Hanse 355 Well kept example of this great sailing and roomy HANSE. Winner of Round the Vineyard Race 3 times!!! Very lightly used. Locally sailed and raced a couple of times a year. AusrüstungAnkerwinde Lewmar elektrisch mit Fernbedienung Heiß- und Kaltwasser-Dusche am Heck Cockpitkissen hellgrau Spritzschutz EquipmentAnchor windlass Lewmar electrical with remote Stern hot & cold shower Cockpit cushions light gray Dodger EquipoWinche de ancla eléctrico Lewmar con control remoto Ducha de popa caliente y fría Cojines de cockpit gris claro Capota ÉquipementTreuil d'ancre électrique Lewmar avec télécommande Douche arrière chaude et froide Coussins de cockpit gris clair Capote AttrezzaturaArgano elettrico Lewmar con telecomando Doccia calda e fredda a poppa Cuscini del pozzetto grigio chiaro Copertura ApparatuurAnkerlieren Lewmar elektrisch met afstandsbediening Achtersteven warme & koude douche Cockpitkussens lichtgrijs Dodger RumpfWeiße Rumpf Dunkelgraue doppelte Wasserlinien
Isophtalisches Gelcoat Vinylester 1. Schicht Bulklaminat Polyester (orthophtalisch oder DCPD) Massivlaminat ohne Kern Hauptschotten laminiert an Rumpf und Deck
Gesamtlänge: 34'7" Wasserlinie: 31'4" Breite: 11'6" Durchfahrt: 6'3" Brückenhöhe: 55' Ballast: 4068 Verdrängung: 14,023 Kraftstoff: 30 gal Wasser: 68 gal Abwasser: 20 gal HullWhite hull Dark grey double waterlines
Isophtalic Gelcoat Vinylester 1st layer Bulk laminate Polyester (orthophtalic or DCPD) Solid laminate no core Main bulkheads laminated to hull and deck
LOA: 34'7" LWL: 31'4" Beam: 11'6" Draft: 6'3" Brideg Clearance: 55' Ballast: 4068 Displacement; 14,023 Fuel: 30 gal Water: 68 gal Holding: 20 gal CascoCasco blanco Líneas de agua dobles gris oscuro
Gelcoat isoftálico Capa de viniléster 1 Laminado en masa de poliéster (ortoftálico o DCPD) Laminado sólido sin núcleo Mamparos principales laminados al casco y a la cubierta
LOA: 34'7" LWL: 31'4" Haz: 11'6" Calado: 6'3" Altura de puente: 55' Lastre: 4068 Desplazamiento: 14,023 Combustible: 30 gal Agua: 68 gal Retención: 20 gal CoqueCoque blanche Lignes de flottaison double gris foncé
Gelcoat isophtalique 1ère couche en vinylester Laminate en polyester (orthophtalique ou DCPD) Laminate solide sans âme Cloisons principales laminées à la coque et au pont
Longueur hors tout : 34'7" Longueur à la flottaison : 31'4" Largeur : 11'6" Tirant d'eau : 6'3" Hauteur sous barrot : 55' Ballast : 4068 Déplacement : 14,023 Carburant : 30 gal Eau : 68 gal Réserve : 20 gal ScafoScafo bianco Linee d'acqua doppie grigio scuro
Gelcoat isoftalico Primo strato in vinilestere Laminate bulk in poliestere (ortoftalico o DCPD) Laminate solido senza anima Paratie principali laminate allo scafo e al ponte
LOA: 34'7" LWL: 31'4" Baglio: 11'6" Pescaggio: 6'3" Altezza del ponte: 55' zavorra: 4068 Dislocamento: 14,023 Carburante: 30 galloni Acqua: 68 galloni Serbatoio: 20 galloni HulWitte romp Donkergrijze dubbele waterlijnen
Isophtalische Gelcoat Vinylester 1e laag Bulklaminaat Polyester (orthophtalisch of DCPD) Massief laminaat zonder kern Hoofdschotten gelamineerd aan romp en dek
