English
Hanse 418 with most of the factory options: electric winches, Radar, AIS, leather interior, extra refrigeration, grey gel coat...plus a couple of non-Hanse options: a NextGen generator, diesel heat, Air conditioning, full cockpit canvas w/ solar, & davits...
A proven comfortable cruiser / racer. She has a self tacking jib for ease of sailing, zip up stack-pack, Code0 w/ top-down furler, and an A2 in a sock.
Contact Pete 508 596 1495 for an appointment.
Abmessungen
Rumpf: Grau
Deck: Weiß rutschfest
Bootslinie: Grau
Gesamtlänge: 40'8"
Wasserlinie: 39'4"
Breite: 13'8"
Flachkiel 6'
Verdrängung: 22.267 lbs.
Ballast: 6.945 lbs.
Segelbereich: 936 sq ft
CE-Zertifizierung: A -10
Designer: judel/vrolijk & Co
I: 54'5"
J: 15'5"
P: 53'1"
E: 18'3"
Dimensions
Hull: Grey
Deck: White non skid
Boottop stripe: Grey
LOA: 40'8"
LWL: 39'4"
Beam: 13'8"
Shoal Keel 6'
Displacement: 22,267 lbs.
Ballast: 6,945 lbs.
Sail Area: 936 sq ft
CE Certification: A -10
Designer: judel/vrolijk & Co
I: 54'5"
J: 15'5"
P: 53'1"
E: 18'3"
Dimensiones
Casco: Gris
Deck: Blanco antideslizante
Franja de boottop: Gris
LOA: 40'8"
LWL: 39'4"
Haz: 13'8"
Quilla de poco calado 6'
Desplazamiento: 22,267 lbs.
Lastre: 6,945 lbs.
Área de vela: 936 pies cuadrados
Certificación CE: A -10
Diseñador: judel/vrolijk & Co
I: 54'5"
J: 15'5"
P: 53'1"
E: 18'3"
Dimensions
Coque : Gris
Plancher : Blanc antidérapant
Rayure de boottop : Gris
Longueur hors tout : 40'8"
Longueur à la flottaison : 39'4"
Largeur : 13'8"
Quille à faible tirant d'eau : 6'
Déplacement : 22,267 lbs.
Ballast : 6,945 lbs.
Surface de voile : 936 pi²
Certification CE : A -10
Designer : judel/vrolijk & Co
I : 54'5"
J : 15'5"
P : 53'1"
E : 18'3"
Dimensioni
Scafo: Grigio
Coperta: Bianco antiscivolo
Striscia del boottop: Grigia
LOA: 40'8"
LWL: 39'4"
Baglio: 13'8"
Chiglia a scarso pescaggio 6'
Dislocamento: 22.267 lbs.
zavorra: 6.945 lbs.
Superficie velica: 936 sq ft
Certificazione CE: A -10
Progettista: judel/vrolijk & Co
I: 54'5"
J: 15'5"
P: 53'1"
E: 18'3"
Afmetingen
Rompgel: Grijs
Dek: Witte antislip
Boottopstreep: Grijs
Lengte over alles: 40'8"
Waterlijnlengte: 39'4"
Breedte: 13'8"
Ondiepe kiel: 6'
Verplaatsing: 22.267 lbs.
Ballast: 6.945 lbs.
Zeiloppervlak: 936 sq ft
CE-certificering: A -10
Ontwerper: judel/vrolijk & Co
I: 54'5"
J: 15'5"
P: 53'1"
E: 18'3"
Motoren
Yanmar Diesel 57PS
Segelantrieb
3-Blatt Klapppropeller
Engines
Yanmar diesel 57HP
Sail Drive
3 blade folding prop
Motores
Yanmar diésel 57HP
Drive de vela
Propulsor plegable de 3 palas
Moteurs
Moteur diesel Yanmar 57CV
Transmission à voile
Hélice repliable à 3 pales
Motori
Yanmar diesel 57HP
Drive a vela
Elica pieghevole a 3 pale
Motoren
Yanmar diesel 57PK
Zeil Drive
3-bladige opvouwbare schroef
Tankage
Kraftstoff: 42 Gallonen
Wasser: 125 Gallonen
Abwasser: 15 Gallonen
Tankage
Fuel: 42 gal
Water: 125 gal
Holding: 15 gal
Tanque
Combustible: 42 gal
Agua: 125 gal
Retención: 15 gal
Réservoir
Carburant : 42 gal
Eau : 125 gal
Réservoir : 15 gal
Serbatoi
Carburante: 42 galloni
Acqua: 125 galloni
Serbatoio: 15 galloni
Tankage
Brandstof: 42 gal
Water: 125 gal
Vuilwater: 15 gal
Unterkünfte
Queen-Size-Bett in der vorderen Kabine. Schränke an Steuerbord und Backbord
Die Hauptkabine hat eine U-förmige Dinette auf der Steuerbordseite
Innenausstattung aus französischer Eiche
Noce Nero Bodenbelag
Navigationsstation auf der Backbordseite
Abgeschlossene Toilette und Dusche achtern auf der Backbordseite
Koje achtern auf der Steuerbordseite
Achtern Kabine auf der Backbordseite.
