala gemelos

 

Área de vela de ceñida

818 ft²

76 m²

 

Área de vela de popa

1206 ft²

112 m²

 

Área de la vela mayor

474 ft²

44 m²

 

Área del foque

344 ft²

32 m²

 

Área del Código 0

732 ft²

68 m²

 

Tipo de aparejo

Sloop Marconi fraccional

 

Configuración del mástil

Mástil montado en cubierta

 

Número de niveles de estay

2

 

Ángulo de los estays

Retrocedido (diamante)

 

Construcción de los palos

Palos de aluminio

 

Aparejo de pie

Cable de 1x19 hilos

 

SPÉCIFICATIONS

LOA. 11,74 m 

BEAM. 6,79 m 

DRAFT. 1,22 m 

AIR DRAFT. 18,40 m 

APPENDICES. Skeg sur chaque coque

BARRE. Barre à roue unique

GOUVERNAIL. Gouvernails jumeaux en forme de pelle

 

Surface de voile au près

818 pi²

76 m²

 

Surface de voile au portant

1206 pi²

112 m²

 

Surface de grand-voile

474 pi²

44 m²

 

Surface de foc

344 pi²

32 m²

 

Surface de Code 0

732 pi²

68 m²

 

Type de gréement

Sloop Marconi fractionné

 

Configuration du mât

Mât monté sur le pont

 

Nombre de niveaux de haubans

2

 

Angle des haubans

Reculé (diamant)

 

Construction des mâts

Mâts en aluminium

 

Gréement dormant

Fil de 1x19 brins

 

SPECIFICHE

LOA. 11,74m 

BEAM. 6,79m 

DRAFT. 1,22m 

AIR DRAFT. 18,40m 

APPENDICI. Skeg su ogni scafo

TIMONE. Timone a ruota singola

RUDDER. Timoni a pala doppia

 

Area velica di bolina

818 ft²

76 m²

 

Area velica di poppa

1206 ft²

112 m²

 

Area della vela principale

474 ft²

44 m²

 

Area del genoa

344 ft²

32 m²

 

Area del Code 0

732 ft²

68 m²

 

Tipo di attrezzatura

Sloop Marconi frazionale

 

Configurazione dell'albero

Albero montato sul ponte

 

Numero di livelli di stralli

2

 

Angolo degli stralli

Rientrato (a diamante)

 

Costruzione degli alberi

Alberi in alluminio

 

Attrezzatura fissa

Filo a 1x19 trefoli

 

SPECIFICATIES

LOA. 11,74 m 

BEAM. 6,79 m 

DRAFT. 1,22 m 

AIR DRAFT. 18,40 m 

APPENDAGES. Skeg op elke romp

HELM. Enkele stuurwiel helm

RUDDER. Dubbele spade roeren

 

Opwind zeiloppervlak

818 ft²

76 m²

 

Afwind zeiloppervlak

1206 ft²

112 m²

 

Grootzeiloppervlak

474 ft²

44 m²

 

Fokoppervlak

344 ft²

32 m²

 

Code 0 oppervlak

732 ft²

68 m²

 

Zeiltype

Sloep Marconi fractioneel

 

Mastconfiguratie

Dek gemonteerde mast

 

Aantal niveaus van spreiders

2

 

Hoek van de spreiders

Teruggebogen (diamant)

 

Constructie van de sparren

Aluminium sparren

 

Statische tuigage

1x19 draad

 

MOTOREN

Zwei x YANMAR 3YM30E Frischwasser gekühlt jeweils mit 120 Amp Generatoren.

Steuerbord Generator neu Juli 2023.

Beide Motoren haben eine Servicehistorie mit regelmäßiger professioneller Wartung. Vollständige Aus dem Wasser Dienstleistungen für beide Motoren und Segelantriebe im März 2023 .Diese Motoren sind wirtschaftlich im Betrieb und verbrauchen ungefähr drei Liter pro Stunde bei einer Reisegeschwindigkeit von 6,5 Knoten. Jeder Motor hat eine eigene Starterbatterie, obwohl diese bei Bedarf verknüpft werden können.

Der Steuerbordmotor heizt Quick B3 25 -25 Liter Warmwasserspeicher der auch einen 240V elektrischen Eintauchheizer hat.

Aufgrund der geringen Nutzung des Bootes haben die Motoren sehr niedrige Stunden von 2346 Stand August 2023.

Kraftstoff wird in zwei separaten 200L Tanks für jeden Motor gespeichert. Gesamte Kraftstoffkapazität 400 L

ENGINES

Two x YANMAR 3YM30E fresh water cooled each with 120 Amp alternators.

Starboard Alternator new July 2023.

Both engines have a service history with regular professional maintenance. Full out of water services for both engines and sail drives in March 2023 .These engines are economical to run using approximately three litres per hour each cruising at 6.5 knots. Each engine has a dedicated starting battery although these can be linked if required .

The starboard engine heats Quick B3 25 -25 litre hot water cylinder which also has a 240v electric immersion heater.

Due to light use of the boat the engines have very low hours of 2346 as at August 2023.

Fuel is carried in two separate 200L tanks serving each engine. Total fuel capacity 400 L

MOTORES

Dos x YANMAR 3YM30E agua dulce enfriados cada uno con 120 Amp alternadores.

Alternador de estribor nuevo julio 2023.

Ambos motores tienen un historial de servicio con mantenimiento profesional regular. Servicio completo fuera de agua para ambos motores y transmisiones de vela en marzo 2023 .Estos motores son económicos de operar utilizando aproximadamente tres litros por hora cada uno navegando a 6.5 nudos. Cada motor tiene una batería de arranque dedicada aunque estas pueden ser conectadas si es necesario.

El motor de estribor calienta Quick B3 25 -25 litros de cilindro de agua caliente que también tiene un calentador de inmersión eléctrico de 240v.

Debido al uso ligero del barco, los motores tienen muy pocas horas de 2346 a agosto de 2023.

El combustible se transporta en dos tanques separados de 200L que sirven a cada motor. Capacidad total de combustible 400 L

MOTEURS

Deux x YANMAR 3YM30E refroidis à l'eau douce chacun avec 120 Amp alternateurs.

Alternateur tribord neuf juillet 2023.

Les deux moteurs ont un historique de service avec un entretien professionnel régulier. Service complet hors de l'eau pour les deux moteurs et les transmissions à voile en mars 2023 .Ces moteurs sont économiques à faire fonctionner en utilisant environ trois litres par heure chacun en croisière à 6,5 nœuds. Chaque moteur a une batterie de démarrage dédiée bien que celles-ci puissent être reliées si nécessaire.

Le moteur tribord chauffe Quick B3 25 -25 litre de cylindre d'eau chaude qui a également un chauffage électrique de plongée 240v.

En raison d'une utilisation légère du bateau, les moteurs ont très peu d'heures, soit 2346 en août 2023.

Le carburant est stocké dans deux réservoirs séparés de 200L alimentant chaque moteur. Capacité totale de carburant 400 L

MOTORI

Due x YANMAR 3YM30E acqua dolce raffreddati ciascuno con 120 Amp alternatori.

Alternatore di dritta nuovo luglio 2023.

Entrambi i motori hanno una storia di manutenzione con regolare manutenzione professionale. Servizi completi fuori acqua per entrambi i motori e le trasmissioni a vela a marzo 2023 .Questi motori sono economici da gestire utilizzando circa tre litri all'ora ciascuno navigando a 6,5 nodi. Ogni motore ha una batteria di avviamento dedicata anche se queste possono essere collegate se necessario.

Il motore di dritta riscalda Quick B3 25 -25 litri di cilindro per acqua calda che ha anche un 240v elettrico riscaldatore a immersione.

Grazie al leggero utilizzo della barca, i motori hanno ore molto basse di 2346 a partire da agosto 2023.

Il carburante è trasportato in due serbatoi separati da 200L che servono ciascun motore. Capacità totale del carburante 400 L

ENGINES

Twee x YANMAR 3YM30E zoetwater gekoeld elk met 120 Amp generatoren.

Stuurboord Generator nieuw juli 2023.

Beide motoren hebben een servicegeschiedenis met regelmatige professionele onderhoud. Volledige uit waterdiensten voor beide motoren en zeildrives in maart 2023 .Deze motoren zijn economisch in gebruik met ongeveer drie liter per uur elk varend op 6.5 knopen. Elke motor heeft een speciale startaccu, hoewel deze kunnen worden gekoppeld indien nodig.

De stuurboordmotor verwarmt Quick B3 25 -25 liter warmwatercilinder die ook een 240v elektrische onderdompelverwarming heeft.

Vanwege licht gebruik van de boot hebben de motoren zeer lage uren van 2346 per augustus 2023.

Brandstof wordt opgeslagen in twee aparte 200L tanks die elke motor bedienen. Totale brandstofcapaciteit 400 L

HELM STATION und COCKPIT

Just Joy kann von beiden Rümpfen betreten werden. Eine lagerbare Aluminium-Passerelle ist mit dem Heck des Steuerbordrumpfs verbunden und eine Edelstahl- und Teak-Badeleiter ist am Heck des Backbordrumpfs befestigt.

Es gibt eine heiße und kalte Wasser Heckdusche am Heck und zwei große Schränke bieten Zugang zu den Motorräumen mit Stauraum darüber.

Der sechs Personen Rettungsinsel befindet sich in einer S/S-Wiege am Heck.

Die erhöhte Steuerstand befindet sich steuerbord und ein allgemeiner Sitzbereich ist auf der Backbordseite. Eine schiebbare Terrassentür bietet Zugang zum Inneren des Bootes.

Der Steuerstand hat einen bequemen Doppelsitz, ein mit Leder bezogenes Lenkrad, Motorsteuerungen und umfassende Instrumentierung.

Der Sitzbereich bietet einen dualen Positionstisch und bequeme Kissen mit Handtuchbezügen.

Der belüftete Gaskasten befindet sich unter dem Sitz. Ein weiterer Schrank bietet Stauraum unter dem Sitz. Zwei manuelle Bilgenpumpen liegen daneben..

HELM STATION and COCKPIT

Just Joy can be boarded from either hull. A storable aluminium passerelle is connected to the transom of the starboard hull and a stainless steel and teak bathing ladder is attached to the transom of the port hull.

There is a hot and cold water transom shower at the stern and two large lockers provide access to the engine compartments with storage areas above.

The six person life-raft is located in a S/S cradle on the transom.

The elevated helm station is to starboard and a general seating area is to port. A sliding patio door provides access to the interior of the boat.

The helm station has a comfortable double seat, leather covered steering wheel, engine controls and comprehensive instrumentation.

The seating area provides a dual position table and comfortable cushions with towelling covers.

The ventilated gas locker is under the seating. A further locker provides under seat storage. Dual manual bilge pumps lie adjacent.

HELM STATION y COCKPIT

Just Joy se puede abordar desde cualquiera de los cascos. Un pasarela de aluminio está conectada al espejo de popa del casco de estribor y una escalera de baño de acero inoxidable y teca está unida al espejo de popa del casco de babor.

Hay una ducha de popa de agua caliente y fría en la parte trasera y dos grandes taquillas proporcionan acceso a los compartimentos del motor con áreas de almacenamiento arriba.

La balsa salvavidas para seis personas se encuentra en un soporte de acero inoxidable en el espejo de popa.  

La estación de mando elevada está a estribor y un área de asientos general está a babor. Una puerta corredera proporciona acceso al interior del barco. 

La estación de mando tiene un cómodo asiento doble, volante cubierto de cuero, controles del motor e instrumentación completa.

El área de asientos proporciona una mesa de doble posición y cómodos cojines con fundas de toalla.

El armario de gas ventilado está debajo de los asientos. Un armario adicional proporciona almacenamiento debajo del asiento. Dos bombas de achique manuales están adyacentes. 

 

 

HELM STATION et COCKPIT

Just Joy peut être embarqué depuis n'importe quelle coque. Une passerelle en aluminium est connectée au tableau arrière de la coque tribord et une échelle de bain en acier inoxydable et teck est attachée au tableau arrière de la coque bâbord.

Il y a une douche de tableau arrière à eau chaude et froide à l'arrière et deux grands coffres donnent accès aux compartiments moteur avec des zones de stockage au-dessus.

Le canot de sauvetage pour six personnes est situé dans un berceau en S/S sur le tableau arrière. 

La station de barre surélevée est à tribord et un espace de sièges général est à bâbord. Une porte-fenêtre coulissante donne accès à l'intérieur du bateau. 

La station de barre dispose d'un confortable siège double, d'un volant en cuir, de commandes moteur et d'une instrumentation complète.

La zone de sièges offre une table à double position et des coussins confortables avec des housses en serviette.

Le coffre à gaz ventilé est sous les sièges. Un autre coffre offre un rangement sous le siège. Deux pompes de cale manuelles sont adjacentes. 

 

 

STAZIONE DEL TIMONE e COCKPIT

Just Joy può essere imbarcata da entrambi gli scafi. Una passerella in alluminio è collegata al pozzetto dello scafo di dritta e una scala da bagno in acciaio inossidabile e teak è attaccata al pozzetto dello scafo di sinistra.

C’è una doccia di poppa con acqua calda e fredda e due ampi ripostigli forniscono accesso ai compartimenti del motore con aree di stoccaggio sopra.

Il zattera di salvataggio per sei persone si trova in un supporto in acciaio inossidabile sul pozzetto.

La stazione di comando elevata è a destra e un'area di seduta generale è a sinistra. Una porta scorrevole fornisce accesso all'interno della barca.

La stazione di comando ha un comodo sedile doppio, un volante rivestito in pelle, comandi del motore e strumentazione completa.

L’area di seduta fornisce un tavolo a doppia posizione e cuscini comodi con coperture in spugna.

Il ripostiglio ventilato per il gas è sotto i posti a sedere. Un ulteriore ripostiglio fornisce spazio di stoccaggio sotto il sedile. Due pompe di sentina manuali si trovano adiacenti.

HELM STATION en COCKPIT

Just Joy kan vanaf beide rompen worden betreden. Een opbergbare aluminium passerelle is verbonden met de spiegel van de stuurboordromp en een roestvrijstalen en teak zwemladder is bevestigd aan de spiegel van de bakboordromp.

Er is een warme en koude water douche aan de achtersteven en twee grote opbergkasten bieden toegang tot de motor compartimenten met opberggebieden erboven.

De zes persoon reddingsvlot bevindt zich in een R/V cradle op de spiegel.

De verhoogde stuurstand bevindt zich aan stuurboord en een algemene zithoek is aan bakboord. Een schuifpatiodeur biedt toegang tot het interieur van de boot.

De stuurstand heeft een comfortabele dubbele stoel, een met leer bekleed stuurwiel, motorbediening en uitgebreide instrumentatie.

De zithoek biedt een duale positie tafel en comfortabele kussens met handdoekhoezen.

De geventileerde gaslocker bevindt zich onder de zithoek. Een andere locker biedt opbergruimte onder de stoel. Dubbele handbediende bilgepompen liggen ernaast.

COCKPIT-UMHÜLLUNGEN

Just Joy hat zwei Sätze von Stoffcockpitverkleidungen, die sich um den Cockpit-Sitzbereich erstrecken, um eine wetterfeste Verkleidung zu bieten. Diese bieten eine ganzjährige Wintergarten-ähnliche Umgebung für den Cockpit-Sitzbereich. 