LOA: 34'7" LWL: 31'4" Breedte: 11'6" Diepte: 6'3" Brughoogte: 55' Ballast: 4068 Verplaatsing: 14,023 Brandstof: 30 gal Water: 68 gal Vuilwater: 20 gal DeckWeißes Deck Isophtal-Gelcoat Vinylester 1. Schicht Bulklaminat Polyester (Orthophtalisch oder DCPD) Balsa-Sandwich Rutschfeste Deckoberfläche Selbstentwässernder Ankerraum mit abschließbarem Deckel Selbstentwässerndes Cockpit mit großem abschließbarem Stauraum 4 Öffnungs-Luken (vordere Kabine, Salon) 6 Öffnungs-Acrylfenster 4 Festmacherklampen 2 kombinierte selbsttailierende Winschen 40 AST für Fall & Fockschot Fälle führen nach hinten ins Cockpit Winschengriff Bugbeschlag mit Ankerrolle und Gennaker-Padauge 10 Fallstopper Pulpit Pushpit mit Flaggenstangenaufnahme Schiebeluken-Garage Schiebeluke Waschbrett Doppelter Edelstahl-Drahtgeländer Cockpitdusche Teak auf Cockpit-Sitzen Schwimmleiter DeckWhite deck Isophtalic Gelcoat Vinylester 1st layer Bulk laminate Polyester (Orthophtalic or DCPD) Balsa sandwich Non-slip deck surface Self-draining anchor locker with lockable hatch Self-draining cockpit with large lockable storage 4 opening hatches (fwd. cabin, saloon) 6 opening acrylic port lights 4 mooring cleats 2 combined self tailing winches 40 AST for halyard & jib sheet Halyards lead aft to cockpit Winch handle Bow fitting with anchor roller and Gennaker pad eye 10 halyard stoppers Pulpit Pushpit with ensign staff socket Sliding hatch garage Sliding hatch Wash board Double stainless steel wire guard rail Cockpit shower Teak on cockpit seats Swimming ladder CubiertaDeck blanco Gelcoat isoftálico Vinilester primera capa Laminado en masa de poliéster (ortoftálico o DCPD) Sándwich de balsa Superficie de cubierta antideslizante Cajón de ancla autovaciable con escotilla con cerradura Cocina autovaciable con gran almacenamiento con cerradura 4 escotillas de apertura (camarote de proa, salón) 6 luces de puerto acrílicas de apertura 4 bitas de amarre 2 winches combinados de auto-tensión 40 AST para driza y escota de génova Las drizas se llevan a la parte trasera al cockpit Mango de winch Accesorio de proa con rodillo de ancla y Ojo de pad para gennaker 10 topes de driza Pulpito Pushpit con socket para bandera Garaje para escotilla deslizante Escotilla deslizante Tablero de lavado Doble barandilla de alambre de acero inoxidable Ducha en el cockpit Teak en los asientos del cockpit Escalera de natación DeckPlateforme blanche Gelcoat isophtalique Vinylester 1ère couche Laminate en vrac Polyester (Orthophtalique ou DCPD) Sandwich en balsa Surface de pont antidérapante Coffre d'ancre auto-drainant avec trappe verrouillable Cockpit auto-drainant avec grand rangement verrouillable 4 hublots ouvrants (cabine avant, salon) 6 hublots en acrylique ouvrants 4 taquets d'amarrage 2 winches combinés auto-tailing 40 AST pour drisse et écoute de foc Drisses menées vers l'arrière au cockpit Manivelle de winch Accessoire d'étrave avec rouleau d'ancre et Œil de pad pour gennaker 10 bloqueurs de drisse Pulpit Pushpit avec prise de pavillon Garage pour trappe coulissante Trappe coulissante Planche de lavage Double garde-corps en fil d'acier inoxydable Douche de cockpit Teck sur les sièges de cockpit Échelle de baignade DeckDeck bianco Gelcoat isoftalico Vinilestere 1° strato Laminate in massa in poliestere (ortoftalico o DCPD) Sandwich in balsa Superficie del ponte antiscivolo Scaletta dell'ancora con drenaggio automatico e sportello bloccabile Cockpit con drenaggio automatico e ampio spazio di stivaggio bloccabile 4 boccaporti apribili (cabina anteriore, salone) 6 oblò in acrilico apribili 