Owner’s boat – 2 Cabins + 2 Heads . Electric furling sails – 50 HP Diesel – Radar – Bow thruster – Ketch rig – Attractive price – Canadian flag – Lithium batteries - Partial refit in 2003
Spezifikationen
Großer Salon – Küche auf der Steuerbordseite –
Navigationsstation auf der Backbordseite
Vordere Kabine mit privatem WC
Hintere Hauptkabine mit privatem WC
Specifications
Large saloon – Galley on port side –
Navstation on starboard side
Fwd cabin with private head
Aft master cabin with private head
Especificaciones
Gran salón – Cocina en el lado de babor –
Estación de navegación en el lado de estribor
Cabina delantera con baño privado
Cabina principal trasera con baño privado
Spécifications
Grand salon – Cuisine sur le côté bâbord –
Poste de pilotage sur le côté tribord
Cabine avant avec salle de bain privée
Cabine principale arrière avec salle de bain privée
Specifiche
Ampio salone – Cucina a sinistra –
Postazione di navigazione a destra
Cabina anteriore con bagno privato
Cabina principale a poppa con bagno privato
Specificaties
Grote salon – Keuken aan de stuurboordzijde –
Navigatiestation aan de bakboordzijde
Voorste hut met privé toilet
Achterste masterhut met privé toilet
Küche und Ausrüstung
– 1 Kühlschrank 12V + 1 Tiefkühler 12 V im Cockpit
– Edelstahl-Gasofen (4 Brenner) mit externem Gasflasche
– Kalt-/Warmwassersystem + Separater Wasserhahn mit Aktivkohlefilter
Herd/Kocher 2 Brenner ENO
Geschirr für 6 Personen
Galley and Equipment
– 1 Refrigerator 12V+ 1 Deep freezer 12 V in the cockpit
– Stainless Gaz Oven (4 Burns) with external Gaz Bottle
– Cold / Hot Water System + Separate charcoal filtered water faucet
oven/stove 2 burners ENO
Galleyware for 6 Pers
Cocina y Equipamiento
– 1 Refrigerador 12V + 1 Congelador profundo 12 V en la cabina
– Horno de gas de acero inoxidable (4 quemadores) con botella de gas externa
– Sistema de agua fría / caliente + grifo de agua filtrada por carbón separado
horno/cocina 2 quemadores ENO
Utensilios de cocina para 6 personas
Cuisine et Équipement
– 1 Réfrigérateur 12V + 1 Congélateur 12 V dans le cockpit
– Four à Gaz en Acier Inoxydable (4 Brûleurs) avec Bouteille de Gaz externe
– Système d'Eau Froide / Chaude + Robinet d'eau filtrée au charbon séparé
four/cuisinière 2 brûleurs ENO
Vaisselle pour 6 personnes
Cucina e Attrezzature
– 1 frigorifero 12V + 1 congelatore profondo 12 V nella cabina
– Forno a gas in acciaio inox (4 fuochi) con bombola di gas esterna
– Sistema di acqua fredda / calda + rubinetto per acqua filtrata a carbone separato
forno/piano cottura 2 fuochi ENO
Stoviglie per 6 persone
Keuken en Apparatuur
– 1 Koelkast 12V + 1 Diepvriezer 12 V in de cockpit
– RVS Gasoven (4 Branders) met externe Gasfles
– Koud / Warm Watersysteem + Apart gefilterde kraan voor houtskoolwater
oven/kookplaat 2 branders ENO
Keukenbenodigdheden voor 6 Pers
Hauptkabine
Sony AM FM CD- und USB-Stereo-Player mit 4 Lautsprechern (2 im Salon, 2 im Cockpit)
Main Cabin
Sony AM FM CD and USB stereo player with 4 speakers (2 in saloon, 2 in cockpit)
Cabina Principal
Reproductor estéreo Sony AM FM CD y USB con 4 altavoces (2 en la sala, 2 en la cabina)
Cabine Principale
Lecteur stéréo Sony AM FM CD et USB avec 4 haut-parleurs (2 dans le salon, 2 dans le cockpit)
Cabina principale
Lettore stereo Sony AM FM CD e USB con 4 altoparlanti (2 nel salone, 2 nella cabina)
Hoofdcabine
Sony AM FM CD en USB stereo speler met 4 luidsprekers (2 in de salon, 2 in de cockpit)
Sicherheit
1 elektrischer Bilgepumpen 1 manuelle Bilgepumpe.