Die Sommerabdeckungen sind aus weißem perforiertem PVC, das die Sonne reflektiert, aber eine kühlende Brise hindurchlässt.

Die Winterabdeckungen sind eine Kombination aus robustem Material und großen Flächen aus Kunststofffenstern, die Wind- und Wetterfesten Schutz bieten. Zur Bequemlichkeit sind beide Sätze von Abdeckungen mit Befestigungsclips ausgestattet, um das Aufrollen der Abdeckungen zu ermöglichen. 

COCKPIT ENCLOSURES

Just Joy has two sets of fabric cockpit enclosures which extend around the cockpit seating area to provide a weather tight enclosure. These provide a year round conservatory type environment to the cockpit seating area.

The summer covers are white perforated PVC which reflect the sun but allow a cooling breeze to pass.

The winter covers are a combination of heavy duty material and large areas of plastic windows which provide wind and weatherproof protection. For convenience both sets of covers incorporate securing clips to enable the covers to be rolled up.

CERRAMIENTOS DE COCKPIT

Just Joy tiene dos juegos de cubiertas de tela para la cabina que se extienden alrededor del área de asientos de la cabina para proporcionar un cierre a prueba de clima. Estas proporcionan un ambiente tipo invernadero durante todo el año para el área de asientos de la cabina.

Las cubiertas de verano son de PVC perforado blanco que reflejan el sol pero permiten que pase una brisa refrescante.

Las cubiertas de invierno son una combinación de material de alta resistencia y grandes áreas de ventanas de plástico que proporcionan protección contra el viento y el clima. Para mayor comodidad, ambos juegos de cubiertas incorporan clips de sujeción para permitir que las cubiertas se enrollen.

COCKPIT ENCLOSURES

Just Joy dispose de deux ensembles de housses en tissu pour cockpit qui s'étendent autour de la zone de sièges du cockpit pour fournir une enveloppe étanche aux intempéries. Ces housses offrent un environnement de type conservatoire toute l'année pour la zone de sièges du cockpit. 

Les housses d'été sont en PVC perforé blanc qui réfléchissent le soleil mais permettent à une brise rafraîchissante de passer.

Les housses d'hiver sont une combinaison de matériau résistant et de grandes surfaces de fenêtres en plastique qui fournissentune protection contre le vent et les intempéries. Pour plus de commodité, les deux ensembles de housses incorporent des clips de fixation pour permettre de rouler les housses. 

CABINE DI PILOTAGGIO

Just Joy ha due set di rivestimenti in tessuto per cockpit che si estendono attorno all'area dei sedili del cockpit per fornire un rivestimento a prova di intemperie. Questi forniscono un ambiente tipo conservatorio tutto l'anno per l'area dei sedili del cockpit. 

Le coperture estive sono in PVC bianco perforato che riflettono il sole ma permettono il passaggio di una brezza rinfrescante.

Le coperture invernali sono una combinazione di materiale resistente e ampie aree di finestre in plastica che forniscono protezione da vento e intemperie. Per comodità, entrambi i set di coperture incorporano clip di fissaggio per consentire di arrotolare le coperture.  

COCKPIT OMHULSINGEN

Just Joy heeft twee sets van stoffen cockpitomsluitingen die zich om het cockpitzitgedeelte uitstrekken om een weerbestendige omsluiting te bieden. Deze bieden een jaarrond serre-achtige omgeving voor het cockpitzitgedeelte.

De zomerhoezen zijn van wit geperforeerd PVC dat de zon weerkaatst maar een verkoelende bries laat passeren.

De winterhoezen zijn een combinatie van zware materialen en grote gebieden van plastic ramen die wind- en weersbestendige bescherming bieden. Voor het gemak bevatten beide sets hoezen bevestigings clips om de hoezen op te rollen.

HAUPTSAALBEREICH

Eintritt aus dem Cockpitbereich über die Schiebetür . 

Helles Holz überall.  

Verstellbarer Esstisch mit hoher Verstellbarkeit

Polsterung um den Tisch mit Stauraum darunter und dahinter. 

Zusätzliche hohe und niedrige Stauraum Schränke . 

Zwei x Hella 2-Geschwindigkeitsventilatoren. 

Decken- LED- und Vorhangbeleuchtung. 

Drei öffnende Bullaugen  

Vollbreite Stauraumregal 

Vorhänge sind für alle Fensterbereiche vorhanden 

MAIN SALOON AREA

Entry from cockpit area via sliding patio door . 

Light wood throughout.  

Adjustable dining table with high adjustability

Cushioned seating around table with storage below and behind. 

Additional high and low storage cupboards . 

Two x Hella 2 speed fans. 

Ceiling LED and pelmet lighting. 

Three opening portlights  

Full width storage shelf 

Curtains are provided to all window areas 

ÁREA PRINCIPAL DEL SALÓN

Entrada desde el área de la cabina a través de la puerta corredera del patio . 

Madera clara en todo.  

Mesa de comedor ajustable con alta capacidad de ajuste

Asientos acolchados alrededor de la mesa con almacenamiento debajo y detrás. 

Armarios de almacenamiento altos y bajos . 

Dos x Hella ventiladores de 2 velocidades. 

Iluminación LED en el techo y iluminación de pelmet. 

Tres portlights que se abren  

Estante de almacenamiento de ancho completo 

Se proporcionan cortinas para todas las áreas de las ventanas 

ZONE PRINCIPALE DU SALON

Entrée depuis la zone du cockpit via une porte-fenêtre coulissante. 

Bois clair partout.  

Table à manger réglable avec haute ajustabilité

Sièges rembourrés autour de la table avec rangement en dessous et derrière. 

Placards de rangement supplémentaires hauts et bas. 

Deux x Hella ventilateurs à 2 vitesses. 

Éclairage LED au plafond et éclairage de corniche. 

Trois hublots ouvrants  

Étagère de rangement pleine largeur 

Des rideaux sont fournis pour toutes les fenêtres 

AREA PRINCIPALE DEL SALONE

Ingresso dall'area della cabina di pilotaggio tramite porta scorrevole patio. 

Legno chiaro in tutto.  

Tavolo da pranzo regolabile con alta regolabilità

Seduta imbottita attorno al tavolo con spazio di stoccaggio sotto e dietro. 

Armadi di stoccaggio alti e bassi aggiuntivi. 

Due x Hella ventilatori a 2 velocità. 

Illuminazione a soffitto LED e illuminazione a cornice. 

Tre oblò apribili  

Mensola di stoccaggio a tutta larghezza 

Le tende sono fornite per tutte le aree delle finestre 

HOOFD SALON GEBIED

Toegang vanuit het cockpitgebied via schuifpatiodeur. 

Licht hout overal.  

Verstelbare eettafel met hoge verstelbaarheid

Gevoerde zitplaatsen rond de tafel met opbergruimte eronder en erachter. 

Aanvullende hoge en lage opbergkasten. 

Twee x Hella 2-snelheidsventilatoren. 

Plafond LED en plintverlichting. 

Drie opening portlights  

Volledige breedte opbergplank 

Gordijnen zijn voorzien voor alle raamgebieden 

KÜCHE und KÜCHENBEHÄLTER

Ein doppeltes S/S-Spülbecken mit einem heißem und kaltem Wasserhahn

Es gibt auch einen fußbetriebenen hahn, der je nach einstellung

Arbeitsfläche im Corian-Stil. Schränke darüber und darunter.

Pedal mülleimer schrank.

Vollständiges Set an Geschirr, Besteck, Töpfen, Pfannen und Koch utensilien.

ENO “Le Perigord “ Gasofen mit Grill und drei Brennern.

Vitrifrigo C130LDX06Kühlschrank (vorderöffnung mit Regalen und separatem Eisfach)

Vitrifrigo BN 100 Kühlschrank/Gefrierer (oberöffnung mit Regalen und Gefrierfach) Das Gerät kann heruntergeregelt werden, um vollständig als Gefrierer zu fungieren.

Elektrischer (240v) und Gas Wasserkochers.

Just Joy hat zwei 300-Liter-Wassertanks die in den Schränken vor dem Salon. Eine Gesamtkapazität von 600 L.

Just Joy ist ausgestattet mit einem direkten Ponton-Wasseranschluss, der den Wassertank des Bootes umgehen und Pontonwasser an alle Systeme auf dem Boot liefern kann.

GALLEY and GALLEY EQUIPMENT

A double S/S sink unit with a hot and cold watertap

There is also a foot pumped tap which can deliver tank or sea water depending on setting

Corian style work surface. Cupboards above and below.

Pedal bin cupboard.

Full set of crockery, cutlery, pots pans and cooking utensils.

ENO “Le Perigord “ gas oven with grill and three burners.

Vitrifrigo C130LDX06Refrigerator  (front opening with shelves and separate ice box)

Vitrifrigo  BN 100 Refrigerator/Freezer (top opening with shelving and freezer box) The unit can be tuned down to act fully as a freezer.

Electric(240v) and Gas Kettles.

Just Joy has two 300 Litre water tanks located in the lockers in front of the saloon. A total Water capacity of 600 L.

Just Joy is equipped with a direct pontoon water connection which can bypass the boat water tank and deliver pontoon water to all systems on the boat . 

GALERA y EQUIPO DE GALERA

Unidad de fregadero doble de acero inoxidable con un grifo de agua caliente y fría

También hay un grifo de pedal que puede suministrar agua de tanque o de mar dependiendo de la configuración

Superficie de trabajo estilo Corian. Armarios arriba y abajo.

Armario para cubos de pedal.

Juego completo de vajilla, cubiertos, ollas, sartenes y utensilios de cocina.

Horno de gas ENO “Le Perigord “ con parrilla y tres quemadores.

Refrigerador Vitrifrigo C130LDX06 (apertura frontal con estantes y caja de hielo separada)

Refrigerador/Congelador Vitrifrigo  BN 100 (apertura superior con estanterías y caja de congelador) La unidad se puede ajustar para funcionar completamente como un congelador.

Hervidor eléctrico (240v) y de gass.

Just Joy tiene dos tanques de agua de 300 litros ubicados en los compartimentos frente al salón. Una capacidad total de agua de 600 L.

Just Joy está equipada con una conexión de agua directa al pontón que puede omitir el tanque de agua del barco y suministrar agua del pontón a todos los sistemas en el barco. 

GALERIE et ÉQUIPEMENT DE GALERIE

Un évier double en acier inoxydable avec un robinet d'eau chaude et d'eau froide.

Il y a aussi un robinet à pédale qui peut fournir de l'eau de réservoir ou de mer selon le réglage

Plan de travail style Corian. Placards au-dessus et en dessous.

Placard à poubelle à pédale.

Ensemble complet de vaisselle, couverts, casseroles et ustensiles de cuisine.

Four à gaz ENO “Le Perigord “ avec grill et trois brûleurs.

Réfrigérateur Vitrifrigo C130LDX06 (ouverture frontale avec étagères et boîte à glace séparée)

Réfrigérateur/Congélateur Vitrifrigo  BN 100 (ouverture par le haut avec étagères et boîte à congélation) L'unité peut être réglée pour fonctionner entièrement comme un congélateur.

Bouilloire électrique (240v) et à gazs.

Just Joy a deux réservoirs d'eau de 300 litres situés dans les coffres devant le salon. Une capacité totale d'eau de 600 L.

Just Joy est équipée d'une connexion d'eau directe au ponton qui peut contourner le réservoir d'eau du bateau et fournir de l'eau de ponton à tous les systèmes du bateau. 

GALLEY e ATTREZZATURA DELLA GALLEY

Un'unità di lavello doppia in acciaio inox con un rubinetto per acqua calda e fredda.

C'è anche un rubinetto a pedale che può fornire acqua da serbatoio o di mare a seconda del settaggio

Superficie di lavoro in stile Corian. Armadietti sopra e sotto.

Armadio per il cestino a pedale.

Set completo di stoviglie, posate, pentole e utensili da cucina.

Forno a gas ENO “Le Perigord “ con grill e tre bruciatori.

Refrigeratore Vitrifrigo C130LDX06 (apertura frontale con ripiani e scatola del ghiaccio separata)

Refrigeratore/Freezer Vitrifrigo BN 100 (apertura superiore con scaffali e scatola del freezer) L'unità può essere regolata per funzionare completamente come un freezer.

Bollitore elettrico (240v) e a gas.

Just Joy ha due serbatoi d'acqua da 300 litri posizionati negli armadietti di fronte al salone. Una capacità totale d'acqua di 600 L.

Just Joy è dotata di una connessione diretta all'acqua del pontone che può bypassare il serbatoio d'acqua della barca e fornire acqua del pontone a tutti i sistemi sulla barca.

GALLEY en GALLEY UITRUSTING

Een dubbele RVS spoelunit met een warm en koudwaterkraan

Er is ook een voetpomp kraan die tank- of zeewater kan leveren, afhankelijk van de instelling

Corian-stijl werkblad. Kasten boven en onder.

Pedal prullenbak kast.

Volledige set servies, bestek, potten, pannen en kook gerei.

ENO “Le Perigord “ gasoven met grill en drie branders.

Vitrifrigo C130LDX06 Koelkast (vooropening met planken en aparte ijsbox)

Vitrifrigo BN 100 Koelkast/Vriezer (bovenopening met planken en vriesbox) De unit kan worden ingesteld om volledig als vriezer te functioneren.

Elektrische (240v) en Gas Waterkettles.

Just Joy heeft twee 300 liter watertanks geplaatst in de lockers voor de salon. Een totale watercapaciteit van 600 L.

Just Joy is uitgerust met een directe pontonwaterverbinding die de watertank van de boot kan omzeilen en pontonwater naar alle systemen op de boot kan leveren.

DIAGRAMMTABELBEREICH

Hebechartentisch mit Stauraum darunter. Charttischsitz mit Stauraum darunter.

Charttischinstrumente und anzeigen: 

Raymarine Axiom 9’ Touchscreen-Multifunktionsanzeige (Neu 2022) 

Raymarine i70 Multifunktionsanzeige. ( Windstärke und Winkel, Tiefe,Geschwindigkeit und viele andere Funktionen ) 

RaymarineRay 55 DSC VHF-Empfänger und Mikrofon. 

Victron Energy Multifunktions-Solarkontroller anzeige.(neu 2023) 

Mastervolt  Multifunktions-Batterie-zustands-anzeige. 

Pioneer DEH 1500UB Radio MPS-Player mit Bluetooth und Fernbedienung, 4 Fusion-Lautsprecher – Salon und Cockpit. 

Zwei x 240v Steckdosen 

Schwenkbare Charttischlampe

Baseus schwenkbarer Ventilator.  

Angrenzend an den Charttischsitz befindet sich das Hauptinstrument Panel des Bootes mit Sicherungspanels darunter. 

CHART TABLE AREA

Lifting chart desk with storage under. Chart Desk seat with storage under.

Chart table instruments and displays: 

Raymarine Axiom 9’ Touch screen multi-function display (New 2022) 

Raymarine i70 multi-function display. ( Wind strength and angle depth,speed and many other functions ) 

RaymarineRay 55 DSC VHF receiver and mic. 

Victron Energy multi-function Solar controller display.(new 2023) 

Mastervolt  multifunction battery  condition display. 

Pioneer DEH 1500UB Radio MPS player with Bluetooth and remote control, 4 Fusion speakers – salo0n and cockpit. 