4 bitte da ormeggio 2 winch combinati autoavvolgenti 40 AST per drizza e scotta Drizze condotte a poppa nel cockpit Maniglia del winch Fissaggio di prua con rullo per ancora e Occhiello per gennaker 10 fermadrizze Pulpito Pushpit con attacco per bandiera Garage per boccaporto scorrevole Boccaporto scorrevole Tavola di lavaggio Doppia ringhiera in acciaio inox Doccia nel cockpit Teak sui sedili del cockpit Scala da nuoto DeckWitte dek Isophtalische Gelcoat Vinylester 1e laag Bulklaminaat Polyester (Orthophtalisch of DCPD) Balsa sandwich Antislip dekoppervlak Zelfdrainende ankerlocker met vergrendelbare luik Zelfdrainende cockpit met grote vergrendelbare opbergruimte 4 opening luiken (voorste hut, salon) 6 opening acryl portlights 4 mooring cleats 2 gecombineerde zelftailing lieren 40 AST voor halyard & foklijn Halyards leiden naar achteren naar de cockpit Lierhandvat Boegbevestiging met ankerroller en Gennaker pad oog 10 halyard stoppers Pulpit Pushpit met vlaggenstokhouder Glijdende luikgarage Glijdend luik Wasbord Dubbele roestvrijstalen draadbeschermrail Cockpitdouche Teak op cockpitstoelen Zwemladder UnterkunftInnenraum im 'Ohio-Kirsch'-Stil Bodenbretter im Ahorn-Stil Weiße Bulkheads Sandwich-Türen Polsterung Monte Carlo Blau
Vorderkabine (A1-Layout) Durch eine Tür vom Salon getrennt Großer Doppelkoje Schränke Kleiderschränke Einzelne Achterkabine Durch eine Tür vom Salon getrennt Große Doppelkoje Schränke Regal über der Koje
Gang Sitzbank auf beiden Seiten Salontisch mit Flaschenlager Schränke und Regale Navigationsbereich Karten Tisch mit Stauraum Elektrisches Schaltpanel Toilette / Dusche Marine-Toilette Dusche & Abwasserpumpe Fäkalientank mit See- und Deckentleerung Waschbecken Spiegel Schrank AccommodationInterior in 'Ohio cherry' style Floorboards Maple style White bulkheads Sandwich doors Upholstery Monte Carlo Blue
Forward cabin (A1 layout) Separated from saloon by a door Large double berth Lockers Hanging lockers Single Aft Cabin Separated from saloon by a door Large double berth Lockers Shelf above berth
Companionway Settee on both sides Saloon table with bottle storage Lockers and shelves Navigation area Chart table with storage Electric switch panel Head / Shower Marine toilet Shower & drain pump Holding tank with sea and deck discharge Sink Mirror Locker AlojamientoInterior en estilo 'cerezo de Ohio' Tablones de suelo estilo arce Bodegas blancas Puertas tipo sándwich Tapicería azul Monte Carlo
Camarote delantero (diseño A1) Separado del salón por una puerta Amplia litera doble Taquillas Taquillas colgantes Camarote trasero individual Separado del salón por una puerta Amplia litera doble Taquillas Estante sobre la litera
Escalera de acceso Sofá a ambos lados Mesa del salón con almacenamiento para botellas Taquillas y estantes Área de navegación Mesa de cartas con almacenamiento Panel de interruptores eléctricos Baño / Ducha Inodoro marino Ducha y bomba de desagüe Tanque de retención con descarga al mar y a la cubierta Lavabo Espejo Taquilla HébergementIntérieur de style 'cerisier de l'Ohio' Planchers de style érable Bulkheads blancs Portes sandwich Tapisserie bleu Monte Carlo
Cabine avant (agencement A1) Séparée du salon par une porte Grand lit double Casiers Casiers suspendus Cabine arrière simple Séparée du salon par une porte Grand lit double Casiers Étagère au-dessus du lit