Erster Anker Delta + 80 m von 10 m/m Kette (verrostet)
2. Ankerleine Danforth
1 EPIRB McMurdo AIS
6-Personen-Rettungsinsel (zu warten)
2 MOB-Schwimmgeräte mit Beleuchtung
Signalraketen-Set
5 Feuerlöscher
Automatisches Brandbekämpfungssystem im Maschinenraum
5 individuelle PFDs
Safety
1 Electrical Bilge Pump 1 Manual Bilge Pump.
First Anchor Delta + 80 m of 10 m/m chain (rusty)
2nd Anchor line Danforth
1 EPIRB McMurdo AIS
6 person liferaft (to be serviced)
2 MOB floating devices with lighting
Flares kit
5 Fire extinguishers
Engine room automatic fire suppression system
5 individual PFDs
Seguridad
1 Bomba de achique eléctrica 1 Bomba de achique manual.
Primera ancla Delta + 80 m de cadena de 10 m/m (oxidada)
2ª línea de ancla Danforth
1 EPIRB McMurdo AIS
Balsa salvavidas para 6 personas (por revisar)
2 dispositivos flotantes MOB con iluminación
Kit de bengalas
5 Extintores de incendios
Sistema automático de supresión de incendios en la sala de máquinas
5 PFDs individuales
Sécurité
1 Pompe de cale électrique 1 Pompe de cale manuelle.
Première ancre Delta + 80 m de chaîne de 10 m/m (rouillée)
2ème ligne d'ancre Danforth
1 EPIRB McMurdo AIS
Canot de sauvetage pour 6 personnes (à entretenir)
2 dispositifs flottants MOB avec éclairage
Kit de fusées éclairantes
5 Extincteurs
Système automatique de suppression d'incendie dans la salle des machines
5 PFD individuels
Sicurezza
1 Pompa di sentina elettrica 1 Pompa di sentina manuale.
Prima ancora Delta + 80 m di catena da 10 m/m (arrugginita)
2° Corda dell'ancora Danforth
1 EPIRB McMurdo AIS
Zattera di salvataggio per 6 persone (da servire)
2 Dispositivi galleggianti MOB con illuminazione
Kit di razzi
5 Estintori
Sistema automatico di soppressione incendi in sala macchine
5 PFD individuali
Veiligheid
1 Elektrische bilgepomp 1 Handmatige bilgepomp.
Eerste anker Delta + 80 m van 10 m/m ketting (roestig)
2e Ankerlijn Danforth
1 EPIRB McMurdo AIS
6-persoons reddingsvlot (te onderhouden)
2 MOB drijvende apparaten met verlichting
Signaalpakketten
5 Brandblussers
Automatisch brandblussysteem in de machinekamer
5 individuele PFD's
Motor(en)
1 Perkins 50 PS Diesel
Amel-Übertragung (U-Antrieb)
3-Blatt-Propeller
Engine(s)
1 Perkins 50 HP Diesel
Amel Transmission (U Drive )
3 blades propeler
Motores
1 Perkins 50 HP Diésel
Transmisión Amel (U Drive)
Propulsor de 3 palas
Moteur(s)
1 Perkins 50 HP Diesel
Transmission Amel (U Drive)
Hélice à 3 pales
Motore(i)
1 Perkins 50 HP Diesel
Trasmissione Amel (U Drive)
Elica a 3 pale
Motor(en)
1 Perkins 50 HP Diesel
Amel transmissie (U Drive)
3 bladen propeller
Elektronisch
NavStation Garmin Windinstrumente mit BT-Windfahne
Garmin UHV 94 ChartPlotter
Garmin AIS B 800
SatPhone Iridium GO
25 Watt VHF + tragbares VHF
Raymarine ST 7000 Autopilot
Satphone Iridium Go
Electronic
NavStation Garmin wind instruments with BT wind vane
Garmin UHV 94 ChartPlotter
Garmin AIS B 800
SatPhone Iridium GO
25 watt VHF + portable VHF
Raymarine ST 7000 Autopilot
Satphone Iridium Go
Electrónico
Instrumentos de viento NavStation Garmin con veleta BT
Garmin UHV 94 ChartPlotter
Garmin AIS B 800
SatPhone Iridium GO
VHF de 25 vatios + VHF portátil
Piloto automático Raymarine ST 7000