Two x 240v sockets 

Articulating chart table light

Baseus articulated fan.  

Adjacent to the chart table seat is the boats main instrument panel with circuit breaker panels below. 

ÁREA DE LA TABLA DE GRÁFICOS

Escritorio de gráfico elevador con almacenamiento debajo. Asiento de escritorio de gráfico con almacenamiento debajo.

Instrumentos de mesa de gráficos y pantallas:

Raymarine Axiom pantalla táctil multifuncional de 9’ (Nuevo 2022)

Raymarine pantalla multifuncional i70. ( Fuerza y ángulo del viento,velocidad y muchas otras funciones )

RaymarineReceptor VHF DSC Ray 55 y micrófono.

Victron Energy pantalla del controlador solar multifuncional .(nuevo 2023)

Mastervolt pantalla de condición de batería multifuncional.

Pioneer DEH 1500UB Reproductor de radio MPS con Bluetooth y control remoto, 4 altavoces Fusion – salón y cockpit.

Dos x 240v enchufes

Luces articuladas de mesa de gráficos

Baseus ventilador articulado.

Adyacente al asiento de la mesa de gráficos está el panel de instrumentos principal del barco con paneles de interruptores automáticos debajo.

ZONE DE TABLEAU DE GRAPHIQUE

Bureau de levage avec rangement en dessous. Siège de bureau de carte avec rangement en dessous.

Instruments et affichages de la table de carte : 

Raymarine Axiom 9’ Écran tactile multi-fonction (Nouveau 2022) 

Raymarine i70 affichage multi-fonction. ( Force et angle du vent, profondeur,vitesse et de nombreuses autres fonctions ) 

RaymarineRay 55 récepteur VHF DSC et micro. 

Victron Energy affichage du contrôleur solaire multi-fonction .(nouveau 2023) 

Mastervolt  affichage de l'état de la batterie multi-fonction. 

Pioneer DEH 1500UB Lecteur radio MPS avec Bluetooth et télécommande, 4 haut-parleurs Fusion – salon et cockpit. 

Deux prises 240v

Lampe de table de carte articulée

Baseus ventilateur articulé.  

Adjacent au siège de la table de carte se trouve le panneau d'instruments principal du bateau avec panneaux de disjoncteurss en dessous. 

AREA TABELLA GRAFICO

Scrivania per carteggio con spazio di stoccaggio sotto. Sedia per carteggio con spazio di stoccaggio sotto.

Strumenti e display del tavolo per carteggio: 

Raymarine Axiom display multi-funzione touchscreen da 9’ (Nuovo 2022) 

Raymarine display multi-funzione i70. ( Forza e angolo del vento,velocità e molte altre funzioni ) 

RaymarineRicevitore VHF DSC Ray 55 e microfono. 

Victron Energy display del controller solare multi-funzione.(nuovo 2023) 

Mastervolt display della condizione della batteria multi-funzione. 

Pioneer DEH 1500UB Radio MPS con Bluetooth e telecomando, 4 altoparlanti Fusion – salone e cockpit. 

Due x 240v prese 

Luce per tavolo da carteggio articolata

Baseus ventilatore articolato.  

Adiacente alla sedia del tavolo per carteggio c'è il pannello strumenti principale della barca con pannelli interruttoris sottostanti. 

CHART TABEL GEBIED

Verhoogtabel bureau met opslag eronder. Kaartbureau stoel met opslag eronder.

Kaarttafel instrumenten en schermen: 

Raymarine Axiom 9’ Touchscreen multifunctioneel display (Nieuw 2022) 

Raymarine i70 multifunctioneel display. ( Wind sterkte en hoekdiepte, snelheid en vele andere functies ) 

RaymarineRay 55 DSC VHF ontvanger en microfoon. 

Victron Energy multifunctionele zonnecontroller display.(nieuw 2023) 

Mastervolt multifunctionele batterij conditie display. 

Pioneer DEH 1500UB Radio MPS-speler met Bluetooth en afstandsbediening, 4 Fusion-luidsprekers – salon en cockpit. 

Twee x 240v stopcontacten 

Articuleerbare kaarttafel verlichting

Baseus gearticuleerde ventilator.  

Aangrenzend aan de kaarttafelstoel bevindt zich het hoofdinstrumentenpaneel van de boot met schakelaarspanelen hieronder. 

HAUSHALTSGERÄTE

Canon PIXMA TR4500 Farbdrucker/Scanner kann mit Wechselrichter betrieben werden (Neu2022)

Samsung MG23F 1200 W Mikrowelle, kann mit Wechselrichter betrieben werden (Neu 2022)

Instant Vortex Plus -Heißluftfritteuse, kann mit Wechselrichter betrieben werden (Neu 2023)

Gorenje Cyclonic -kabelloser Staubsauger, lädt mitf Wechselrichter(Neu 2023)

DOMESTIC EQUIPMENT

Canon PIXMA TR4500 Colour Printer/ Scanner can run off inverter ( New2022)

Samsung MG23F 1200 w microwave oven, can run off inverter (New 2022)

Instant Vortex Plus -Air fryer, can run off inverter (New 2023)

Gorenje Cyclonic -cordless vacuum cleaner, charges off Inverter(New 2023)

EQUIPO DOMÉSTICO

Canon PIXMA TR4500 Impresora/ Escáner a color puede funcionar con inversor ( Nuevo2022)

Samsung MG23F horno microondas de 1200 w, puede funcionar con inversor (Nuevo 2022)

Instant Vortex Plus -Freidora de aire, puede funcionar con inversor (Nuevo 2023)

Gorenje Ciclónico -aspiradora inalámbrica, se carga conf Inversor(Nuevo 2023)

ÉQUIPEMENT DOMESTIQUE

Canon PIXMA TR4500 Imprimante/Scanner couleur peut fonctionner avec un onduleur ( Nouveau2022)

Samsung MG23F four à micro-ondes 1200 w, peut fonctionner avec un onduleur (Nouveau 2022)

Instant Vortex Plus -Friteuse à air, peut fonctionner avec un onduleur (Nouveau 2023)

Gorenje Cyclonic -aspirateur sans fil, se recharge avec un onduleur(Nouveau 2023)

APPARECCHIATURE DOMESTICHE

Canon PIXMA TR4500 Stampante/Scanner a colori può funzionare con inverter ( Nuovo2022)

Samsung MG23F forno a microonde 1200 w, può funzionare con inverter (Nuovo 2022)

Instant Vortex Plus -Friggitrice ad aria, può funzionare con inverter (Nuovo 2023)

Gorenje Cyclonic -aspirapolvere senza fili, si ricarica conl inverter(Nuovo 2023)

HUISDIENSTAPPARATEN

Canon  PIXMA TR4500 Kleurprinter/ Scanner kan op omvormer werken ( Nieuw2022) 

 

Samsung MG23F 1200 w magnetron, kan op omvormer werken (Nieuw 2022) 

 

Instant Vortex Plus -Airfryer, kan op omvormer werken (Nieuw 2023) 

 

Gorenje Cyclonic -draadloze stofzuiger, laadt opf Omvormer(Nieuw 2023) 

EIGENTÜMER'S HULL (STB)

Besitzerbereich. 

Große Schiebetür bietet Zugang über Stufen nach unten von dem Hauptsalon und bietet Privatsphäre für die Besitzer. Helles Holz überall.

Geräumiger Bereich mit eingebautem Schreibtisch mit Stauraum darunter und Hocker mit Stauraum.

Kleines eingebautes Sofa mit Stauraum dahinter und darunter.

Doppelte offene Stauraumbücherregale/Regale und doppelter Schrank. Zwei hängende Wandschränke, eine große Schublade mit doppeltem Schrank darunter.

Ausrüstungszugangsschränke.

LCD-Haupt- und Vorhangbeleuchtung.

Leselampen 

Zwei Geschwindigkeits-Hella-Lüfter. 240V Steckdose.

Leder-Taschenwandorganisator. 

Lewmar Öffnungsdeckel mit Verdunkelungsrollo/Insektenschutz. 

Besitzer- Badezimmer. 

Spiegeltür mit Hellem Holz überall. Corian-Style Waschbecken mit Säule Armatur, die heißes und kaltes Wasser liefert. Spiegelschränke darüber und Schränke darunter.

Lewmar Öffnungsdeckel mit Verdunkelungsrollo/Insektenschutz.

Große Schüssel JabscoToilette, weitere Schränke und Arbeitsflächen.

Großes Bullauge mit Vorhängen. 

Dedizierte Duschkabine mit heißem und kaltem Wasser Duschanschluss, solide Duschwand, Abwasserpumpe und Toilettenregal.

Lewmar Öffnungsdeckel mit Vorhang. 

LCD Haupt- und Vorhangbeleuchtung.

240V Steckdose im Schrank über dem Waschbecken.

Die Toilette ist an einen 70-Liter-Fäkalientank mit einer Deckpumpe und einem im Rumpf montierten Entleerungsventil angeschlossen. 

Besitzer-Schlafbereich 

Helles Holz überall.

Großes Doppelbett 200 x 200 wmit Stauraum und Schubladen darunter.

LCD Haupt- und Vorhangbeleuchtung. 

Leder Taschen Wand Organisator.

Zwei Geschwindigkeits-Hella Lüfter

240V Wandsteckdose.

Leselampen.

Großes Bullauge mit Vorhängen.

Lewmar Öffnungsdeckel mit  Verdunkelungsrollo/Insektenschutz.

Zwei zusätzliche Lewmar Öffnungsbullaugen mit Vorhängen . 

 

OWNERS' HULL (STARBOARD)

Owners' dressing area.

Large sliding door provides access via steps down from main salon providing privacy to owners Hull. Light wood throughout.

Spacious area with built in desk with storage under and stool with storage.

Small built in sofa with storage behind and below.

Double open storage bookcase/shelves and double cupboard. Two x hanging wardrobes, one large drawer with double cupboard under.

Equipment access cupboards.

LCD main and pelmet lighting.

Reading lights

Two speed Hella Fan.240v plug socket.

Leather pocket wall organiser.

Lewmar opening hatch blackout blind/fly screen.

Owners' en-suite bathroom.

Mirrored door with Light wood throughout. Corian style wash hand basin with Pedestal tap delivering hot and cold water. Mirrored storage cupboards above and cupboards below.

Lewmar opening hatch with blackout blind/fly screen.

Large Bowl JabscoToilet, further cupboards and work surfaces.

Large portlight with curtains.

Dedicated shower cubicle with hot and cold water shower attachment, solid shower door, drain pump and toiletries shelf.

Lewmar opening hatch with curtain.

LCD main and pelmet lighting.

240v plug socket in cupboard over sink.

The Toilet is connected to a 70 Litre holding tank with a deck pumpout connection and a hull fitted discharge valve.

Owners' sleeping area

Light wood throughout.

Large double bed 200 x 200 with storage and drawers under.

LCD main and Pelmet lighting.

Leather pocket wall organiser.

Two speed Hella fan

240v wall socket.

Reading Lights.

Large portlight with curtains.

Lewmar opening hatch with blackout blind/fly screen.

Two additional Lewmar opening portlight with curtains .

HULL DE PROPIETARIOS (ESQUINA DE BANDA DERECHA)

Área de vestuario de los propietarios. 

Gran puerta corredera proporciona acceso a través de escalones hacia abajo desde el salón principal ofreciendo privacidad a los propietarios. Madera clara en todo.

Amplia área con escritorio empotrado con almacenamiento debajo y taburete con almacenamiento.

Pequeño sofá empotrado con almacenamiento detrás y debajo.

Estantería/estantes de almacenamiento abiertos dobles y armario doble. Dos armarios colgantes, un gran cajón con armario doble debajo.

Armarios de acceso a equipos.

Iluminación principal y de pelmet de LCD.

Luces de lectura 

Ventilador Hella de dos velocidades. Toma de corriente de 240v.

Organizador de pared de cuero con bolsillos.. 

Persiana oscurecedora/rejilla de mosquitos de escotilla Lewmar. 

Baño en suite de los propietarios. 

Puerta con espejo con Madera clara en todo. Lavabo estilo Corian con grifo de pedestal que proporciona agua caliente y fría. Armarios de almacenamiento con espejo arriba y armarios debajo.

Escotilla Lewmar con persiana oscurecedora/rejilla de mosquitos.

Inodoro Jabsco de gran cuenco, más armarios y superficies de trabajo.

Gran portlight con cortinas. 

Cabina de ducha dedicada con agua caliente y fría y accesorio de ducha, puerta de ducha sólida, bomba de drenaje y estante para artículos de tocador.

Escotilla Lewmar con cortina. 

Iluminación principal y de pelmet de LCD.

Toma de corriente de 240v en el armario sobre el lavabo.

El inodoro está conectado a un tanque de retención de 70 litros con una conexión de bomba de cubierta y una válvula de descarga instalada en el casco. 

Área de descanso de los propietarios 

Madera clara en todo.

Cama doble grande 200 x 200 con almacenamiento y cajones debajo.

Iluminación principal y de pelmet de LCD. 

Organizador de pared de cuero con bolsillos.

Ventilador Hella de dos velocidades.

Toma de corriente de 240v.

Luces de lectura.

Gran portlight con cortinas.

Escotilla Lewmar con  persiana oscurecedora /rejilla de mosquitos.

Dos portlights Lewmar adicionales con cortinas. 

 

HULL DES PROPRIÉTAIRES (BÂBORD)

Espace de dressing des propriétaires. 

Grande porte coulissante offre un accès par des marches descendant de le salon principal offrant de l'intimité aux propriétaires. Bois clair partout.

Espace spacieux avec bureau intégré avec rangement en dessous et tabouret avec rangement.

Petit canapé intégré avec rangement derrière et en dessous.

Bibliothèque/étagères de rangement ouvertes doubles et double placard. Deux x penderies suspendues, un grand tiroir avec double placard en dessous.

Placards d'accès à l'équipement.

Éclairage principal et de corniche LCD.

Lampes de lecture 

Ventilateur Hella à deux vitesses. Prise 240v.

Organisateur mural en cuir. 

Store occultant/écran anti-insectes de hublot Lewmar. 

Salle de bain des propriétaires. 

Porte miroir avec Bois clair partout. Lavabo en style Corian avec robinet sur pied fournissant de l'eau chaude et froide. Placards de rangement miroir au-dessus et placards en dessous.

Hublot Lewmar avec store occultant/écran anti-insectes.

Toilette Jabsco à grande cuvette, autres placards et surfaces de travail.

Grand hublot avec rideaux. 

Cabine de douche dédiée avec eau chaude et froide et douche, porte de douche solide, pompe de drainage et étagère pour produits de toilette.

Hublot Lewmar avec rideau. 

Éclairage principal et de corniche LCD.

Prise 240v dans le placard au-dessus de l'évier.

Les toilettes sont connectées à un réservoir de retenue de 70 litres avec une connexion de pompage sur le pont et une vanne de décharge intégrée dans la coque. 

Espace de sommeil des propriétaires 

Bois clair partout.

Grand lit double 200 x 200 avec rangement et tiroirs en dessous.

Éclairage principal et de corniche LCD. 

Organisateur mural en cuir.

Ventilateur Hella à deux vitesses.

Prise murale 240v.

Lampes de lecture.

Grand hublot avec rideaux.