Couloir Banquette de chaque côté Table de salon avec rangement pour bouteilles Casiers et étagères Zone de navigation Table à cartes avec rangement Panneau de commutation électrique Toilettes / Douche Toilettes marines Douche et pompe de drainage Réservoir de retenue avec décharge en mer et sur le pont Évier Miroir Casiers AlloggioInterni in stile 'Ohio cherry' Pavimenti in stile acero Bulkheads bianchi Porte a sandwich Rivestimento Monte Carlo Blu
Cabina anteriore (layout A1) Separata dal salone da una porta Ampio letto matrimoniale Armadi Armadi a muro Cabina singola a poppa Separata dal salone da una porta Ampio letto matrimoniale Armadi Mensola sopra il letto
Scala di accesso Divano su entrambi i lati Tavolo del salone con spazio per bottiglie Armadi e mensole Area di navigazione Tavolo nautico con spazio di stoccaggio Pannello di interruttori elettrici Bagno / Doccia Toilette marina Doccia e pompa di drenaggio Serbatoio di raccolta con scarico in mare e sul ponte Lavabo Specchio Armadio AccommodatieInterieur in 'Ohio cherry' stijl Vloerdelen in Maple stijl Witte bulkheads Sandwichdeuren Bekleding Monte Carlo Blauw
Voorhut (A1 indeling) Gescheiden van de salon door een deur Grote dubbele slaapplaats Kasten Hangkasten Enkele Achterhut Gescheiden van de salon door een deur Grote dubbele slaapplaats Kasten Plank boven de slaapplaats
Companionway Bank aan beide zijden Salontafel met flessenopslag Kasten en planken Navigatiegebied Kaarttafel met opslag Elektrisch schakelpaneel Toilet / Douche Maritieme toilet Douche & afvoerpomp Vuilwatertank met zee- en dekafvoer Wastafel Spiegel Kast KücheGraue Oberfläche Edelstahlspüle 2-Brenner LPG-Herd mit Ofen, geworfen Schränke und Schubladen Isolierte Kühlbox Abfalleimer LPG-Gas-System Flaschenlagerung im Cockpit GalleyGrey surface Stainless steel sink 2-burner LPG stove with oven, gambled Lockers and drawers Insulated icebox Waste bin LPG Gas system Bottle storage in cockpit CocinaSuperficie gris Fregadero de acero inoxidable Estufa de gas licuado de petróleo de 2 quemadores con horno, apostado Taquillas y cajones Caja de hielo aislada Cubos de basura Sistema de gas LPG Almacenamiento de botellas en la cabina CuisineSurface grise Évier en acier inoxydable Cuisinière à gaz propane à 2 feux avec four, parie Casiers et tiroirs Glacière isolée Poubelle Système de gaz propane Rangement de bouteilles dans le cockpit CucinaSuperficie grigia Lavello in acciaio inossidabile Piano cottura a gas GPL a 2 fuochi con forno, scommesso Armadietti e cassetti Cassa di isolamento Cestino dei rifiuti Sistema di gas GPL Stoccaggio delle bottiglie in pozzetto KeukenGrijze oppervlakte Roestvrijstalen gootsteen 2-pits LPG-kookplaat met oven, gegokt Kasten en lades Geïsoleerde ijsbox Afvalbak LPG-gassysteem Flesopslag in de cockpit Elektrisch12 V elektrische Schaltungen Batterien Hauptbatterieschalter
Elektrisches Steuerpanel 12 V für Bordelektrik 12 V Steckdose Voltmeter Kraftstoffanzeige Innenbeleuchtung in der Kombüse im Badezimmer im Stauraum Navigationslichter Fahrlicht Buglicht Hecklicht Ankerlicht 110 Volt Landstrom Wechselrichter aufgerüstetes Batteriepaket (2) AGM 160 Ampere Hausbatterien eine AGM 90 Ampere Motorstartbatterie Electrical12 V electrical circuits Batteries Main battery switch