Satphone Iridium Go
Électronique
Instruments de vent NavStation Garmin avec girouette BT
Garmin UHV 94 ChartPlotter
Garmin AIS B 800
SatPhone Iridium GO
VHF 25 watts + VHF portable
Pilote automatique Raymarine ST 7000
Satphone Iridium Go
Elettronico
Strumenti per il vento NavStation Garmin con vani per vento BT
Garmin UHV 94 ChartPlotter
Garmin AIS B 800
SatPhone Iridium GO
VHF da 25 watt + VHF portatile
Raymarine ST 7000 Autopilot
Satphone Iridium Go
Elektronisch
NavStation Garmin windinstrumenten met BT windvaan
Garmin UHV 94 ChartPlotter
Garmin AIS B 800
SatPhone Iridium GO
25 watt VHF + draagbare VHF
Raymarine ST 7000 Autopilot
Satphone Iridium Go
Elektrisches System
220 V – 12 V
3 X 200 Amps Lifepo-Batterien
1 X 100 Amps AGM
2 X 90 Amps Starterbatterien (2023)
Neue Starterbatterie für den Motor
Neuer Hausbatterie-Generator
1 X 3000-5000 W, Wechselrichter 110 Volt
1 X 1000 W Wechselrichter 220 Volt
40 A 220 V Ladegerät im Maschinenraum
30 A 110 V tragbares Batterieladegerät
Bogen und Davits mit 620 W Solarpanels mit Bluetooth Victron MPPT, Smartshunt und Batterienschutz (2023)
Electrical System
220 V – 12 V
3 X 200 Amps Lifepo batteries
1 X 100 Amps AGM
2 X 90 Amps starter batteries (2023)
New engine starter battery alternator
New House battery alternator
1 X 3000-5000 W, inverter 110 volts
1 X 1000 W inverter 220 volts
40 A 220 v charger in engine room
30 A 110 V portable battery charger
Arch and davits with 620 W solar panels with Bluetooth Victron MPPT, Smartshunt and battery protect (2023)
Sistema Eléctrico
220 V – 12 V
3 X 200 Amperios baterías Lifepo
1 X 100 Amperios AGM
2 X 90 Amperios baterías de arranque (2023)
Nueva batería de arranque del motor alternador
Nuevo alternador de batería de casa
1 X 3000-5000 W, inversor 110 voltios
1 X 1000 W inversor 220 voltios
Cargador de 40 A 220 v en la sala de máquinas
Cargador de batería portátil de 30 A 110 V
Arco y grúas con paneles solares de 620 W con Bluetooth Victron MPPT, Smartshunt y protección de batería (2023)
Système électrique
220 V – 12 V
3 X 200 Ampères batteries Lifepo
1 X 100 Ampères AGM
2 X 90 Ampères batteries de démarrage (2023)
Nouvelle batterie de démarrage de moteur alternateur
Nouvel alternateur de batterie de maison
1 X 3000-5000 W, onduleur 110 volts
1 X 1000 W onduleur 220 volts
Chargeur 40 A 220 v dans la salle des machines
Chargeur de batterie portable 30 A 110 V
Arche et davits avec panneaux solaires de 620 W avec Bluetooth Victron MPPT, Smartshunt et protection de batterie (2023)
Sistema Elettrico
220 V – 12 V
3 X 200 Ampere batterie Lifepo
1 X 100 Ampere AGM
2 X 90 Ampere batterie di avviamento (2023)
Nuova batteria di avviamento del motore alternatore
Nuovo alternatore della batteria della casa
1 X 3000-5000 W, inverter 110 volt
1 X 1000 W inverter 220 volt
Caricabatterie 40 A 220 v nella sala macchine
Caricabatterie portatile per batterie 30 A 110 V
Arco e davit con pannelli solari da 620 W con Bluetooth Victron MPPT, Smartshunt e protezione della batteria (2023)
Elektrisch Systeem
220 V – 12 V
3 X 200 Amps Lifepo-batterijen
1 X 100 Amps AGM
2 X 90 Amps startbatterijen (2023)
Nieuwe motorstartbatterij omvormer
Nieuwe huisbatterij omvormer