Hublot Lewmar avec  store occultant /écran anti-insectes.

Deux hublots Lewmar supplémentaires avec rideaux . 

 

HULL DEI PROPRIETARI (DISTRIBUZIONE DESTRA)

Area di vestizione dei proprietari. 

Grande porta scorrevole fornisce accesso tramite scale dal salone principale offrendo privacy ai proprietari. Legno chiaro ovunque.

Area spaziosa con scrivania incorporata con spazio di archiviazione sotto e sgabello con spazio di archiviazione.

Piccolo divano incorporato con spazio di archiviazione dietro e sotto.

Scaffale/biblioteca a doppio aperto e doppio armadio. Due armadi appesi, un grande cassetto con doppio armadio sotto.

Armadi per l'accesso all'attrezzatura.

Illuminazione principale e a cornice LCD.

Lucernari per la lettura 

Ventilatore Hella a due velocità. Presa 240v.

Organizzatore da parete in pelle. 

Oscurante/retina per insetti per oblò Lewmar 

Bagno privato dei proprietari. 

Porta a specchio con Legno chiaro ovunque. Lavabo in stile Corian con rubinetto a colonna che fornisce acqua calda e fredda. Armadi a specchio sopra e armadi sotto.

Oblò Lewmar con oscurante/retina per insetti.

Toilette Jabsco a grande ciotola, ulteriori armadi e superfici di lavoro.

Grande oblò con tende. 

Cabina doccia dedicata con attacco doccia per acqua calda e fredda, porta doccia solida, pompa di drenaggio e ripiano per articoli da toeletta.

Oblò Lewmar con tenda. 

Illuminazione principale e a cornice LCD.

Presso 240v nell'armadio sopra il lavandino.

Il WC è collegato a un serbatoio di raccolta da 70 litri con una connessione per pompa sul ponte e una valvola di scarico installata nello scafo. 

Area notte dei proprietari 

Legno chiaro ovunque.

Grande letto matrimoniale 200 x 200 con spazio di archiviazione e cassetti sotto.

Illuminazione principale e a cornice LCD. 

Organizzatore da parete in pelle.

Ventilatore Hella a due velocità

Presso 240v a muro.

Lucernari per la lettura.

Grande oblò con tende.

Oblò Lewmar con  oscurante e retina per insetti.

Due oblò Lewmar aggiuntivi con tende . 

 

EIGENAARS' HULL (STB)

Eigenaren' kleedruimte. 

Grote schuifdeur biedt toegang via stappen naar beneden van de hoofd salon biedt privacy voor de eigenaren. Licht hout overal.

Ruime ruimte met inbouw bureau met opslag eronder en kruk met opslag.

Kleine ingebouwde sofa met opslag erachter en eronder.

Dubbele open opslag boekenkast/planken en dubbele kast. Twee x hangende kasten, één grote lade met dubbele kast eronder.

Toegangskasten voor apparatuur.

LCD hoofd- en pelmetverlichting.

Leeslampen 

Twee snelheid Hella ventilator. 240v stopcontact.

Leren pocket wandorganiser. 

Lewmar opening luik verduisteringsgordijn/vliegenscherm. 

Eigenaren' en-suite badkamer. 

Spiegeldeur met Licht hout overal. Corian stijl wastafel met voetstuk kraan die warm en koud water levert. Spiegels boven en kasten eronder.

Lewmar opening luik met verduisteringsgordijn/vliegenscherm.

Grote kom Jabsco toilet, verder kasten en werkbladen.

Grote patrijspoort met gordijnen. 

Toegewijde douchecabine met warm en koud water doucheaansluiting, stevige douchedeur, afvoerpomp en toiletartikelen plank.

Lewmar opening luik met gordijn. 

LCD hoofd- en pelmetverlichting.

240v stopcontact in kast boven de gootsteen.

Het toilet is aangesloten op een 70 liter holding tank met een dek pompuitgang en een romp gemonteerde afvoerklep. 

Eigenaren' slaapruimte 

Licht hout overal.

Groot tweepersoonsbed 200 x 200 w met opslag en lades eronder.

LCD hoofd- en pelmetverlichting. 

Leren pocket wand organiser.

Twee snelheid Hella ventilator

240v wandcontactdoos.

Leeslampen.

Grote patrijspoort met gordijnen.

Lewmar opening luik met  verduisteringsgordijn/vliegenscherm.

Twee extra Lewmar opening patrijspoort met gordijnen . 

 

HAFEN RUMPF

Zugang über die Treppe vom Haupt Salon . 

Stern Doppel Cabin 

Großes Doppelbett 200 x 180 mit Stauraum und Schubladen darunter.

Lewmar Öffnungsdeckel mit Verdunkelungsrollo/Insektenschutz.

Großes Bullauge mit Vorhängen. Zwei zusätzliche Lewmar Öffnungsbullaugen mit Vorhängen.

LCD Haupt- und Pelmet Beleuchtung. 

Leder-Taschen-Wandorganisator. Zwei-Geschwindigkeits-Hella-Lüfter.

240V Wandsteckdose.

Hängeschrank und Schränke.

Leselampen   

Backbord-Badezimmer  

Helles Holz überall.

Corian-Style Waschbecken mit Armatur, die heißes und kaltes Wasser liefert.

Spiegelschränke oben und Schränke unten.

Große Schüssel Jabsco-Toilette, weitere Schränke und Arbeitsflächen.

Dedizierte Duschkabine mit heißem und kaltem Wasser Duschanschluss.

Solide Duschwand, Abwasserpumpe und Toilettenregal. 

Lewmar Öffnungsdeckel mit  Verdunkelung/Fliegen schutz.

LCD Hauptbeleuchtung. 

Die Toilette ist mit einem 80-Liter-Fäkalientank mit einer Deckpumpe und einem im Rumpf montierten Entladeventil verbunden. 

Bug-Doppel-Kabine 

 

Großes Doppelbett 200 x 160 mit Stauraum und Schubladen darunter.

Lewmar Öffnungsdeckel mit Verdunkelungsrollo/Insektenschutz.

Großes Bullauge mit Vorhängen.

Zusätzliches Lewmar Öffnungsbullauge mit Vorhängen.

LCD Haupt- und Pelmet Beleuchtung. 

Leder-Taschen-Wandorganisator.

Zwei-Geschwindigkeits-Hella-Lüfter.

240V Wandsteckdose.

Hängeschrank und Schränke.

Leselampen.   

Deckstauraum-Locker 

Just Joy hat zwei große Bug-Stauraumfächer, die über große Lewmar Deckel zugänglich sind. Beide bieten nützliche Stauraumflächen für Ausrüstung, Leinen, Fender usw.

Es gibt zusätzlichen Deckstauraum in den zwei querliegenden Fächern hinter dem Trampolin. Diese Fächer beherbergen die beiden Wassertanks und den Ankerkasten, bieten jedoch viel zusätzlichen Stauraum. 

 

PORT HULL

Access via staircase from main saloon .

Stern Double Cabin

Large double bed 200 x 180 with storage and drawers under.

Lewmar opening hatch with blackout blind/fly screen.

Large portlight with Curtains. Two additional Lewmar opening portlight with curtains.

LCD main and Pelmet lighting.

Leather pocket wall organiser. Two speed Hella fan.

240v wall socket.

Hanging wardrobe and cupboards.

Reading Lights

Port Hull Bathroom

Light wood throughout.

Corian style wash hand basin with tap delivering hot and cold water.

Mirrored storage cupboards above and cupboards below.

Large bowl Jabsco toilet, further cupboards and work surfaces.

Dedicated shower cubicle with hot and cold water shower attachment.

Solid shower door, drain pump and toiletries shelf.

Lewmar opening hatch with blackout/fly screen.

LCD main lighting.

The toilet is connected to a 80 Litre holding tank with a deck pumpout connection and a hull fitted discharge valve .

Bow Double Cabin

 

Large double bed 200 x 160 with storage and drawers under.

Lewmar opening hatch with blackout blind/fly screen.

Large portlight with curtains.

Additional Lewmar opening portlight with curtains.

LCD main and Pelmet lighting.

Leather pocket wall organiser.

Two speed Hella fan.

240v wall socket.

Hanging wardrobe and cupboards.

Reading Lights.

Deck Storage Lockers

Just Joy has two large bow storage compartments accessed by large Lewmar hatches. Both provide useful storage areas for equipment, lines fenders etc.

There is additional deck storage in the two transverse lockers behind the trampoline. These lockers contain the two water tanks and chain locker but provide much additional storage.

PORT HULL

Acceso a través de la escalera desde el salón . 

Camarote Doble Stern 

Cama doble grande 200 x 180 con almacenamiento y cajones debajo.

Escotilla Lewmar con persiana opaca/mosquitera.

Gran portillo con cortinas. Dos portillos Lewmar adicionales con cortinas.

Iluminación principal y de pelmet LCD. 

Organizador de pared de cuero. Ventilador Hella de dos velocidades.

Enchufe de pared de 240v.

Armario colgante y armarios.

Luces de lectura   

Baño de Casco de Estribor  

Madera clara en todo.

Lavabo estilo Corian con grifo que proporciona agua caliente y fría.

Armarios de almacenamiento con espejo arriba y armarios abajo.

Inodoro Jabsco de gran cuenco, más armarios y superficies de trabajo.

Cabina de ducha dedicada con agua caliente y fría y accesorio de ducha.

Puerta de ducha sólida, bomba de desagüe y estante para artículos de tocador. 

Escotilla Lewmar con  persiana opaca/mosquitera.

Iluminación principal LCD. 

El inodoro está conectado a un tanque de retención de 80 litros con una conexión de bomba de cubierta y una válvula de descarga instalada en el casco. 

Camarote Doble de Proa 

 

Cama doble grande 200 x 160 con almacenamiento y cajones debajo.

Escotilla Lewmar con persiana opaca /mosquitera.

Gran portillo con cortinas.

Portillo Lewmar adicional con cortinas.

Iluminación principal y de pelmet LCD. 

Organizador de pared de cuero.

Ventilador Hella de dos velocidades.

Enchufe de pared de 240v.

Armario colgante y armarios.

Luces de lectura.   

Taquillas de Almacenamiento en la Cubierta 

Just Joy tiene dos grandes compartimentos de almacenamiento en la proa accesibles a través de grandes escotillas Lewmar. Ambos proporcionan áreas de almacenamiento útiles para equipos, líneas, defensas, etc.

Hay almacenamiento adicional en los dos taquillas transversales detrás de la trampolín. Estas taquillas contienen los dos tanques de agua y el armario de cadena, pero proporcionan mucho almacenamiento adicional. 

 

PORT HULL

Accès par l'escalier depuis le salon . 

Cabine Double Arrière 

Grand lit double 200 x 180 avec rangement et tiroirs en dessous.

Hublot ouvrant Lewmar avec store occultant/écran anti-insectes.

Grand hublot avec rideaux. Deux hublots ouvrants Lewmar supplémentaires avec rideaux.

Éclairage principal et de corniche LCD. 

Organisateur mural en cuir. Ventilateur Hella à deux vitesses.

Prise murale 240v.

Armoire suspendue et placards.

Éclairages de lecture   

Salle de Bain Tribord 

Bois clair partout.

Lavabo en style Corian avec robinet fournissant de l'eau chaude et froide.

Placards de rangement avec miroir au-dessus et placards en dessous.

Grand WC Jabsco, autres placards et surfaces de travail.

Cabine de douche dédiée avec douche à eau chaude et froide.

Porte de douche solide, pompe de drainage et étagère à produits de toilette. 

Hublot ouvrant Lewmar avec store occultant/écran anti-insectes.

Éclairage principal LCD. 

Les toilettes sont connectées à un réservoir de 80 litres avec une connexion de pompage sur le pont et une vanne de décharge intégrée à la coque. 

Cabine Double Avant 

 

Grand lit double 200 x 160 avec rangement et tiroirs en dessous.

Hublot ouvrant Lewmar avec store occultant /écran anti-insectes.

Grand hublot avec rideaux.

Hublot ouvrant Lewmar supplémentaire avec rideaux.

Éclairage principal et de corniche LCD. 

Organisateur mural en cuir.

Ventilateur Hella à deux vitesses.

Prise murale 240v.

Armoire suspendue et placards.

Éclairages de lecture.   

Coffres de Rangement sur le Pont 

Just Joy a deux grands compartiments de rangement à l'avant accessibles par de grands hublots Lewmar. Les deux offrent des zones de rangement utiles pour équipement, cordages, pare-battages, etc.

Il y a un rangement supplémentaire sur le pont dans les deux coffres transversaux derrière le trampoline. Ces coffres contiennent les deux réservoirs d'eau et le coffre à chaîne mais offrent beaucoup d'espace de rangement supplémentaire. 

 

PORTO HULL

Accesso tramite scala dal salone . 

Cabina Doppia Poppa 

Letto matrimoniale grande 200 x 180 con spazio di stoccaggio e cassetti sotto.

Hatch Lewmar apribile con oscurante/zanzariera.

Grande oblò con tende. Due oblò Lewmar aggiuntivi apribili con tende.

Illuminazione principale e a cornice LCD. 

Organizzatore da parete in pelle. Ventilatore Hella a due velocità.

Pres socket 240v.

Armadio a muro e armadietti.

Lucernari   

Bagno Poppa 

Legno chiaro ovunque.

Lavabo in stile Corian con rubinetto che eroga acqua calda e fredda.

Armadi a specchio sopra e armadietti sotto.

Grande vaso toilette Jabsco, ulteriori armadietti e superfici di lavoro.

Cabina doccia dedicata con attacco doccia per acqua calda e fredda.

Porta doccia solida, pompa di drenaggio e mensola per articoli da toeletta. 

Hatch Lewmar apribile con  oscurante/zanzariera.

Illuminazione principale LCD.

Il WC è collegato a un serbatoio di raccolta da 80 litri con un collegamento per pompa sul ponte e una valvola di scarico montata sullo scafo. 

Cabina Doppia Prua 

 

Letto matrimoniale grande 200 x 160 con spazio di stoccaggio e cassetti sotto.

Hatch Lewmar apribile con oscurante e zanzariera.

Grande oblò con tende.

Oblò Lewmar aggiuntivo apribile con tende.

Illuminazione principale e a cornice LCD. 

Organizzatore da parete in pelle.

Ventilatore Hella a due velocità.

Pres socket 240v.

Armadio a muro e armadietti.

Lucernari.   

Armadi di Stoccaggio sul Ponte 

Just Joy ha due grandi compartimenti di stoccaggio a prua accessibili tramite grandi hatch Lewmar. Entrambi forniscono utili aree di stoccaggio per attrezzature, cime, fender ecc.

C'è ulteriore stoccaggio sul ponte nei due armadi trasversali dietro il trampolino. Questi armadi contengono i due serbatoi d'acqua e l'armadietto della catena ma forniscono molto ulteriore stoccaggio. 

 

PORT HULL

Toegang via trap vanaf de hoofd salon . 

Stern Dubbele Cabine 

Groot tweepersoonsbed 200 x 180 with opslag en lades eronder.

Lewmar opening luik met verduisteringsgordijn/vliegenscherm.

Groot patrijspoort met gordijnen. Twee extra Lewmar opening patrijspoorten met gordijnen.

LCD hoofd- en pelmetverlichting. 

Leren wandorganiser. Twee-snelheid Hella ventilator.