Electric control panel 12 V for onboard electrics 12 V outlet Voltmeter Fuel gauge Interior lighting in galley in head in storage room Navigation lights Steaming light Bow light Stern light Anchor light 110 volt shore power Inverter up graded battery package (2) AGM 160 amp house batteries one AGM 90 amp engine start battery EléctricoCircuitos eléctricos de 12 V Baterías Interruptor principal de la batería
Panel de control eléctrico de 12 V para electricidad a bordo Salida de 12 V Voltímetro Medidor de combustible Iluminación interior en la cocina en el baño en el cuarto de almacenamiento Luces de navegación Luz de navegación Luz de proa Luz de popa Luz de ancla Alimentación en tierra de 110 voltios Inversor paquete de baterías mejorado (2) baterías AGM de 160 amperios para la casa una batería de arranque de motor AGM de 90 amperios ÉlectriqueCircuits électriques 12 V Batteries Interrupteur principal de la batterie
Panneau de contrôle électrique 12 V pour l'électrique de bord Prise 12 V Voltmètre Jauge de carburant Éclairage intérieur dans la cuisine dans les toilettes dans la salle de stockage Feux de navigation Feu de route Feu de proue Feu de poupe Feu d'ancre Alimentation à quai 110 volts Onduleur paquet de batteries amélioré (2) batteries AGM de 160 ampères pour la maison une batterie de démarrage de moteur AGM de 90 ampères ElettricoCircuiti elettrici a 12 V Batterie Interruttore principale della batteria
Pannello di controllo elettrico a 12 V per elettrici di bordo Uscita a 12 V Voltmometro Indicatori di carburante Illuminazione interna in cucina in bagno in ripostiglio Luci di navigazione Luce di navigazione Luce di prua Luce di poppa Luce di ancoraggio Alimentazione da terra a 110 volt Inverter pacchetto batteria aggiornato (2) batterie AGM da 160 ampere per uso domestico una batteria AGM da 90 ampere per avviamento motore Elektrisch12 V elektrische circuits Batterijen Hoofdaccuschakelaar
Elektrisch bedieningspaneel 12 V voor boordelektronica 12 V stopcontact Voltmeter Brandstofmeter Interieurverlichting in de kombuis in het toilet in de opslagruimte Navigatielichten Stoomlicht Boordlicht Achterschiplicht Ankerlicht 110 volt walstroom Omvormer geüpgraded accupakket (2) AGM 160 amp huisaccu's één AGM 90 amp motorstartaccu MotorVolvo D-1, 13,3 kW / 18 PS, Dieselmotor D1-20 Frischwasserkühlung Saildrive Faltpropeller Kraftstofftank ca. 90 l Kraftstoffeinfüllung auf dem Deck Seewasserfilter Kraftstofffilter / Wasserabscheider Betriebsstundenzähler Maschinenraum schallisoliert Betriebsstunden unter 300 Betriebsstunden: 265 EngineVolvo D-1, 13.3 kW / 18 HP, diesel engine D1-20 Fresh water cooling Saildrive folding propeller Fuel tank approx. 90 l Fuel infill on deck Sea water strainer Fuel filter / Water separator Engine hour meter Engine room sound insulated Engine hours under 300 Engine hours: 265 MotorVolvo D-1, 13.3 kW / 18 HP, motor diésel D1-20 Refrigeración por agua dulce Saildrive hélice plegable Tanque de combustible aproximadamente 90 l Entrada de combustible en cubierta Filtro de agua de mar Filtro de combustible / Separador de agua Contador de horas del motor Sala de máquinas insonorizada Horas de motor menos de 300 Horas de motor: 265 MoteurVolvo D-1, 13,3 kW / 18 CV, moteur diesel D1-20 Refroidissement par eau douce Saildrive hélice repliable Réservoir de carburant d'environ 