1 X 3000-5000 W, omvormer 110 volt
1 X 1000 W omvormer 220 volt
40 A 220 v oplader in de machinekamer
30 A 110 V draagbare batterijoplader
Boog en davits met 620 W zonnepanelen met Bluetooth Victron MPPT, Smartshunt en batterijbescherming (2023)
Deck
1 WINDLASS LOFRAN’s
Bimini
Deck
1 WINDLASS LOFRAN’s
Bimini
Cubierta
1 WINDLASS LOFRAN’s
Bimini
Pont
1 WINCH LOFRAN’s
Bimini
Deck
1 WINCH LOFRAN’s
Bimini
Deck
1 WINDLASS LOFRAN’s
Bimini
Segelrigg
Ketch –
Elektrische Rollsysteme für das Großsegel und die Fock
Manuelles Rollsystem für den Besanmast
1 Großsegel (2004)
1 Besan
1 Genua (2004)
1 Staysail-Ballon
1 Besan-Ballon
1 Symmetrischer Spinnaker
Sails rigging
Ketch –
Electric Furling Systems for the main and the Jib
Manual Furling System for mizen mast
1 Main (2004)
1 Mizzen
1 Genoa (2004)
1 Staysail ballooner
1 Mizzen ballooner
1 Symmetric spinnaker
Ajuste de velas
Ketch –
Sistemas de enrollado eléctrico para la mayor y el foque
Sistema de enrollado manual para el mástil de mesana
1 Mayor (2004)
1 Mesana
1 Genoa (2004)
1 Staysail ballooner
1 Mizzen ballooner
1 Spinnaker simétrico
Gréement de voiles
Ketch –
Systèmes de Furling Électriques pour le grand et le foc
Système de Furling Manuel pour le mât de misaine
1 Grand (2004)
1 Misaine
1 Genoa (2004)
1 Staysail ballooner
1 Misaine ballooner
1 Spinnaker symétrique
Attrezzatura delle vele
Ketch –
Sistemi di avvolgimento elettrici per la vela principale e il genoa
Sistema di avvolgimento manuale per l'albero di mezzana
1 Vela principale (2004)
1 Mezzana
1 Genoa (2004)
1 Staysail ballooner
1 Mizzen ballooner
1 Spinnaker simmetrico
Zeil tuigage
Ketch –
Elektrische oprolsystemen voor het grootzeil en de fok
Handmatig oprolsysteem voor de mizzenmast
1 Grootzeil (2004)
1 Mizzen
1 Genoa (2004)
1 Staysail ballooner
1 Mizzen ballooner
1 Symmetrische spinnaker
Zusätzliche Ausrüstung
Tohatsu 5 PS (2-Takt) (2022)
Tender SouOcean 9
2 Walkie Talkies
Faltbares Fahrrad
Zahlreiche Ersatzteile, einschließlich neuer Starter, neuer Hausgenerator
4 Werkzeugkästen mit allen notwendigen Werkzeugen, einschließlich wiederaufladbarer Stromversorgung: Bohrmaschine, Handsäge und Stichsäge usw.
Notstarter-Batteriepack
Additional Equipment
Tohatsu 5 HP (2 stroke) ( 2022 )
Tender SouOcean 9
2 Walkie talkies
Foldable bike
Numerous spares, including new starter, new house alternator
4 Tool boxes with all essential tools, including rechargeable power : drill, hacksaw and skilsaw, etc.
Emergency starter battery pack
Equipo Adicional
Tohatsu 5 HP (2 tiempos) (2022)
Tender SouOcean 9
2 Walkie talkies
Bicicleta plegable
Numerosas piezas de repuesto, incluyendo un nuevo arrancador, nuevo alternador de casa
4 Cajas de herramientas con todas las herramientas esenciales, incluyendo energía recargable: taladro, sierra de arco y sierra circular, etc.
Batería de arranque de emergencia
Équipement supplémentaire
Tohatsu 5 HP (2 temps) ( 2022 )
Tender SouOcean 9
2 Talkies-walkies
Vélo pliable
De nombreuses pièces de rechange, y compris un nouveau démarreur, un nouvel alternateur de maison
4 Boîtes à outils avec tous les outils essentiels, y compris l'alimentation rechargeable : perceuse, scie à métaux et scie circulaire, etc.