240v wandcontactdoos.

Hangkast en kasten.

Leeslampen   

Port Hull Badkamer  

Licht hout overal.

Corian stijl wastafel met kraan die warm en koud water levert.

Spiegelkasten boven en kasten onder.

Grote kom Jabsco toilet, verder kasten en werkbladen.

Toegewijde douchecabine met warm en koud water doucheaansluiting.

Solid douchedeur, afvoerpomp en toiletartikelen plank. 

Lewmar opening luik met  verduistering/vlieg scherm.

LCD hoofdverlichting. 

Het toilet is aangesloten op een 80 liter afvalwatertank met een dekafvoeraansluiting en een in de romp gemonteerde afvoerklep. 

Boeg Dubbele Cabine 

 

Groot tweepersoonsbed 200 x 160 with opslag en lades eronder.

Lewmar opening luik met verduistering gordijn/vliegenscherm.

Groot patrijspoort met gordijnen.

Additionele Lewmar opening patrijspoort met gordijnen.

LCD hoofd- en pelmetverlichting. 

Leren wandorganiser.

Twee-snelheid Hella ventilator.

240v wandcontactdoos.

Hangkast en kasten.

Leeslampen.   

Deckopslag Kluisjes 

Just Joy heeft twee grote boegopslagcompartimenten die toegankelijk zijn via grote Lewmar luiken. Beide voorzien in handige opslagruimtes voor uitrusting, lijnen, fenders, enz.

Er is extra dekopslag in de twee transversale kluisjes achter de trampoline. Deze kluisjes bevatten de twee watertanks en kettingkluis, maar voorzien in veel extra opslag. 

 

INSTRUMENTIERUNG und AUSRÜSTUNG an der HELM-STATION

Raymarine Axiom 12’ Touchscreen-Multifunktionsdisplay (neu 2023)

Navionics elektronische Karten – Mittelmeer. Raymarine Quantum Doppler Radar  und AIS-Überlagerung.  

Raymarine P70 Autopilot-Display und Steuereinheit  

2 Raymarine i70 Multifunktionsdisplay Einheiten (windstärke und -winkel, Tiefe, Geschwindigkeit und viele andere Funktionen) 

Quick Kettenzähler und Ankerwindensteuerung. 

Raymarine Raymic DSC VHF. 

12v Steckdose . 

 

INSTRUMENTATION and EQUIPMENT at HELM STATION

Raymarine Axiom 12’ Touch screen multi-function display (new 2023)

Navionics Electronic Charts – Mediterranean. Raymarine Quantum Doppler Radar and AIS overlay.

Raymarine P70 Autopilot display and control unit

2 Raymarine i70 multi-function display units (wind strength and angle, depth, speed and many other functions)

Quick Chain counter and windlass control.

Raymarine Raymic DSC VHF.

12v socket .

INSTRUMENTACIÓN y EQUIPO en la ESTACIÓN DE HELM

Raymarine Axiom pantalla táctil multifuncional de 12’ (nueva 2023)

Cartas electrónicas Navionics – Mediterráneo. Raymarine Radar Doppler Cuántico y superposición de AIS.  

Raymarine P70 pantalla de piloto automático y unidad de control  

2 Raymarine unidades de pantalla multifuncional i70 (fuerza y ángulo del viento, profundidad, velocidad y muchas otras funciones) 

Contador de cadena Quick y control de molinete. 

Raymarine Raymic VHF DSC. 

Enchufe de 12v. 

 

INSTRUMENTATION et ÉQUIPEMENT à la STATION HELM

Raymarine Axiom 12’ Écran tactile multifonction (nouvelle 2023)

Cartes électroniques Navionics – Méditerranée. Raymarine Radar Doppler Quantum et superposition AIS.

Raymarine P70 Affichage et unité de contrôle de pilote automatique

2 Raymarine unités d'affichage multifonction i70 (vitesse et angle du vent, profondeur, vitesse et de nombreuses autres fonctions)

Compteur de chaîne Quick et contrôle de guindeau.

Raymarine Raymic VHF DSC.

Prise 12v .

STRUMENTAZIONE e ATTREZZATURA presso la STAZIONE HELM

Raymarine Axiom 12’ Display multifunzione touchscreen (nuovo 2023)

Carte elettroniche Navionics – Mediterraneo. Raymarine Radar Doppler Quantum e sovrapposizione AIS.  

Display e unità di controllo Autopilota Raymarine  

2 unità display multifunzione Raymarine i70 (wind forza e angolo, profondità, velocità e molte altre funzioni) 

Contatore catena Quick e controllo del verricello. 

Raymarine Raymic VHF DSC. 

Pres socket 12v . 

 

INSTRUMENTATIE en APPARATUUR bij HELM STATION

Raymarine Axiom 12’ Touchscreen multifunctioneel display (nieuw 2023)

Navionics Elektronische Kaarten – Middellandse Zee. Raymarine Quantum Doppler Radar  en AIS-overlay.  

Raymarine P70 Autopilotdisplay en bedieningsunit  

2 Raymarine i70 multifunctioneel display eenheden (windsterkte en hoek, diepte, snelheid en vele andere functies) 

Quick Kettingteller en lierbediening. 

Raymarine Raymic DSC VHF. 

12v stekker . 

 

INSTRUMENTIERUNG und AUSRÜSTUNG am CHART-TISCH

Raymarine Axiom 9’ Touchscreen-Multifunktionsdisplay (neu 2022)

Navionics elektronische Karten – Mediteran.Raymarine Quantum Doppler Radar und AIS-Überlagerung.

Raymarinei70 Multifunktionsdisplay Einheit

Raymarine Ray 55 EU VHF Radio mit Hand mikrofon am Kartentisch und vollfunktionsfähigem Fernbedienungsmikrofon am Steuerstand.

Victron Energy Multifunktions-Solarreglerdisplay mit Bluetooth Konnektivität (Neu 2023)

Mastervolt Multifunktions-Batteriezustands-display.

Pioneer DEH 1500UB Radio MPS-Player mit Bluetooth und Fernbedienung, 4 Fusion-Lautsprecher – Salon und Cockpit.

INSTRUMENTATION and EQUIPMENT at CHART TABLE

Raymarine Axiom 9’ Touch screen multi-function display (new 2022)

Navionics Electronic Charts – Mediterranean.Raymarine Quantum Doppler Radar and AIS overlay.

Raymarinei70 multi-function display unit

Raymarine Ray 55 EU VHF Radio with hand microphone at chart table and full function remote control microphone at the helm station.

Victron Energy multi-function Solar controller display With Bluetooth connectivity (New 2023)

Mastervolt multifunction battery condition display.

Pioneer DEH 1500UB Radio MPS player with Bluetooth and remote control, 4 Fusion speakers – saloon and cockpit.

INSTRUMENTACIÓN y EQUIPO en la TABLA DE GRÁFICOS

Raymarine Axiom pantalla táctil de 9’ multifuncional (nuevo 2022)

Cartas electrónicas Navionics – Mediteráneo.Raymarine Radar Doppler Quantum y superposición de AIS. 

Unidad de pantalla multifuncional i70 de Raymarine   

Radio VHF Raymarine Ray 55 EU con micrófono de mano en la mesa de cartas y micrófono de control remoto de función completa en la estación de mando. 

Controlador solar multifuncional de Victron Energy con conectividad Bluetooth (Nuevo 2023) 

Display de condición de batería multifuncional de Mastervolt. 

Reproductor de radio MPS Pioneer DEH 1500UB con Bluetooth y control remoto, 4 altavoces Fusion – salón y cockpit. 

INSTRUMENTATION et ÉQUIPEMENT au TABLEAU DES CHARTES

Raymarine Axiom 9’ Écran tactile multi-fonction d'affichage (nouveau 2022)

Cartes électroniques Navionics – Méditerranée.Raymarine Radar Doppler Quantum et superposition AIS. 

Raymarineunité d'affichage multi-fonction i70   

Raymarine Radio VHF Ray 55 EU avec microphone à main au tableau et microphone de contrôle à distance à pleine fonction au poste de pilotage. 

Victron Energy affichage de contrôleur solaire multi-fonction avec connectivité Bluetooth (Nouveau 2023) 

Mastervolt  affichage de l'état de la batterie multi-fonction. 

Pioneer DEH 1500UB Radio lecteur MPS avec Bluetooth et contrôle à distance, 4 haut-parleurs Fusion – salon et cockpit. 

STRUMENTAZIONE e ATTREZZATURA nella TABELLA DELLA CARTA

Raymarine Axiom 9’ Display touchscreen multifunzione (nuovo 2022)

Carte elettroniche Navionics – Mediteraneo.Raymarine Radar Doppler Quantum e sovrapposizione AIS. 

Unità display multifunzione Raymarine i70   

Radio VHF Raymarine Ray 55 EU con microfono a mano al tavolo cartografico e microfono a distanza a piena funzionalità al pozzetto. 

Display del controller solare multifunzione Victron Energy con connettività Bluetooth (Nuovo 2023) 

Display dello stato della batteria multifunzione Mastervolt. 

Radio MPS Pioneer DEH 1500UB  con Bluetooth e controllo remoto, 4 altoparlanti Fusion – salone e pozzetto. 

INSTRUMENTATIE en APPARATUUR bij HET KAARTENBORD

Raymarine Axiom 9’ Touchscreen multifunctioneel display (nieuw 2022)

Navionics Elektronische Kaarten – Mediterraan.Raymarine Quantum Doppler Radar  en AIS overlay. 

Raymarinei70 multifunctioneel display eenheid   

Raymarine Ray 55 EU VHF Radio met hand microfoon bij kaart tafel  en volledig functionele afstandsbediening microfoon bij de stuur station. 

Victron Energy multifunctionele Zonnecontroller display Met Bluetooth connectiviteit  (Nieuw 2023) 

Mastervolt multifunctioneel batterij  conditie display. 

Pioneer DEH 1500UB Radio MPS-speler met Bluetooth en afstandsbediening, 4 Fusion luidsprekers – salon en cockpit. 

MAST, SEGEL und RIGGING

Just Joy ist mit einem Aluminium-Seldon-Mast mit zwei Spreizern ausgestattet und hat einen Luftzug von 18,4 m. Die originalen Segel befinden sich in gutem Zustand, da sie wenig genutzt wurden.

Quadrat-top Hauptsegel 44 qm

Selbstwendendes Vorsegel38 qm

Code Zero 68 qm

Die laufenden Takelage wurde im April 2023 überprüft und eine Reihe von Schoten und Fallen wurden mit neuem Seil aufgerüstet.

Just Joy ist mit einem Seldon Bugstrahlruder ausgestattet, um den rollbaren Code Zero unterzubringen, der eine kontinuierliche Rollleine verwendet.

Es gibt zwei spezielle Harken-Winden, um die Schoten für den Code Zero auf Steuerbord und Backbord zu bedienen.

Das Hauptsegel ist mit einem Slab-Reef-System ausgestattet und lässt sich leicht mit dem verstellbaren Lazy Bag bedienen. Es gibt drei kontinuierliche Reffleinen, die alle zurück zur Steuerposition geführt werden und mit der Harken-Zwei-Gang-Elektrowinde betätigt werden können.

Die doppelte Hauptfall wird ebenfalls von der Harken-Elektro-Zwei-Gang-Winde gehoben. Das selbstwendende Genoa ist auf einem Trommel Furler montiert und die einzelne Schot kann von der elektrischen Winde bedient werden. Die elektrische Winde kann auch zum Trimmen, Reffen und Bergen des Genoas verwendet werden.

Alle Segel wurden am Ende jeder Segelsaison entfernt und gelagert.

MAST, SAILS and RIGGING

Just Joy is fitted with a two-spreader aluminium Seldon mast with an air draft of 18.4 m . The original sails remain in good condition as they have received little use .

Square topped Main 44 sq m

Self tacking Jib38 sq m

Code Zero 68 sq m

Running rigging was reviewed in April 2023 and a number of halyards and sheets have been upgraded with new rope.

Just Joy is equipped with a Seldon bowsprit to accommodate the furling Code Zero which uses a continuous furling line.

There are two dedicated Harken winches to manage the sheets for the code zero on port and starboard.

The main sail, is slab reefed and is easily handled with the adjustable Lazy Bag. There are three continuous reefing lines all of which are led back to helm position and can be operated by the Harken two speed electric winch .

The double purchase main halyard is also raised by the Harken electric two speed winch. The self-tacking genoa is mounted on a drum furler and the single sheet can be managed by the electric winch. The electric winch can also be used to trim, reef and recover the genoa.

All sails have been removed and stored at the end of each sailing season.

MASTIL, VELAS y APAREJO

Just Joy está equipada con un mástil de aluminio Seldon de dos tramos con un calado de 18.4 m. Las velas originales se mantienen en buen estado ya que han recibido poco uso. 

 

Mayor de tope cuadrado 44  

Genoa autoventilante 38  

Código Cero 68  

 

El aparejo de carrera fue revisado en abril de 2023 y varios cabos y drizas han sido actualizados con nueva cuerda.

Just Joy está equipada con un bowsprit Seldon para acomodar el Código Cero que utiliza una línea de enrollado continua.

Hay dos winches Harken dedicados para gestionar las drizas del código cero en babor y estribor. 

La vela mayor es de rizo plano y se maneja fácilmente con el Lazy Bag ajustable. Hay tres líneas de rizo continuas, todas las cuales están dirigidas de vuelta a la posición del timón y pueden ser operadas por el winch eléctrico Harken de dos velocidades.

La driza principal de doble compra también es levantada por el winch eléctrico Harken de dos velocidades. El genoa autoventilante está montado en un enrollador y la driza simple puede ser gestionada por el winch eléctrico. El winch eléctrico también puede ser utilizado para trimar, rizos y recuperar el genoa.  

Todas las velas han sido retiradas y almacenadas al final de cada temporada de navegación. 

 

MÂT, VOILES et ÉCOUTE

Just Joy est équipé d'un mât en aluminium Seldon à deux étages avec un tirant d'air de 18,4 m. Les voiles d'origine restent en bon état car elles ont été peu utilisées. 

 

Grand-voile à tête carrée 44  

Foc auto-vireur 38  

Code Zéro 68  

 

Le gréement courant a été révisé en avril 2023 et un certain nombre de drisses et de écoutes ont été mises à niveau avec de nouvelles cordes.

Just Joy est équipé d'un bowsprit Seldon pour accueillir le Code Zéro enroulable qui utilise  une ligne d'enroulement continue.

Il y a deux winchs Harken dédiés pour gérer les écoutes du code zéro à bâbord et à tribord. 

La grand-voile est enroulée à plat et est facilement manœuvrée avec le Lazy Bag réglable. Il y a trois lignes d'enroulement continues toutes menées à la position de barre et peuvent être opérées par le winch électrique Harken à deux vitesses.

La drisse principale à double achat est également levée par le winch électrique Harken à deux vitesses. Le génois auto-vireur est monté sur un enrouleur et l'écoute unique peut être gérée par le winch électrique. Le winch électrique peut également être utilisé pour régler, enrouler et récupérer le génois.  

Toutes les voiles ont été retirées et stockées à la fin de chaque saison de navigation. 

 

ALBERO, VELE e RIGGING

Just Joy è dotata di un albero in alluminio Seldon a due spreader con un'altezza dell'aria di 18,4 m. Le vele originali rimangono in buone condizioni poiché hanno ricevuto poco uso. 