90 l Remplissage de carburant sur le pont Filtre à eau de mer Filtre à carburant / Séparateur d'eau Compteur d'heures moteur Salle des machines insonorisée Heures moteur inférieures à 300 Heures moteur : 265 MotoreVolvo D-1, 13,3 kW / 18 HP, motore diesel D1-20 Raffreddamento ad acqua dolce Saildrive elica pieghevole Serbatoio carburante circa 90 l Rifornimento carburante sul ponte Filtro dell'acqua di mare Filtro carburante / Separatore acqua Contachilometri del motore Stanza del motore insonorizzata Ore di funzionamento del motore sotto 300 Ore di funzionamento del motore: 265 MotorVolvo D-1, 13.3 kW / 18 HP, dieselmotor D1-20 Verswaterkoeling Saildrive opvouwbare schroef Brandstoftank ongeveer 90 l Brandstofinvoer op dek Zee-waterfilter Brandstoffilter / Waterafscheider Motoruurmeter Motorruimte geluidsisolatie Motoruren onder 300 Motoruren: 265 Segelbereich I : 46,3 ft J : 13,8 ft P : 43,2 ft E : 14,6 ft Arbeitssegelbereich : 698,00 sq ft
Sail Area I : 46.3 ft J : 13.8 ft P : 43.2 ft E : 14.6 ft Working Sail Area : 698.00 sq ft
Área de vela I : 46.3 pies J : 13.8 pies P : 43.2 pies E : 14.6 pies Área de Vela de Trabajo : 698.00 pies cuadrados
Surface de voile I : 46,3 pi J : 13,8 pi P : 43,2 pi E : 14,6 pi Surface de voile de travail : 698,00 pi²
Superficie velica I : 46,3 ft J : 13,8 ft P : 43,2 ft E : 14,6 ft Area Velica Lavorativa : 698,00 sq ft
Zeiloppervlak I : 46,3 ft J : 13,8 ft P : 43,2 ft E : 14,6 ft Werkzeiloppervlak : 698,00 sq ft
Rigg und Segel9/10-Rigg 2 Spreizermast und -baum aus anodisiertem Aluminium Furling-System für die Genua Hanse-Einlein-Reffsystem (Steuerung im Cockpit) Edelstahl-Standing-Rigg, unterbrochen Verstellbarer Achterstag Haupt- und Genua-Halyard nach hinten ins Cockpit geführt Haupt- und Genua-Schoten Hauptschot Großsegel vollgepackt mit 2 Reffs Selbstwendefock Achterstagversteller Sperry 2013 Asymmetrischer Spinnaker mit Dämpfungshülle Quantum 2012 Laminierte Großsegel Doyle 2017 Großsegel mit Dutchman Sperry 2012 Laminierte Vorsegel Rig and Sails9/10-rig 2 spreader anodised aluminium mast and boom Furling system for jib Hanse single line reefi ng system (cockpit handling) Stainless steel standing rigging, discontinous Adjustable backstay Main and jib halyard lead aft to cockpit Main and jib sheets Main sheet Main sail fully battened with 2 reefs Self-tacking jib Backstay adjuster Sperry 2013 Asymmetrical spinnaker with dousing sleeve Quantum 2012 Laminated mainsail Doyle 2017 mainsail with dutchman Sperry 2012 Laminated headsail Equipo y Velas9/10-rig 2 mástil y botavara de aluminio anodizado Sistema de enrollado para el foque Sistema de reefing de línea única Hanse (manejo en la cabina) Apuntalamiento de acero inoxidable, discontinuo Estay de popa ajustable Las drizas de mayor y foque llevan hacia la cabina Las escotas de mayor y foque Escota de mayor Vela mayor completamente battenada con 2 reefs Foque autoventilante Ajustador de estay de popa Spinnaker asimétrico Sperry 2013 con funda de recogida Vela mayor laminada Quantum 2012 Vela mayor Doyle 2017 con dutchman Vela de proa laminada Sperry 2012 Gréement et Voiles9/10-rig mât et bôme en aluminium anodisé de 2 étages Système de enrouleur pour le foc Système de prise de ris à ligne unique Hanse (manœuvre en cockpit) Haubanage en acier inoxydable, discontinu Haut de mât réglable