Batterie de démarrage d'urgence
Attrezzatura Aggiuntiva
Tohatsu 5 HP (2 tempi) ( 2022 )
Tender SouOcean 9
2 Walkie talkie
Bicicletta pieghevole
Numerosi ricambi, incluso nuovo avviatore, nuovo alternatore di casa
4 Casse degli attrezzi con tutti gli strumenti essenziali, inclusi alimentatori ricaricabili: trapano, seghetto e sega circolare, ecc.
Batteria di avviamento di emergenza
Extra apparatuur
Tohatsu 5 PK (2-takt) (2022)
Tender SouOcean 9
2 Walkie talkies
Opvouwbare fiets
Talrijke reserveonderdelen, waaronder een nieuwe starter, nieuwe huisgenerator
4 Gereedschapskisten met alle essentiële gereedschappen, waaronder oplaadbare stroom: boormachine, ijzerzaag en cirkelzaag, enz.
Noodstarter batterijpakket
Wartung
Stander rigging einschließlich beider Masten wurde 2014 ersetzt
Alle Kabinenverkleidungen neu seit 2017
3 X 200 Amps Lifepo-Batterien + 1 X 100 Amps AGM + 2 X 90 Amps Starterbatterien
Neue Motorstarterbatterie-Generator
Neuer Hausbatterie-Generator
1 X 3000-5000 W, Wechselrichter 110 Volt
1 X 1000 W Wechselrichter 220 Volt
40 A 220 V Ladegerät im Maschinenraum
30 A 110 V tragbares Batterieladegerät
Neuer Garmin UHV 94 Charplotter
Neue Garmin-Windinstrumente mit Bluetooth-Windfahne.
Neuer Garmin AIS B 800
Neuer McMurdo EPIRB mit AIS
Neuer tragbarer Gefrierschrank (27 Liter)
Neue Ersatz-100 A AGM-Batterie (West Marine)
Neue elektrische Toilette im hinteren Kopf.
Propellerwellen-Generator 2022 überholt
Maintenance
Standing rigging including both masts replaced in 2014
All cabin lining new from 2017
3 X 200 Amps Lifepo batteries + 1 X 100 Amps AGM + 2 X 90 Amps starter batteries
New engine starter battery alternator
New House battery alternator
1 X 3000-5000 W, inverter 110 volts
1 X 1000 W inverter 220 volts
40 A 220 v charger in engine room
30 A 110 V portable battery charger
New Garmin UHV 94 Charplotter
New Garmin wind instruments with Bluetooth wind vane.
New Garmin AIS B 800
New McMurdo EPIRB with AIS
New portable freezer ( 27 litres )
New spare 100 A AGM battery (West Marine)
New Electric Toilet aft head.
Prop shaft alternator rebuilt 2022
Mantenimiento
El aparejo de pie, incluidos ambos mástiles, fue reemplazado en 2014
Todo el revestimiento de la cabina es nuevo desde 2017
3 X 200 Amperios baterías Lifepo + 1 X 100 Amperios AGM + 2 X 90 Amperios baterías de arranque
Nuevo alternador de batería de arranque del motor
Nuevo alternador de batería de casa
1 X 3000-5000 W, inversor 110 voltios
1 X 1000 W inversor 220 voltios
Cargador de 40 A 220 v en la sala de máquinas
Cargador de batería portátil de 30 A 110 V
Nuevo Garmin UHV 94 Charplotter
Nuevos instrumentos de viento Garmin con veleta de viento Bluetooth.
Nuevo Garmin AIS B 800
Nuevo McMurdo EPIRB con AIS
Nuevo congelador portátil (27 litros)
Nueva batería AGM de repuesto de 100 A (West Marine)
Nuevo inodoro eléctrico en la cabeza de popa.
Alternador del eje de propulsión reconstruido en 2022
Maintenance
Gréement debout incluant les deux mâts remplacés en 2014
Tout le revêtement de cabine est neuf depuis 2017
3 X 200 Ampères batteries Lifepo + 1 X 100 Ampères AGM + 2 X 90 Ampères batteries de démarrage
Nouvelle batterie de démarrage moteur alternateur
Nouvel alternateur de batterie de maison
1 X 3000-5000 W, onduleur 110 volts
1 X 1000 W onduleur 220 volts
Chargeur 40 A 220 v dans la salle des machines
Chargeur de batterie portable 30 A 110 V
Nouveau Garmin UHV 94 Charplotter
Nouveaux instruments de vent Garmin avec girouette Bluetooth.