 

Randa a punta quadrata 44 mq

Genoa autovirante 38 mq

Code Zero 68 mq

 

Il sartiame è stato controllato ad aprile 2023 e diverse drizze e scotte sono state aggiornate con nuova corda.

Just Joy è dotata di un bowsprit Seldon per ospitare il Code Zero avvolgibile che utilizza una linea di avvolgimento continua.

Ci sono due winch Harken dedicati per gestire le scotte del code zero a sinistra e a destra. 

La vela principale, è rifinita a lasco ed è facilmente manovrabile con il Lazy Bag regolabile. Ci sono tre linee di riflessione continue, tutte condotte alla posizione del timoniere e possono essere operate dal winch elettrico Harken a due velocità.

La drizza principale a doppio acquisto è sollevata anche dal winch elettrico Harken a due velocità. Il genoa autovirante è montato su un tamburo avvolgitore e la singola scotta può essere gestita dal winch elettrico. Il winch elettrico può anche essere utilizzato per rifinire, ridurre e recuperare il genoa.  

Tutte le vele sono state rimosse e riposte alla fine di ogni stagione di navigazione. 

 

MAST, ZEILEN en TUIGAGE

Just Joy is uitgerust met een aluminium Seldon mast met een luchtvaart van 18,4 m. De originele zeilen verblijven in goede staat omdat ze weinig gebruik hebben gehad. 

 

Vierkante top Grootzeil 44  

Zelfkerende Fok38  

Code Zero 68  

 

De lopende tuigage is in april 2023 gecontroleerd en een aantal vallen en lijnen zijn geüpgraded met nieuw touw.

Just Joy is uitgerust met een Seldon boegspriet om de oprolbare Code Zero te accommoderen die  gebruikmaakt van een continue oprollijn.

Er zijn twee speciale Harken lieren om de lijnen voor de code zero aan stuurboord en bakboord te beheren. 

Het hoofdzeil, is slab reefed en is gemakkelijk te hanteren met de verstelbare  Lazy Bag. Er zijn drie continue reeflijnen die allemaal naar de stuurpositie zijn geleid en kunnen worden bediend door de Harken tweesnelheid elektrische lier.

De dubbele aankoop hoofdval wordt ook opgehesen door de Harken elektrische tweesnelheid lier. De zelfkerende genoa is gemonteerd op een trommel rol en de enkele lijn kan worden beheerd door de elektrische lier. De elektrische lier kan  ook worden gebruikt om te trimmen, reefen en de genoa terug te halen.  

Alle zeilen zijn aan het einde van elk zeilseizoen verwijderd en opgeslagen. 

 

SICHERHEITSAUSRÜSTUNG

Rettungsinsel: Plastimo Cruiser 6F -6-Personen-Rettungsinsel in einem Behälter, der an der Heckwand in einem S/S-Gestell befestigt ist. 

Vollzertifizierter Service durchgeführt am 17. Juni 2022  

EPIRB – Ocean Signal Rescue me (Neu 2022) Batterielebensdauer bis August 2030  

6- PlastimoManuelle Gas- Rettungswesten (Gasflaschen ersetzt im Juli 2022) 

6- Sicherheitsleinen.  

KIM MOB Rückholsystem. 

2 x Hufeisen- Rettungsringe mit Licht. 

Vollständiger Satz von Offshore-Signalraketen (Alle neu im Juli 2022) 

 

Just Joy hat einen vollständigen Satz von Navigations-lichtern  einschließlich einem Ankerlicht und einem Decklicht. 

Es gibt zwei manuelle Bilgenpumpen mit Griffen im Cockpit-Salonbereich. 

Jedes Rumpf enthält seine eigene automatische elektrische Bilgen-pumpe . 

Eine Feuerdecke ist im Küchenbereich vorhanden und eine umfassende Auswahl an Feuerlöschern ist im gesamten Boot verfügbar. 

SAFETY EQUIPMENT

Life Raft: Plastimo Cruiser 6F -6 Person life raft in canister attached to transom in S/S cradle.

Full certificated service conducted 17 June 2022

EPIRB – Ocean Signal Rescue me (New 2022) battery life to August 2030

6- PlastimoManual Gas lifejackets (gas cylinders replaced July 2022)

6- Safety Lines.

KIM MOB recovery system.

2 x Horseshoe Lifebuoys with Light.

Full set of offshore flares (All new July 2022)

Just Joy has a full set of navigation lights including an anchor light and deck light.

There are two manual bilge pumps with handles in the cockpit salon area.

Each hull contains its own automatic electric bilge pump .

A fire blanket is provided in the galley area and a comprehensive selection of fire extinguishers are available throughout the boat.

EQUIPO DE SEGURIDAD

Bote salvavidas: Plastimo Cruiser 6F -Bote salvavidas para 6 personas en un recipiente adjunto al espejo de popa en un soporte de acero inoxidable. 

Servicio completo certificado realizado el 17 de junio de 2022  

EPIRB – Ocean Signal Rescue me (Nuevo 2022) vida de la batería hasta agosto de 2030  

6- PlastimoChalecos salvavidas manuales de gas (cilindros de gas reemplazados en julio de 2022) 

6- Líneas de seguridad.  

Sistema de recuperación KIM MOB. 

2 x Boyas salvavidas en forma de herradura con luz. 

Juego completo de bengalas de alta mar (todas nuevas en julio de 2022) 

 

Just Joy tiene un juego completo de luces de navegación incluyendo una luz de ancla y una luz de cubierta. 

Hay dos bombas de achique manuales con mangos en el área del salón de la cabina. 

Cada casco contiene su propia bomba de achique eléctrica automática . 

Se proporciona una manta contra incendios en el área de la cocina y una selección completa de extintores de incendios están disponibles a lo largo de  la embarcación. 

ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ

Canot de sauvetage : Plastimo Cruiser 6F -Canot de sauvetage pour 6 personnes dans un conteneur fixé au tableau arrière dans un berceau en acier inoxydable. 

Service entièrement certifié effectué le 17 juin 2022  

EPIRB – Ocean Signal Rescue me (Nouvelle 2022) durée de vie de la batterie jusqu'en août 2030  

6- PlastimoGilets de sauvetage manuels à gaz (cylindres de gaz remplacés en juillet 2022) 

6- Lignes de sécurité.  

Système de récupération KIM MOB. 

2 x Bouées de sauvetage en forme de fer à cheval avec lumière. 

Ensemble complet de fusées de détresse en mer (toutes neuves en juillet 2022) 

 

Just Joy dispose d'un ensemble complet de lumières de navigation y compris une lumière d'ancre et une lumière de pont. 

Il y a deux pompes de cale manuelles avec poignées dans la zone du salon du cockpit. 

Chaque coque contient sa propre pompe de cale électrique automatique . 

Une couverture anti-feu est fournie dans la cuisine et une sélection complète d'extincteurs est disponible dans toute  le bateau. 

ATTREZZATURA DI SICUREZZA

Zattera di salvataggio: Plastimo Cruiser 6F -Zattera di salvataggio per 6 persone in un contenitore attaccato al trasom in supporto in acciaio inossidabile. 

Servizio certificato completo effettuato il 17 giugno 2022  

EPIRB – Ocean Signal Rescue me (Nuovo 2022) durata della batteria fino ad agosto 2030  

6- PlastimoGiubbotti di salvataggio manuali a gas (bombole di gas sostituite a luglio 2022) 

6- Corde di sicurezza.  

Sistema di recupero KIM MOB. 

2 x Giubbotti di salvataggio a forma di ferro di cavallo con luce. 

Set completo di razzi di segnalazione offshore (tutti nuovi a luglio 2022) 

 

Just Joy ha un set completo di luci di navigazione  inclusi una luce di ancoraggio e una luce di coperta. 

Ci sono due pompe di sentina manuali con maniglie nell'area del salone del cockpit. 

Ogni scafo contiene la propria pompa di sentina elettrica automatica . 

Una coperta antincendio è fornita nell'area della cucina e una selezione completa di estintori è disponibile in tutta  la barca. 

VEILIGHEIDSEQUIPMENT

Levensvlot: Plastimo Cruiser 6F -6 Persoons levensvlot in een kanister bevestigd aan de achtersteven in RVS cradle. 

Volledig gecertificeerde service uitgevoerd op 17 juni 2022  

EPIRB – Ocean Signal Rescue me (Nieuw 2022) batterijlevensduur tot augustus 2030  

6- PlastimoHandmatige Gas reddingsvesten (gasflessen vervangen juli 2022) 

6- Veiligheidslijnen.  

KIM MOB terughaalsysteem. 

2 x Horseshoe  Reddingsboeien met Licht. 

Volledige set offshore fakkels (Alle nieuw juli 2022) 

 

Just Joy heeft een volledige set navigatie lichten  inclusief een ankerlicht en deklicht. 

Er zijn twee handmatige bilgepompen met handvatten in het cockpit salongebied. 

Elke romp bevat zijn eigen automatische elektrische bilge pomp . 

Een branddeken is beschikbaar in de kombuis ruimte en een uitgebreide selectie van brandblussers is beschikbaar door het hele schip. 

ANLANDSTROMANSCHLUSS

Just Joy verfügt über ein Landstromanschlusssystem mit einer Auswahl von Kabeln und einer Reihe von Steckdosenformaten.  

SHOREPWOER CONNECTION

Just Joy has a shore power connection system with a selection of cables and a range of plug socket sizes.

CONEXIÓN DE ENERGÍA EN TIERRA

Just Joy tiene un sistema de conexión a la red eléctrica en la costa con una selección de cables y una variedad de tamaños de enchufes.

CONNEXION DE PUISSANCE CÔTIÈRE

Just Joy a un système de connexion à l'alimentation à quai avec une séléction de câbles et une gamme de tailles de prises.

COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA COSTIERA

Just Joy ha un sistema di connessione alla rete elettrica con una selezione  di cavi e una gamma di dimensioni delle prese.  

SHOREPWOER AANSLUITING

Just Joy heeft een walstroomaansluitsysteem met een selectie van kabels en een reeks stopcontactformaten.  

AUSRÜSTUNGSTASCHEN

Eine Auswahl von zweckmäßigen Geräten in strapazierfähigem PVC mit Seilgriffen befindet sich in den vorderen Bugfächern und enthält :

Verlängerungs-Wasserschläuche und Anschlüsse.

Verlängerungskabel (240v) und Anschlüsse.

Rettungswesten und Sicherheitsleinen sowie Bosuns Stuhl.

Schwimm Ausrüstung.

EQUIPMENT HOLDALLS

A selection of purpose made equipment holdalls in heavy duty PVC with rope handles are located in the forward bow lockers and contain :

Extension Water Hoses and connectors.

Extension cables (240v) and connectors.

Lifejackets and safety lines and Bosuns chair .

Swimming equipment.

BOLSAS DE EQUIPO

Una selección de equipos hechos a medida en PVC de alta resistencia con asas de cuerda se encuentran en los compartimentos de proa y contienen :

Extensiones de mangueras de agua y conectores.

Cables de extensión (240v) y conectores.

Chalecos salvavidas, líneas de seguridad y silla de bosun.

Equipo de natación.

SACS DE TRANSPORT D'ÉQUIPEMENT

Une séléction d'équipements sur mesure en PVC résistant avec des poignées en corde se trouvent dans les coffres avant et contiennent :

Des tuyaux d'eau d'extension et des connecteurs.

Des câbles d'extension (240v) et des connecteurs.

Des gilets de sauvetage, des lignes de sécurité et une chaise de bosco.

Du matériel de natation.

BORSE PER ATTREZZATURA

Una selezione di borse per attrezzature realizzate per scopi specifici in PVC resistente con maniglie in corda si trovano nei vani di prua e contengono:

Prolunghe per acqua e connettori.

Cavi di prolunga (240v) e connettori.

Giubbotti di salvataggio e linee di sicurezza e sedia del bosun.

Attrezzatura per nuotare.

UITRUSTINGSHOUDERS

Een selectie van op maat gemaakte uitrusting houders van zwaar PVC met touwhandvatten zijn geplaatst in de voorste boegkasten en bevatten :

Verlengingswater slangen en connectors.

Verlengingskabels (240v) en connectors.

Redvesten en veiligheidslijnen en Bosun's stoel.

Zwemmende uitrusting.

SOMMER/WINTER COCKPIT-UMSCHLÜSSE

Just Joy verfügt über 2 Sätze von Cockpitverkleidungen, die sich um den Cockpit-Sitzbereich erstrecken, um einen wetterfesten Raum zu schaffen. Diese bieten das ganze Jahr über ein Gewächshaus-ähnliches Umfeld für den Cockpit-Sitzbereich.

Die Sommerabdeckungen sind aus weißem perforiertem PVC, das die Sonne reflektiert, aber eine kühlende Brise hindurchlässt.

Die Winterabdeckungen bestehen aus einer Kombination aus strapazierfähigem Material und großen Bereichen mit Kunststofffenstern, die wind- und wetterfesten Schutz bieten. Zur Bequemlichkeit sind beide Abdeckungen mit Sicherungsclips ausgestattet, um das Aufrollen der Abdeckungen zu ermöglichen.

SUMMER/WINTER COCKPIT ENCLOSURES

Just Joy has 2 sets of cockpit enclosures which extend around the cockpit seating area to provide a weather tight enclosure. These provide a year round conservatory environment to the cockpit seating area.

The summer covers are white perforated PVC, which reflect the sun, but allow a cooling breeze to pass.

The winter covers are a combination of heavy duty material and large areas of plastic windows which provide wind and weatherproof protection. For convenience both sets of covers incorporate securing clips to enable the covers to be rolled up.

CERRAMIENTOS DE COCKPIT DE VERANO/INVIERNO

Just Joy tiene 2 juegos de cubiertas de cockpit que se extienden alrededor del área de asientos del cockpit para proporcionar un cierre a prueba de clima. Estos proporcionan un ambiente de invernadero durante todo el año en el área de asientos del cockpit.

Las cubiertas de verano son de PVC perforado blanco, que reflejan el sol, pero permiten que pase una brisa fresca.

Las cubiertas de invierno son una combinación de material de alta resistencia y grandes áreas de ventanas de plástico que proporcionan protección contra el viento y el clima. Para mayor comodidad, ambos juegos de cubiertas incorporan clips de sujeción para permitir que las cubiertas se enrollen.

ENCLOSURES DE COCKPIT ÉTÉ/HIVER

Just Joy dispose de 2 ensembles de cloisons de cockpit qui s'étendent autour de la zone de sièges du cockpit pour fournir une enceinte étanche aux intempéries. Cela offre un environnement de conservatoire toute l'année à la zone de sièges du cockpit.

Les couvertures d'été sont en PVC perforé blanc, qui reflète le soleil, mais permet à une brise rafraîchissante de passer.

Les couvertures d'hiver sont une combinaison de matériau résistant et de grandes zones de fenêtres en plastique qui offrent une protection contre le vent et les intempéries. Pour plus de commodité, les deux ensembles de couvertures intègrent des clips de fixation pour permettre de les enrouler.

INCAPSULATURE PER COCKPIT ESTATE/INVERNO

Just Joy ha 2 set di coperture per cockpit che si estendono attorno all'area di seduta del cockpit per fornire un'involucro impermeabile. Queste forniscono un ambiente di conservatorio tutto l'anno per l'area di seduta del cockpit.