Les drisses de grand-voile et de foc passent à l'arrière vers le cockpit Drisses de grand-voile et de foc Drisse de grand-voile Grand-voile entièrement lattée avec 2 ris Foc auto-vireur Régleur de hauban Spinnaker asymétrique Sperry 2013 avec manchon de mise à l'eau Grand-voile laminée Quantum 2012 Grand-voile Doyle 2017 avec dutchman Foc laminé Sperry 2012 Attrezzatura e Vele9/10-rig 2 albero e boma in alluminio anodizzato Sistema di avvolgimento per il genoa Sistema di reefing a singola linea Hanse (manovra in pozzetto) Rigging in acciaio inossidabile, discontinuo Backstay regolabile Leva del genoa e del main sail verso il pozzetto Cime del main sail e del genoa Cima del main sail Randa completamente steccata con 2 reef Genoa autovirante Regolatore del backstay Spinnaker asimmetrico Sperry 2013 con manica di ammaino Randa laminata Quantum 2012 Randa Doyle 2017 con dutchman Testa di vela laminata Sperry 2012 Takelage en Zeilen9/10-rig 2 spreidermast en giek van geanodiseerd aluminium Furling systeem voor de fok Hanse enkel lijn rif systeem (cockpit bediening) Roestvrijstalen staande tuigage, discontinu Verstelbare achterstag Hoofdmast- en fokhalser naar de cockpit geleid Hoofdmast- en foklijnen Hoofdmastlijn Hoofdmastzeil volledig met latten en 2 rifpunten Zelftakkende fok Achterstagversteller Sperry 2013 Asymmetrische spinnaker met dousing sleeve Quantum 2012 Gelamineerd grootzeil Doyle 2017 grootzeil met dutchman Sperry 2012 Gelamineerd voorzeil ElektronikSimrad IS20 Windinstrument Simrad Echolot Simrad Autopilot AP24 Simrad Kartenplotter NSS8 upgraded 2015 Simrad 4G Festkörperradar 2015 Stereo mit Cockpit- und Kabinenlautsprechern VHF-Marinefunkgerät ElectronicsSimrad IS20 wind instrument Simrad Depth Sounder Simrad Auto Pilot AP24 Simrad Chart Plotter NSS8 upgraded 2015 Simrad 4G Solid State Radar 2015 Stereo with cockpit and cabin speakers VHF marine radio ElectrónicaInstrumento de viento Simrad IS20 Sonar de profundidad Simrad Piloto automático Simrad AP24 Plotter de cartas Simrad NSS8 actualizado 2015 Radar de estado sólido Simrad 4G 2015 Estéreo con altavoces en la cabina y el cockpit Radio marina VHF ÉlectroniqueInstrument de vent Simrad IS20 Sondeur de profondeur Simrad Pilote automatique Simrad AP24 Traceur de cartes Simrad NSS8 mis à jour en 2015 Radar à état solide 4G Simrad 2015 Stéréo avec haut-parleurs de cockpit et de cabine Radio marine VHF ElettronicaStrumento per il vento Simrad IS20 Sonar di profondità Simrad Autopilota Simrad AP24 Plotter cartografico Simrad NSS8 aggiornato nel 2015 Radar a stato solido Simrad 4G 2015 Stereo con altoparlanti in pozzetto e cabina Radio marittima VHF ElektronicaSimrad IS20 windinstrument Simrad dieptemeter Simrad Auto Piloot AP24 Simrad Kaartplotter NSS8 geüpgraded 2015 Simrad 4G Solid State Radar 2015 Stereo met cockpit- en kajuitspeakers VHF maritieme radio AbmessungenLOA: 34'9" LWL: 31' 6" Segelbereich: 634 Quadratfuß Breite: 11' 8" Verdrängung: 14.021 Ballast: 4.067 Tiefgang: 6' 3" Bulbkiel I: 46,26 ft J: 13,78 P: 43,24 E: 14,6 Designer: Judel/Vrolijk DimensionsLOA: 34'9" LWL: 31' 6" Sail area: 634 sq feet Beam: 11' 8" Displacement: 14,021 Ballast: 4,067 Draft: 6' 3" bulb keel I: 46.26 ft J: 13.78 P: 43.24 E: 14.6 Designer: Judel/Vrolijk DimensionesLOA: 34'9" LWL: 31' 6" Área de vela: 634 pies cuadrados Manga: 