Nouveau Garmin AIS B 800
Nouveau McMurdo EPIRB avec AIS
Nouveau congélateur portable (27 litres)
Nouvelle batterie AGM de 100 A de rechange (West Marine)
Nouvelle toilette électrique à l'arrière.
Alternateur d'arbre d'hélice reconstruit en 2022
Manutenzione
Riggings fissi, compresi entrambi i pali, sostituiti nel 2014
Tutti i rivestimenti delle cabine nuovi dal 2017
3 X 200 Amps batterie Lifepo + 1 X 100 Amps AGM + 2 X 90 Amps batterie di avviamento
Nuovo alternatore della batteria di avviamento del motore
Nuovo alternatore della batteria House
1 X 3000-5000 W, inverter 110 volt
1 X 1000 W inverter 220 volt
Caricabatterie 40 A 220 v nella sala macchine
Caricabatterie portatile 30 A 110 V
Nuovo Garmin UHV 94 Charplotter
Nuovi strumenti di vento Garmin con vento a pala Bluetooth.
Nuovo Garmin AIS B 800
Nuovo McMurdo EPIRB con AIS
Nuovo congelatore portatile (27 litri)
Nuova batteria AGM di riserva da 100 A (West Marine)
Nuovo WC elettrico nella testa di poppa.
Alternatore dell'albero propulsore ricostruito nel 2022
Onderhoud
Stagen van de tuigage, inclusief beide masten, vervangen in 2014
Alle cabinebekleding nieuw vanaf 2017
3 X 200 Amps Lifepo-batterijen + 1 X 100 Amps AGM + 2 X 90 Amps startbatterijen
Nieuwe motorstartbatterij-alternator
Nieuwe huisbatterij-alternator
1 X 3000-5000 W, omvormer 110 volt
1 X 1000 W omvormer 220 volt
40 A 220 v oplader in de machinekamer
30 A 110 V draagbare batterijoplader
Nieuwe Garmin UHV 94 Charplotter
Nieuwe Garmin windinstrumenten met Bluetooth windvaan.
Nieuwe Garmin AIS B 800
Nieuwe McMurdo EPIRB met AIS
Nieuwe draagbare vriezer (27 liter)
Nieuwe reserve 100 A AGM-batterij (West Marine)
Nieuwe elektrische toilet achterste toilet.
Aandrijfas-alternator opnieuw opgebouwd in 2022
Haftungsausschluss
Das Unternehmen bietet die Informationen zu diesem Schiff in gutem Glauben an, kann jedoch die Richtigkeit dieser Informationen oder den Zustand des Schiffes nicht garantieren. Es obliegt dem Käufer, seine Vertreter oder Experten zu beauftragen, um die Informationen seiner Wahl zu überprüfen und zu validieren. Dieses Schiff wird unter dem Vorbehalt eines vorherigen Verkaufs angeboten.
Disclaimer
The company provides information regarding this vessel in good faith but is not able to guarantee the accuracy of this information or the condition of the vessel. It is the buyer's responsibility to instruct their agents or experts to verify and validate the information of their choice. This vessel is offered subject to prior sale.
Descargo de responsabilidad
La empresa ofrece la información relacionada con este barco de buena fe, pero no puede garantizar la exactitud de esta información ni el estado del barco. Corresponde al comprador instruir a sus agentes o expertos para verificar y validar la información de su elección. Este barco se ofrece sujeto a una venta previa.
Avertissement
La société offre les informations relatives à ce navire de bonne foi mais n'est pas en mesure de garantir l'exactitude de ces informations ni l'état du navire. Il revient à l'acheteur d'instruire ses agents ou ses experts afin de vérifier et de faire valider les informations de son choix. Ce navire est offert sous réserve d'une vente préalable
Avvertenza
La società offre le informazioni relative a questa nave in buona fede ma non è in grado di garantire l'accuratezza di queste informazioni né lo stato della nave. Spetta all'acquirente istruire i propri agenti o esperti per verificare e convalidare le informazioni di sua scelta. Questa nave è offerta con riserva di vendita precedente
Disclaimer
Het bedrijf biedt de informatie over dit schip te goeder trouw aan, maar kan de nauwkeurigheid van deze informatie of de staat van het schip niet garanderen. Het is aan de koper om zijn agenten of experts in te schakelen om de informatie van zijn keuze te verifiëren en te laten valideren. Dit schip wordt aangeboden onder voorbehoud van een eerdere verkoop.