Le coperture estive sono in PVC bianco perforato, che riflettono il sole, ma permettono il passaggio di una brezza rinfrescante.

Le coperture invernali sono una combinazione di materiale resistente e ampie aree di finestre in plastica che forniscono protezione contro vento e intemperie. Per comodità, entrambi i set di coperture incorporano clip di fissaggio per consentire di arrotolare le coperture.

ZOMER/WINTER COCKPITOMSLUITINGEN

Just Joy heeft 2 sets cockpitomsluitingen die zich rond het cockpitzitgedeelte uitstrekken om een weerbestendige omsluiting te bieden. Deze bieden het hele jaar door een serre-omgeving voor het cockpitzitgedeelte.

De zomerhoezen zijn van wit geperforeerd PVC, dat de zon reflecteert, maar een verkoelende bries laat passeren.

De winterhoezen zijn een combinatie van zwaar materiaal en grote gebieden van plastic ramen die bescherming bieden tegen wind en weer. Voor het gemak zijn beide sets hoezen voorzien van bevestigingsclips om de hoezen op te rollen.

COPPERCOAT MULTI - SAISON ANTIFOULE

Just Joy wurde im Juli Coppercoat professionell behandelt, einschließlich einer Epoxidbarriere beschichtung. 

 

COPPERCOAT MULTI - SEASON ANTIFOUL

Just Joy was professionally treated with Coppercoat in July 2022, including an epoxy barrier coat . 

 

COPPERCOAT MULTI - TEMPORADA ANTIFOULING

Just Joy fue tratado profesionalmente con Coppercoat en julio 2022, incluyendo una capa de barrera de epoxi . 

 

COPPERCOAT MULTI - SAISON ANTIFOUL

Just Joy a été traité professionnellement avec Coppercoat en juillet 2022, y compris un revêtement de barrière en époxy . 

 

COPPERCOAT MULTI - STAGIONE ANTIFOUL

Just Joy è stata trattata professionalmente con Coppercoat a luglio 2022, inclusa una barriera in epossidica . 

 

COPPERCOAT MULTI - SEIZOEN ANTIFOUL

Just Joy is professioneel behandeld met Coppercoat in juli 2022, inclusief een epoxy barrière laag. 

 

ANDERE AUSRÜSTUNG

Solarenergie 

Ein speziell gebauter Bogen aus Edelstahl wurde im Juli 2022 hergestellt und installiert, um drei neue 150 Watt Solarpanels zu tragen. 

Gesamt-Solarleistung -895 Watt  

Drei x 150 Watt Solarpanels (neu 2022) montiert auf speziell gebautem Edelstahlträger über den Dinghy-Davits 

Ein x 445 Solarpanel montiert auf dem Coachdach (neu 2023)   

Victron MPPT 100/50 Smart Solar Controller  mit Bluetooth-Konnektivität und Charttischanzeige (Neu 2023) 

Mastervolt Master Shunt 500 

Mastervolt Masterview Batterieüberwachungs- und Steuerungspanel.  

Mastervolt Mass Sine Inverter 12v- 2000W automatische Bereitstellung von 240v, wenn Landstrom nicht verfügbar ist.  

Neue Haushaltsbatterien (2023) 

Vier x Victron Energy 12V/165Ah AGM Deep Cycle Batterien M8 (Neu 2023) 

Batterieladegeräte 

Cristec CPS30EM240V -12V 60A Automatische Batterieladegeräte x 2   

Zusätzliches Raymarine Equipment 

 

Raymarine AIS AIS700 kombinierte Klasse B  ( Neu 2022) 

Raymarine  Quantum 2 Radar( Neu2023) Vollständig integriert und überlagert mit beiden Raymarine Axiom Multifunktionsdisplays.  

Raymarine Autopilot:  Raymarine P70 Autopilot-Anzeige und Steuereinheit. SPX Kurscomputer,Fluxgate-Kompass, Lacombe und Schmitt hydraulischer Steuerzylinder.  

Raymarine RS130 GPS 

Raymarine Smart Pilot SPX Kurscomputer und Fluxgate Kompass . 

Mastervolt Batterie Shunt . 

PolMar015F Handheld VHF mit Ladegerät.  

 

Ankerwinde 

Quick AL 1012 D (neu Getriebe 2023) 

Quick verkabelte Fernbedienung im Ankerfach.  

Edelstahl-Kettenrinne.  

Quick Ketten Zähleranzeige am Steuerstand, Fernbedienung der Ankerwinde von Steuer station .  

Lewmar Fortress-Anker. 100 Meter kalibrierte 10mm Kette.

Es gibt ein Bridle, das an jedem Bug befestigt ist mit einem Edelstahlhaken für die Ankerkette. Großer KedgeDanforth Anker mit Kette und Leine. 

OTHER EQUIPMENT

Solar Power

A purpose built ransom arch of stainless steel was made and fitted in July 2022 to carry three new 150 Watt solar panels.

Total Solar Power -895 Watts

Three x 150 Watt solar panels (new 2022) mounted on purpose built S/S gantry over dinghy davits

One x 445 solar panel mounted on coach roof (new 2023)

Victron MPPT 100/50 Smart Solar controller with Bluetooth connectivity and Chart table display (New 2023)

Mastervolt Master Shunt 500

Mastervolt Masterview Battery Monitoring and control panel.

Mastervolt Mass Sine Inverter 12v- 2000W automatic provision of 240v when shore power unavailable.

New Domestic Batteries (2023)

Four x Victron Energy 12V/165Ah AGM Deep Cycle Batteries M8 (New 2023)

Battery Chargers

Cristec CPS30EM240V -12V 60A Automatic battery Chargers x 2

Additional Raymarine Equipment

Raymarine AIS AIS700 combined Class B ( New 2022)

Raymarine Quantum 2 Radar( New2023) Fully integrated and overlays with both Raymarine Axiom multi-function displays.

Raymarine Autopilot: Raymarine P70 Autopilot display and control unit. SPX Course computer,Fluxgate compass, Lacombe and Schmitt hydraulic steering ram.

Raymarine RS130 GPS

Raymarine Smart Pilot SPX Course Computer and Flux gate Compass .

Mastervolt battery shunt .

PolMar015F hand Held VHF with charger.

Windlass

Quick AL 1012 D (new gearbox 2023)

Quick wired Remote control in anchor locker.

Stainless Steel Chain gutter.

Quick Chain Counter display at helm, remote windlass operation from helm station .

Lewmar Fortress Anchor. 100 Meters of calibrated 10mm chain.

There is a Bridle attached to each bow with a SS hook for the anchor chain. Large Kedge, Danforth Anchor with chain and warp.

OTRO EQUIPO

Poder Solar 

Se construyó y se instaló un arco de rescate de acero inoxidable diseñado específicamente en julio de 2022 para llevar tres nuevos paneles solares de 150 vatios. 

Poder Solar Total -895 Vatios  

Tres x 150 Vatios paneles solares (nuevos 2022) montados en un arco de acero inoxidable diseñado específicamente sobre los davits del bote auxiliar 

Un x 445 panel solar montado en el techo del coach (nuevo 2023)   

Controlador solar inteligente Victron MPPT 100/50 con conectividad Bluetooth y pantalla en la mesa de cartas (Nuevo 2023) 

Mastervolt Master Shunt 500 

Panel de monitoreo y control de batería Mastervolt Masterview. 

Inversor de onda sinusoidal Mastervolt Mass 12v- 2000W, provisión automática de 240v cuando no hay energía de tierra.  

Nuevas Baterías Domésticas (2023) 

Cuatro x Victron Energy 12V/165Ah AGM Baterías de Ciclo Profundo M8 (Nuevo 2023) 

Cargador de Baterías 

Cargadores automáticos Cristec CPS30EM240V -12V 60A x 2   

Equipo Raymarine Adicional 

 

Raymarine AIS AIS700 combinado Clase B  ( Nuevo 2022) 

Raymarine  Quantum 2 Radar( Nuevo2023) Totalmente integrado y superpuesto con ambas pantallas multifuncionales Raymarine 

Autopiloto Raymarine:  Raymarine P70 Unidad de control y pantalla de autopiloto. Computadora de curso SPX,compás de fluxgate, Lacombe y cilindro de dirección hidráulica Schmitt.  

Raymarine RS130 GPS 

Raymarine Smart Pilot Computadora de Curso SPX y Compás de Fluxgate. 

Shunt de batería Mastervolt . 

PolMar015F VHF de mano con cargador.  

 

Winche 

Quick AL 1012 D (nuevo caja de cambios 2023) 

Quick  control remoto cableado en el locker del ancla.  

Canaleta de cadena de acero inoxidable.  

Quick Contador de cadena en el timón, operación remota del winche desde la estación de timón.  

Lewmar Ancla Fortress. 100 metros de cadena calibrada de 10 mm.

Hay un arriero adjunto a cada proa con un gancho de acero inoxidable para la cadena del ancla. Gran ancla Kedgeancla Danforth con cadena y cabo. 

AUTRES ÉQUIPEMENTS

Énergie Solaire 

Une rançon construite sur mesure en acier inoxydable a été fabriquée et installée en juillet 2022 pour supporter trois nouveaux panneaux solaires de 150 Watts. 

Énergie Solaire Totale -895 Watts  

Trois x 150 Watts panneaux solaires (nouveaux 2022) montés sur une structure S/S construite sur mesure au-dessus des davits de canot

Un x 445 panneau solaire monté sur le toit du coach (nouveau 2023)   

Victron MPPT 100/50 Smart Solar contrôleur  avec connectivité Bluetooth et affichage sur la table à cartes (Nouveau 2023) 

Mastervolt Master Shunt 500 

Mastervolt Masterview Panneau de surveillance et de contrôle de batterie.  

Mastervolt Mass Sine Inverter 12v- 2000W provision automatique de 240v lorsque l'alimentation à quai n'est pas disponible.  

Nouvelles Batteries Domestiques (2023) 

Quatre x Victron Energy 12V/165Ah AGM Batteries à Cycle Profond M8 (Nouveau 2023) 

Chargeur de Batteries 

Cristec CPS30EM240V -12V 60A Chargeurs de batterie automatiques x 2   

Équipement Raymarine Supplémentaire 

 

Raymarine AIS AIS700 combiné Classe B  ( Nouveau 2022) 

Raymarine  Quantum 2 Radar( Nouveau2023) Entièrement intégré et superposé avec les deux Raymarine Axiom affichages multifonctions.  

Raymarine Pilote Automatique:  Raymarine P70 Affichage et unité de contrôle du pilote automatique. SPX Ordinateur de route,Compas à effet de champ, Lacombe et vérin de direction hydraulique Schmitt.  

Raymarine RS130 GPS 

Raymarine Smart Pilot SPX Ordinateur de route et Compas à effet de champ . 

Mastervolt shunt de batterie . 

PolMar015F VHF portable avec chargeur.  

 

Guindeau 

Quick AL 1012 D (nouveau réducteur 2023) 

Quick  télécommande câblée dans le coffre à ancre.  

Gouttière en acier inoxydable pour chaîne.  

Quick Affichage du compteur de chaîne au poste de pilotage, opération à distance du guindeau depuis la station de pilotage .  

Lewmar Ancre Fortress. 100 mètres de chaîne calibrée de 10 mm.

Il y a un bridon attaché à chaque proue avec un crochet en acier inoxydable pour la chaîne d'ancre. Grande ancre Kedgeancre Danforth avec chaîne et cordage. 

ALTRO EQUIPAGGIAMENTO

Energia Solare 

Un arco di riscatto in acciaio inossidabile è stato realizzato e installato a luglio 2022 per supportare tre nuovi pannelli solari da 150 Watt. 

Potenza Solare Totale -895 Watt  

Tre x 150 Watt pannelli solari (nuovi 2022) montati su struttura appositamente costruita in acciaio inox sopra i supporti per il gommone 

Un x 445 pannello solare montato sul tetto della cabina (nuovo 2023)   

Victron MPPT 100/50 Smart Solar controller  con connettività Bluetooth e display per la cartografia (Nuovo 2023) 

Mastervolt Master Shunt 500 

Mastervolt Masterview Pannello di monitoraggio e controllo della batteria.  

Mastervolt Mass Sine Inverter 12v- 2000W fornitura automatica di 240v quando l'alimentazione da terra non è disponibile.  

Nuove Batterie Domestiche (2023) 

Quattro x Victron Energy 12V/165Ah AGM Deep Cycle Batterie M8 (Nuovo 2023) 

Caricatore di Batterias 

Cristec CPS30EM240V -12V 60A Caricatore di batteria automatico x 2   

Attrezzatura Raymarine Aggiuntiva 

 

Raymarine AIS AIS700 combinato Classe B  ( Nuovo 2022) 

Raymarine  Quantum 2 Radar( Nuovo2023) Completamente integrato e sovrapposto con entrambi i Raymarine Axiom display multifunzione.  

Raymarine Autopilota:  Raymarine P70 Display e unità di controllo dell'autopilota. SPX Computer di rotta,Bussole Fluxgate, Lacombe e ram di sterzo idraulico Schmitt.  

Raymarine RS130 GPS 

Raymarine Smart Pilot Computer di rotta SPX e Bussole Fluxgate Compass . 

Mastervolt shunt della batteria . 

PolMar015F VHF portatile con caricatore.  

 

Winch 

Quick AL 1012 D (nuovo cambio 2023) 

Quick  controllo remoto cablato nel vano ancore.  

Canalina in acciaio inox.  

Quick Contatore di catena al timone, operazione remota del winch dal timone stazione .  

Lewmar Ancora Fortress. 100 metri di catena calibrata da 10 mm.

C'è un bridle attaccato a ciascun muso con un gancio in acciaio inox per la catena dell'ancora. Grande KedgeAncora Danforth con catena e corda. 

ANDERE APPARATUUR

Zonne-energie 

Een speciaal gebouwde losgeld boog van roestvrij staal is gemaakt en geïnstalleerd in juli 2022 om drie nieuwe 150 Watt zonnepanelen te dragen. 

Totaal Zonne-energie -895 Watt  

Drie x 150 Watt zonnepanelen (nieuw 2022) gemonteerd op speciaal gebouwde RVS loopbrug boven de dinghy davits 

Een x 445 zonnepaneel gemonteerd op het coachdak (nieuw 2023)   

Victron MPPT 100/50 Slimme Zonne-controller  met Bluetooth-connectiviteit en kaarttafeldisplay (Nieuw 2023) 

Mastervolt Master Shunt 500 

Mastervolt Masterview Batterijbewaking en bedieningspaneel.  

Mastervolt Mass Sine Omvormer 12v- 2000W automatische voorziening van 240v wanneer walstroom niet beschikbaar is.  

Nieuwe Huishoudaccu's (2023) 

Vier x Victron Energy 12V/165Ah AGM Deep Cycle Accus M8 (Nieuw 2023) 

Batterijopladers 

Cristec CPS30EM240V -12V 60A Automatische batterijladers x 2   

Aanvullende Raymarine Apparatuur 

 

Raymarine AIS AIS700 gecombineerde Klasse B  ( Nieuw 2022) 

Raymarine  Quantum 2 Radar( Nieuw2023) Volledig geïntegreerd en overlays met zowel Raymarine Axiom multifunctionele displays.  