11' 8" Desplazamiento: 14,021 Lastre: 4,067 Calado: 6' 3" quilla bulbosa I: 46.26 pies J: 13.78 P: 43.24 E: 14.6 Diseñador: Judel/Vrolijk DimensionsLOA : 34'9" LWL : 31' 6" Surface de voile : 634 pieds carrés Largeur : 11' 8" Déplacement : 14,021 Ballast : 4,067 Quille : 6' 3" quille bulb I : 46,26 ft J : 13,78 P : 43,24 E : 14,6 Designer : Judel/Vrolijk DimensioniLOA: 34'9" LWL: 31' 6" Superficie velica: 634 piedi quadrati Baglio: 11' 8" Dislocamento: 14,021 Zavorra: 4,067 Pescaggio: 6' 3" chiglia a bulbo I: 46.26 ft J: 13.78 P: 43.24 E: 14.6 Progettista: Judel/Vrolijk AfmetingenLOA: 34'9" LWL: 31' 6" Zeiloppervlak: 634 vierkante voet Breedte: 11' 8" Verplaatsing: 14.021 Ballast: 4.067 Diepgang: 6' 3" bulb kiel I: 46.26 ft J: 13.78 P: 43.24 E: 14.6 Ontwerper: Judel/Vrolijk HaftungsausschlussDie Gesellschaft bietet die Einzelheiten dieses Schiffes in gutem Glauben an, kann jedoch die Genauigkeit dieser Informationen nicht garantieren oder gewährleisten, noch den Zustand des Schiffes garantieren. Ein Käufer sollte seine Vertreter oder Gutachter anweisen, die Einzelheiten zu überprüfen, die der Käufer validiert haben möchte. Dieses Schiff wird vorbehaltlich eines vorherigen Verkaufs, Preisänderungen oder Rücknahme ohne vorherige Ankündigung angeboten. DisclaimerThe Company offers the details of this vessel in good faith but cannot guarantee or warrant the accuracy of this information nor warrant the condition of the vessel. A buyer should instruct his agents, or his surveyors, to investigate such details as the buyer desires validated. This vessel is offered subject to prior sale, price change, or withdrawal without notice. Descargo de responsabilidadLa empresa ofrece los detalles de este buque de buena fe, pero no puede garantizar ni asegurar la exactitud de esta información ni garantizar el estado del buque. Un comprador debe instruir a sus agentes o a sus inspectores para que investiguen los detalles que el comprador desee validar. Este buque se ofrece sujeto a venta previa, cambio de precio o retirada sin previo aviso. AvertissementLa société offre les détails de ce navire de bonne foi, mais ne peut garantir ni assurer l'exactitude de ces informations ni garantir l'état du navire. Un acheteur doit demander à ses agents ou à ses experts d'examiner les détails que l'acheteur souhaite valider. Ce navire est proposé sous réserve de vente préalable, de changement de prix ou de retrait sans préavis. AvvertenzaLa Società offre i dettagli di questo mezzo in buona fede, ma non può garantire né garantire l'accuratezza di queste informazioni né garantire le condizioni del mezzo. Un acquirente dovrebbe incaricare i propri agenti o i propri periti di indagare su tali dettagli che l'acquirente desidera convalidare. Questo mezzo è offerto soggetto a vendita precedente, variazione di prezzo o ritiro senza preavviso. DisclaimerHet bedrijf biedt de details van dit vaartuig te goeder trouw aan, maar kan de nauwkeurigheid van deze informatie niet garanderen of waarborgen, noch de staat van het vaartuig waarborgen. Een koper dient zijn agenten of zijn inspecteurs instructies te geven om de details te onderzoeken die de koper gevalideerd wenst te hebben. Dit vaartuig wordt aangeboden onder voorbehoud van eerdere verkoop, prijswijziging of intrekking zonder voorafgaande kennisgeving. |