Achtern Kabine auf der Steuerbordseite
2,00 m Kopffreiheit
Portifino Mud Leather Polsterung
Warm- und Kaltwasser mit Druck
Hanse Kreuzfahrtpaket
Hanse Performance-Paket
Accommodations
Queen size bed in forward cabin. Lockers on port & starboard
Main cabin has U shaped dinettee to starboard
French Oak interior finish
Noce Nero flooring
Nav station port side
Enclosed head and shower aft to port
Galley aft to starboard
Aft cabin to port.
Aft cabin to starboard
6'6" headroom
Portifino Mud Leather upholstery
Hot & cold pressure water
Hanse cruising package
Hanse Performance Package
Alojamientos
Cama tamaño queen en la cabina delantera. Taquillas a babor y estribor
La cabina principal tiene un comedor en forma de U a estribor
Acabado interior de roble francés
Piso Noce Nero
Estación de navegación a babor
Baño y ducha cerrados en la parte trasera a babor
Cocina en la parte trasera a estribor
Cabina trasera a babor.
Cabina trasera a estribor
Altura de 6'6"
Tapicería de cuero Portifino Mud
Agua a presión caliente y fría
Paquete de crucero Hanse
Paquete de rendimiento Hanse
Hébergements
Lit queen size dans la cabine avant. Casiers à bâbord et à tribord
La cabine principale a une dinette en U à tribord
Finition intérieure en chêne français
Revêtement de sol en Noce Nero
Poste de navigation à bâbord
Salle de bain et douche fermées à l'arrière à bâbord
Cuisine à l'arrière à tribord
Cabine arrière à bâbord.
Cabine arrière à tribord
Hauteur sous plafond de 6'6"
Revêtement en cuir Portifino Mud
Eau chaude et froide sous pression
Pack de croisière Hanse
Pack Performance Hanse
Alloggi
Letto queen size nella cabina anteriore. Armadietti a sinistra e a destra
La cabina principale ha un dinette a forma di U a destra
Finitura interna in rovere francese
Pavimento in Noce Nero
Postazione navale a sinistra
Bagno e doccia chiusi a poppa a sinistra
Cucina a poppa a destra
Cabina di poppa a sinistra.
Cabina di poppa a destra
Altezza di 6'6"
Rivestimento in pelle Portifino Mud
Acqua calda e fredda a pressione
Pacchetto crociera Hanse
Pacchetto Performance Hanse
Accommodaties
Queen size bed in de voorste cabine. Kasten aan bakboord en stuurboord
Hoofdcabine heeft U-vormige dinette aan stuurboord
Frans eiken interieurafwerking
Noce Nero vloeren
Navigatiestation aan bakboord
Afgesloten toilet en douche achteraan aan bakboord
Keuken achteraan aan stuurboord
Achtercabine aan bakboord.
Achtercabine aan stuurboord
2,00 m hoofdruimte
Portifino Mud Leather bekleding
Warm en koud drukwater
Hanse cruisepakket
Hanse Performance Package
Elektronik
B&G Instrumente 12" Zues3S im Cockpit, 9" Zues3S am Navigationspult
(2) Triton Multifunktionsdisplays am Steuerstand
(2) Triton Multifunktionsdisplays & 7" B&G Vulcan am Gang
B&G VHF-Funkgerät im Navigationsbereich
Drahtloses VHF-Handgerät
Standard Horizon VHF-Funkgerät am Cockpittisch
B & G Autopilot am Steuerstand
Electronics
B&G Instruments 12" Zues3S in the cockpit, 9" Zues3S at the Nav desk
(2) Triton multifunction displays at helms
(2) Triton multifunction & 7" B&G Vulcan at the companionway
B&G VHF radio in nav station area
Remote wireless VHF handset
Standard Horizon VHF Radio at the cockpit Table
B & G Auto Pilot at the helm
Electrónica
B&G Instruments de 12" Zues3S en el cockpit, 9" Zues3S en el escritorio de navegación
(2) Pantallas multifuncionales Triton en los timones
(2) Multifuncionales Triton y 7" B&G Vulcan en la entrada
Radio VHF B&G en el área de la estación de navegación
Manos libres VHF inalámbrico remoto
Radio VHF Standard Horizon en la mesa del cockpit
Piloto automático B & G en el timón
Électronique
B&G Instruments 12" Zues3S dans le cockpit, 9" Zues3S au bureau de navigation
(2) écrans multifonctions Triton aux barres
(2) multifonctions Triton & 7" B&G Vulcan à la descente
Radio VHF B&G dans la zone de la station de navigation
Manette VHF sans fil à distance
Radio VHF Standard Horizon à la table du cockpit
B & G Pilote automatique à la barre
Elettronica
B&G Instruments 12" Zues3S nel cockpit, 9" Zues3S al tavolo di navigazione
(2) display multifunzione Triton al timone
(2) multifunzione Triton e 7" B&G Vulcan al passavanti
Radio VHF B&G nell'area della stazione di navigazione
Telefono VHF wireless remoto
Radio VHF Standard Horizon al tavolo del cockpit
Autopilota B & G al timone
Elektronica
B&G Instruments 12" Zues3S in de cockpit, 9" Zues3S op het navigatiedesk
(2) Triton multifunctionele displays bij de helm
(2) Triton multifunctioneel & 7" B&G Vulcan bij de gangway
B&G VHF-radio in het navigatiestation
Afstandsbediening draadloze VHF-handset
Standard Horizon VHF-radio op de cockpittafel
B & G Autopilot bij de helm
Elektrisch
Nächste Generation 5k Generator
Dometic Klimaanlage
DC-Panel an der Navigationsstation
AC-Panel an der Navigationsstation
110 Volt Landstrom
Landstromkabel
110 Volt Steckdosen
110 Volt Batterieladegerät
Separate AGM-Motorbatterie 90 Ampere
(2) Haus AGM-Batterien 160 Ampere jeweils
Beleuchtungssteuerpanel
Electrical
NextGen 5k Generator
Dometic Air Conditioning
DC panel at nav station
AC panel at nav station
110 volt shore power
Shore power cord
110 volt outlets
110 volt battery charger
Separate AGM engine battery 90 amp
(2) House AGM batteries 160 amp each
Lighting control panel
Eléctrico
Generador NextGen 5k
Aire acondicionado Dometic
Panel de CC en la estación de navegación
Panel de CA en la estación de navegación
Poder de muelle de 110 voltios
Cable de poder de muelle
Enchufes de 110 voltios
Cargador de batería de 110 voltios
Batería de motor AGM separada de 90 amperios
(2) Baterías AGM de casa de 160 amperios cada una
Panel de control de iluminación
Électrique
Générateur NextGen 5k
Climatisation Dometic
Panneau DC à la station de navigation
Panneau AC à la station de navigation
Alimentation à quai 110 volts
Cordon d'alimentation à quai
Prises 110 volts
Chargeur de batterie 110 volts
Batterie moteur AGM séparée 90 amp
(2) Batteries AGM de maison 160 amp chacune
Panneau de contrôle d'éclairage
Elettrico
Generatore NextGen 5k
Condizionatore Dometic
Pannello DC alla stazione di navigazione
Pannello AC alla stazione di navigazione
Alimentazione da terra a 110 volt
Cavo di alimentazione da terra
Prese a 110 volt
Caricabatterie a 110 volt
Batteria del motore AGM separata da 90 amp
(2) Batterie AGM per la casa da 160 amp ciascuna
Pannello di controllo dell'illuminazione
Elektrisch
NextGen 5k Generator
Dometic Airconditioning
DC-paneel bij de navigatiestation
AC-paneel bij de navigatiestation
110 volt walstroom
Walstroomkabel
110 volt stopcontacten
110 volt acculader
Separate AGM motoraccu 90 amp
(2) Huishoud AGM accu's 160 amp elk
Verlichtingsbedieningspaneel
Optionen
Klappbare Schwimmplattform mit Schwimmleiter
Am Heck montierte abnehmbare Davits
Bug-Ankerrolle
Delta-Anker und 100 Fuß Kette
Zwilling Carbonetic White Steuerstände
Lewmar elektrische Winden
Zusätzliche Lewmar-Winden auf dem Kabinendach
Harken Kabinendach Haupttraveller
Backbord- und Steuerbord-Einstiegstore
Komfortpaket Werksoption
Eberspacher Dieselheizung
(4) Festmacherleinen und (4) Fender
Options
Fold down swim platform with swim ladder
Transom mounted removable davits
Bow anchor roller
Delta anchor and 100 feet of chain
Twin Carbonetic White steering wheels
Lewmar electric winchs
Extra cabin top Lewmar winches
Harken cabintop Main traveler
Port & starboard boarding gates
Comfort Package factory option
Eberspacher Diesel Heater
(4) Dock lines and (4) fenders
Opciones
Plataforma de natación plegable con escalera de natación
Davits desmontables montados en la popa
Rodillo de ancla en la proa
Ancla Delta y 100 pies de cadena
Dos ruedas de dirección Carbonetic White
Winches eléctricos Lewmar
Winches Lewmar adicionales en la parte superior de la cabina
Viajero principal Harken en la parte superior de la cabina
Puertas de embarque de babor y estribor
Opción de fábrica del paquete de confort
Calefactor diésel Eberspacher
(4) Líneas de muelle y (4) defensas
Options
Plateforme de baignade repliable avec échelle de baignade
Davits amovibles montés sur le tableau arrière
Rouleau d'ancre à l'avant
Ancre Delta et 100 pieds de chaîne
Deux volants de direction Carbonetic White
Winchs électriques Lewmar
Winchs Lewmar supplémentaires sur le toit de la cabine
Voyageur principal Harken sur le toit de la cabine
Porte d'embarquement bâbord et tribord
Option de confort en usine
Chauffage diesel Eberspacher
(4) Cordages de quai et (4) pare-battages
Opzioni
Piattaforma da nuoto pieghevole con scala da nuoto
Davits rimovibili montati sul trasom
Rullo per ancora di prua
Ancora Delta e 100 piedi di catena
Due ruote di sterzo Carbonetic White
Winch elettrici Lewmar
Winch Lewmar extra sul tetto della cabina
Traveler principale Harken sul tetto della cabina
Portelli di imbarco a sinistra e a destra
Pacchetto Comfort opzione di fabbrica
Riscaldatore Diesel Eberspacher
(4) Cime da ormeggio e (4) fender
Opties
Opklapbaar zwemplatform met zwemladder
Achtersteven gemonteerde verwijderbare davits
Boeg ankerroller
Delta-anker en 100 voet ketting
Tweeling Carbonetic White stuurwielen
Lewmar elektrische lieren
Extra cabine-top Lewmar lieren
Harken cabintop hoofd traveler
Bakboord & stuurboord instappoorten
Comfortpakket fabrieksoptie
Eberspacher dieselkachel
(4) Docklijnen en (4) fenders
Segel und Takelage
Großsegel mit vollem Latten & Stack Pack
Selbstwendes Vorsegel-System
Vorsegel- und Großschot sind Dyneema Niedrigdehnungsleine
Standard Quantum Segel
Heckstagversteller
Baumkicker
Selden Doppelstrecker-Rigg
Edelstahl-Drahtrigg
Alle Leinen nach hinten zum Steuerstand geführt
Quantum AWA60 Code 0 mit Rollanlage
Doyle A2 mit Socke
Sails and Rigging
Mainsail with full battens & Stack Pack
Self tacking jib system
Jib and main halyard are Dyneema low stretch line
Standard Quantum sails
Backstay adjuster
Boom vang
Selden double spreader rig
Stainless steel wire rigging
All lines led aft to helm
Quantum AWA60 Code 0 w/ furler
Doyle A2 with sock
Velas y aparejos
Vela mayor con battenes completos y bolsa de almacenamiento
Sistema de foque autoventilado
El foque y la driza principal son líneas de Dyneema de baja elasticidad
Velas Quantum estándar
Regulador de estay trasero
Vang de botavara
Arbol de doble esparrago Selden
Apuntalamiento de cable de acero inoxidable
Todas las líneas conducidas hacia la rueda de timón
Quantum AWA60 Código 0 con enrollador
Doyle A2 con funda
Voiles et gréement
Grand-voile avec lattes complètes et sac de rangement
Système de foc auto-vireur
Le halyard de foc et de grand-voile sont en ligne Dyneema à faible élasticité
Voiles Quantum standard
Régleur de hauban
Vang de bôme
Gréement à double étai Selden
Gréement en fil d'acier inoxydable
Toutes les lignes sont conduites vers l'arrière jusqu'au gouvernail
Quantum AWA60 Code 0 avec enrouleur
Doyle A2 avec chaussette
Vele e Attrezzatura
Vela principale con battens completi e Stack Pack
Sistema di genoa autovirante
Il genoa e il drizza della vela principale sono in Dyneema a bassa elasticità
Vele Quantum standard
Regolatore del backstay
Vang del boma
Rigg a doppio spreader Selden
Rigg in acciaio inossidabile
Tutte le linee portate a poppa al timone
Quantum AWA60 Code 0 con avvolgifiocco
Doyle A2 con sacco
Zeilen en Touwen
Grootzeil met volle latten & Stack Pack
Zelftakkend fok systeem
Fok en grootzeilhalyard zijn Dyneema met lage rek
Standaard Quantum zeilen
Achterstagversteller
Giekvang
Selden dubbele verspreider tuigage
Roestvrijstalen draad tuigage
Alle lijnen geleid naar de helm
Quantum AWA60 Code 0 met furler
Doyle A2 met sok
Haftungsausschluss
Die Gesellschaft bietet die Einzelheiten dieses Schiffes in gutem Glauben an, kann jedoch die Genauigkeit dieser Informationen nicht garantieren oder gewährleisten, noch den Zustand des Schiffes garantieren. Ein Käufer sollte seine Agenten oder Gutachter anweisen, die Einzelheiten zu überprüfen, die der Käufer validiert haben möchte. Dieses Schiff wird vorbehaltlich eines vorherigen Verkaufs, Preisänderungen oder Rücknahme ohne vorherige Ankündigung angeboten.
Disclaimer
The Company offers the details of this vessel in good faith but cannot guarantee or warrant the accuracy of this information nor warrant the condition of the vessel. A buyer should instruct his agents, or his surveyors, to investigate such details as the buyer desires validated. This vessel is offered subject to prior sale, price change, or withdrawal without notice.
Descargo de responsabilidad
La empresa ofrece los detalles de este buque de buena fe, pero no puede garantizar ni asegurar la exactitud de esta información ni garantizar el estado del buque. Un comprador debe instruir a sus agentes o a sus inspectores para que investiguen los detalles que el comprador desee validar. Este buque se ofrece sujeto a venta previa, cambio de precio o retirada sin previo aviso.
Avertissement
La société offre les détails de ce navire de bonne foi, mais ne peut garantir ni assurer l'exactitude de ces informations ni garantir l'état du navire. Un acheteur doit demander à ses agents ou à ses experts d'examiner les détails que l'acheteur souhaite valider. Ce navire est proposé sous réserve de vente préalable, de changement de prix ou de retrait sans préavis.
Avvertenza
La Società offre i dettagli di questo mezzo in buona fede, ma non può garantire né garantire l'accuratezza di queste informazioni né garantire le condizioni del mezzo. Un acquirente dovrebbe incaricare i propri agenti o i propri periti di indagare su tali dettagli che l'acquirente desidera convalidare. Questo mezzo è offerto soggetto a vendita precedente, variazione di prezzo o ritiro senza preavviso.
Disclaimer
Het bedrijf biedt de details van dit vaartuig te goeder trouw aan, maar kan de nauwkeurigheid van deze informatie niet garanderen of waarborgen, noch de staat van het vaartuig waarborgen. Een koper dient zijn agenten of zijn inspecteurs instructies te geven om de details te onderzoeken die de koper gevalideerd wenst te hebben. Dit vaartuig wordt aangeboden onder voorbehoud van eerdere verkoop, prijswijziging of intrekking zonder voorafgaande kennisgeving.