Raymarine Autopilot:  Raymarine P70 Autopilotdisplay en bedieningsunit. SPX Koerscomputer,Fluxgate-kompas, Lacombe en Schmitt hydraulische stuurcilinder.  

Raymarine RS130 GPS 

Raymarine Smart Pilot SPX Koerscomputer en Fluxgate Kompas . 

Mastervolt batterij shunt . 

PolMar015F handheld VHF met oplader.  

 

Ankerlier 

Quick AL 1012 D (nieuw versnellingsbak 2023) 

Quick bedrade afstandsbediening in de ankerlocker.  

Roestvrijstalen kettinggoot.  

Quick Ketting Teller display bij het stuur, afstandsbediening van het ankerlier vanuit stuur station .  

Lewmar Fortress Anker. 100 Meter gekalibreerde 10mm ketting.

Er is een bridle bevestigd aan elke boeg met een RVS haak voor de ankerketting. Grote KedgeDanforth Anker met ketting en lijn. 

KOCHGAS

Just Joy trägt 4 x 4,4 Kg LPG nachfüllbare Kanister in einem belüfteten Gasfach unter dem Cockpit-Sitzbereich.

COOKING GAS

Just Joy carries 4 x 4.4 Kg LPG refillable canisters in a ventilated gas locker below the cockpit seating area.

GAS DE COCINA

Just Joy lleva 4 x 4.4 Kg de botellas de GLP recargables en un armario de gas ventilado debajo del área de asientos de la cabina.

GAS DE CUISINE

Just Joy transporte 4 x 4,4 Kg de bouteilles de GPL rechargeables dans un coffre à gaz ventilé sous la zone de sièges du cockpit.

GAS DA CUCINA

Just Joy trasporta 4 x 4.4 Kg di bombole di GPL ricaricabili in un armadietto per gas ventilato sotto l'area dei sedili della cabina.

KOKENDE GAS

Just Joy heeft 4 x 4.4 Kg LPG hervulbare cilinders in een geventileerde gaslocker onder de cockpit zitruimte.

ANZEIGEN- UND ANLEGEMÖGLICHKEITEN

Just Joy liegt in Porto Montenegro, Tivat, Montenegro an der Adriaküste. https://www.portomontenegro.com/

Der saisonale Flughafen Tivat ist eine zehnminütige Fahrt von der Marina entfernt, und der Flughafen Dubrovnik in Kroatien erhält das ganze Jahr über Flüge aus ganz Europa und ist nur etwas mehr als eine Stunde Fahrt von der Marina. 

Montenegro gehört nicht zur EU und unterliegt keinen Schengen-Besuchsrestriktionen (90 Tage). Die aktuellen UK-Besitzer haben  eine 12 monatige Montenegro-Besuchserlaubnis, die es ihnen erlaubt, zwölf Monate zu bleiben. Diese Erlaubnis wurde  leicht von  den Besitzern  durch  die Vorlage  ihres Liegeplatzvertrags mit Porto Montenegro.  

Wenn Sie gerne Skifahren, hat Porto Montenegro ein privates Chalet in Kolasin, neben den Skigebieten von Kolasin 1450 und 1600, das kostenlos für Liegeplatzinhaber zur Verfügung steht, vorbehaltlich einer Reservierung

VIEWING and BERTHING ARRANGEMENTS

Just Joy is berthed in Porto Montenegro, Tivat, Montenegro on the Adriatic Coast. https://www.portomontenegro.com/

Tivat seasonal airport is a ten minute drive  from the marina and Dubrovnik airport in Croatia receives flights from all over Europe all year round and is just over an hour's drive from the marina . 

Montenegro in not in the EU or subject to  Schengen visiting restrictions (90 days) . The current UK  owners have  a 12 month Montenegro visitors permit which allows them to remain for twelve months. This permit was  easily obtained by  the owners  by producing  their berthing contract with Porto Montenegro.  

If you like to Snow Ski, Porto Montenegro has a private Chalet in Kolasin, next to the ski areas of Kolasin 1450 and 1600, available free of charge to berth holders, subject to booking

DISPOSICIONES DE VISITA Y AMARRE

Just Joy está atracada en Porto Montenegro, Tivat, Montenegro en la costa adriática. https://www.portomontenegro.com/

El aeropuerto estacional de Tivat está a diez minutos en coche de la marina y el aeropuerto de Dubrovnik en Croacia recibe vuelos de toda Europa durante todo el año y está a poco más de una hora en coche de la marina. 

Montenegro no está en la UE ni sujeto a las restricciones de visita de Schengen (90 días). Los actuales propietarios del Reino Unido tienen un permiso de visitantes de Montenegro de 12 meses que les permite permanecer durante doce meses. Este permiso se obtuvo fácilmente por los propietarios  al presentar su contrato de atraque con Porto Montenegro.  

Si te gusta esquiar en la nieve, Porto Montenegro tiene un chalet privado en Kolasin, junto a las áreas de esquí de Kolasin 1450 y 1600, disponible de forma gratuita para los titulares de atraque, sujeto a reserva

DISPOSITIONS DE VISITE ET D'AMARRAGE

Just Joy est amarré à Porto Montenegro, Tivat, Monténégro sur la côte adriatique. https://www.portomontenegro.com/

L'aéroport saisonnier de Tivat est à dix minutes en voiture de la marina et l'aéroport de Dubrovnik en Croatie reçoit des vols de toute l'Europe toute l'année et se trouve à un peu plus d'une heure de la marina. 

Le Monténégro n'est pas dans l'UE et n'est pas soumis aux restrictions de visite Schengen (90 jours). Les propriétaires britanniques actuels ont un permis de visite de 12 mois au Monténégro qui leur permet de rester pendant douze mois. Ce permis a été  facilement obtenu par les propriétaires  en produisant leur contrat d'amarrage avec Porto Montenegro.  

Si vous aimez le ski, Porto Montenegro dispose d'un chalet privé à Kolasin, à côté des domaines skiables de Kolasin 1450 et 1600, disponible gratuitement pour les titulaires de place, sous réserve de réservation

DISPOSIZIONI PER LA VISIONE E L'ORMEGGIO

Just Joy è ormeggiata a Porto Montenegro, Tivat, Montenegro sulla costa adriatica. https://www.portomontenegro.com/

L'aeroporto stagionale di Tivat è a dieci minuti di auto dalla marina e l'aeroporto di Dubrovnik in Croazia riceve voli da tutta Europa tutto l'anno ed è a poco più di un ora di auto dalla marina. 

Il Montenegro non è nell'UE né soggetto alle restrizioni di visita di Schengen (90 giorni). Gli attuali proprietari del Regno Unito hanno un permesso di soggiorno di 12 mesi per visitatori in Montenegro che consente loro di rimanere per dodici mesi. Questo permesso è stato ottenuto facilmente dagli proprietari presentando il loro contratto di ormeggio con Porto Montenegro.  

Se ti piace sciare, Porto Montenegro ha un chalet privato a Kolasin, vicino alle aree sciistiche di Kolasin 1450 e 1600, disponibile gratuitamente per i titolari di ormeggio, previa prenotazione

BEKIJKEN en AANLEGREGELINGEN

Just Joy ligt in Porto Montenegro, Tivat, Montenegro aan de Adriatische kust. https://www.portomontenegro.com/

Tivat seizoensgebonden luchthaven is een rit van tien minuten van de marina en de luchthaven van Dubrovnik in Kroatië ontvangt het hele jaar door vluchten vanuit heel Europa en is iets meer dan een uur rijden van de marina . 

Montenegro is niet in de EU of onderhevig aan Schengen bezoekbeperkingen (90 dagen) . De huidige UK  eigenaren hebben een 12 maanden Montenegro bezoekersvergunning die hen toestaat om twaalf maanden te blijven. Deze vergunning werd gemakkelijk verkregen door de eigenaren  door hun ligcontract met Porto Montenegro te tonen.  

Als je graag snowboardt, heeft Porto Montenegro een privé chalet in Kolasin, naast de skigebieden van Kolasin 1450 en 1600, gratis beschikbaar voor ligplaatshouders, onder voorbehoud van reservering

STÄNDEN von JERSEY REGISTRIERUNG

Just Joy hat eine vollständige Registrierung für kleine Schiffe im Staat Jersey.

Diese kann von jedem britischen Staatsbürger oder von anderen Nationalitäten nach einem leicht verlängerten Antragsprozess erhalten werden. Die Jersey-Registrierung ermöglicht es dem Eigentümer, die britische rote Flagge zu führen und bietet volle britische Vorteile. Darüber hinaus bietet sie einige zusätzliche Vorteile, wie eine Dauer von zehn Jahren anstelle von fünf Jahren und andere Dienstleistungsbenefits.

STATES of JERSEY REGISTRATION

Just Joy has a full States of Jersey Small Ship Registration.

This can be obtained by any British subject or by other nationalities after a slightly extended application process. The Jersey registration allows the owner to display the U.K Red Ensign and offers full UK benefits. Additionally it carries some extra benefits such as a ten year duration rather than five years, and other service benefits.

ESTADOS de REGISTRO de JERSEY

Just Joy tiene un registro completo de pequeñas embarcaciones de los Estados de Jersey.

Esto puede ser obtenido por cualquier sujeto británico o por otras nacionalidades después de un proceso de solicitud ligeramente extendido. El registro de Jersey permite al propietario exhibir el estandarte rojo del Reino Unido y ofrece todos los beneficios del Reino Unido. Además, conlleva algunos beneficios adicionales, como una duración de diez años en lugar de cinco años, y otros beneficios de servicio.

ÉTATS de JERSEY INSCRIPTION

Just Joy a un enregistrement complet de petit navire des États de Jersey.

Cela peut être obtenu par tout sujet britannique ou par d'autres nationalités après un processus de demande légèrement prolongé. L'enregistrement de Jersey permet au propriétaire d'afficher le pavillon rouge du Royaume-Uni et offre tous les avantages du Royaume-Uni. De plus, il comporte des avantages supplémentaires tels qu'une durée de dix ans plutôt que cinq ans, et d'autres avantages de service.

STATO di REGISTRAZIONE di JERSEY

Just Joy ha una registrazione completa delle piccole navi degli Stati di Jersey.

Questa può essere ottenuta da qualsiasi soggetto britannico o da altre nazionalità dopo un processo di applicazione leggermente esteso. La registrazione di Jersey consente al proprietario di esporre il Red Ensign del Regno Unito e offre pieni benefici del Regno Unito. Inoltre, comporta alcuni vantaggi extra come una durata di dieci anni anziché cinque anni e altri benefici di servizio.

STATES of JERSEY REGISTRATIE

Just Joy heeft een volledige registratie voor kleine schepen van de eilanden Jersey.

Deze kan worden verkregen door elke Britse onderdaan of door andere nationaliteiten na een iets verlengd aanvraagproces. De Jersey-registratie stelt de eigenaar in staat om de Britse Rode Vlag te voeren en biedt volledige Britse voordelen. Daarnaast biedt het enkele extra voordelen, zoals een duur van tien jaar in plaats van vijf jaar, en andere servicevoordelen.

WERKZEUGE und ERSATZTEILE

Just Joy bietet eine große Auswahl an Werkzeugen und Ersatzteilen.

TOOLS and SPARES

Just Joy carries a large selection of tool and spares.

HERRAMIENTAS y REPUESTOS

Justo Joy ofrece una amplia selección de herramientas y repuestos.

OUTILS et PIÈCES DE RECHANGE

Juste Joy propose une large sélection d'outils et de pièces de rechange.

STRUMENTI e RICAMBI

Just Joy offre un'ampia selezione di attrezzi e ricambi.

GEREEDSCHAP en RESERVEDONDERDELEN

Just Joy biedt een grote selectie van gereedschap en reserveonderdelen.

Haftungsausschluss

Das Unternehmen bietet die Einzelheiten dieses Schiffes in gutem Glauben an, kann jedoch die Richtigkeit dieser Informationen nicht garantieren oder gewährleisten, noch den Zustand des Schiffes garantieren. Ein Käufer sollte seine Vertreter oder Gutachter anweisen, die Einzelheiten zu überprüfen, die der Käufer validiert haben möchte. Dieses Schiff wird vorbehaltlich eines vorherigen Verkaufs, Preisänderungen oder Rücknahme ohne vorherige Ankündigung angeboten.

Disclaimer

The Company offers the details of this vessel in good faith but cannot guarantee or warrant the accuracy of this information nor warrant the condition of the vessel. A buyer should instruct his agents, or his surveyors, to investigate such details as the buyer desires validated. This vessel is offered subject to prior sale, price change, or withdrawal without notice.

Descargo de responsabilidad

La empresa ofrece los detalles de este buque de buena fe, pero no puede garantizar ni asegurar la exactitud de esta información ni garantizar el estado del buque. Un comprador debe instruir a sus agentes o a sus inspectores para que investiguen los detalles que el comprador desee validar. Este buque se ofrece sujeto a venta previa, cambio de precio o retirada sin previo aviso.

Avertissement

La société offre les détails de ce navire de bonne foi, mais ne peut garantir ni assurer l'exactitude de ces informations ni garantir l'état du navire. Un acheteur doit demander à ses agents ou à ses experts d'examiner les détails que l'acheteur souhaite valider. Ce navire est proposé sous réserve de vente préalable, de changement de prix ou de retrait sans préavis.

Avvertenza

La Società offre i dettagli di questo mezzo in buona fede, ma non può garantire né garantire l'accuratezza di queste informazioni né garantire le condizioni del mezzo. Un acquirente dovrebbe incaricare i propri agenti o i propri periti di indagare su tali dettagli che l'acquirente desidera convalidare. Questo mezzo è offerto soggetto a vendita precedente, variazione di prezzo o ritiro senza preavviso.

Disclaimer

Het bedrijf biedt de details van dit vaartuig te goeder trouw aan, maar kan de nauwkeurigheid van deze informatie niet garanderen of waarborgen, noch de staat van het vaartuig waarborgen. Een koper dient zijn agenten of zijn inspecteurs instructies te geven om de details te onderzoeken die de koper gevalideerd wenst te hebben. Dit vaartuig wordt aangeboden onder voorbehoud van eerdere verkoop, prijswijziging of intrekking zonder voorafgaande kennisgeving.

Read more

Accommodation
Number of cabins
4
This Lagoon 39 has been viewed 70 times
Broker/Dealer Information

Vivid Blue Marine

Mr Jonathan Tait- Harris
1 Golden Court Richmond Surrey TW9 1EU United Kingdom
London
TW9 1EU
United Kingdom
Please mention that you saw this boat on TheYachtMarket.
XXXX XXX XXX

Thank you

Your message has been sent.

Ask for more photos

Email to a friend

By submitting this form, you agree to our Privacy & Cookie Policy

By submitting this form, you agree to our Privacy & Cookie PolicySite protected by Google reCAPTCHA
Privacy Policy and Terms of Service apply

Report this boat

Thank you, your message has been sent

Why not register your interest in these similar boats?

We will send the following details to the sellers of the selected boats: Your name, email address, phone number (if provided). your country and which boat(s) you are interested in.

Request More Information

Prev boatNext boat

Change units of measure

This feature requires cookies to be enabled on your browser.

Show price in:

Show lengths, beam and draft in:

Show displacement or weight in:

Show capacity or volume in:

Show speed in:

Show distance in: