Mirfield Boat Company Wide Beam 59 x 12 2 cabin (2018) à vendre dans York, Royaume-Uni

Résumé généré par l'IA

Le Mirfield Boat Company Wide Beam, une barge unique à deux cabines de 59 pieds x 12 pieds, est impeccablement entretenue et située à York Marina au Royaume-Uni. Construit sur mesure en 2018 selon les normes élevées du propriétaire d'origine, il offre une vie luxueuse avec une utilisation minimale du moteur à seulement 98 heures. La coque et la superstructure sont fabriquées en acier doux soudé, utilisant une isolation PIR et Rockwool avec revêtement en feuille pour une efficacité thermique supérieure. L'extérieur du navire est doté d'accessoires en chrome et en aluminium poli pratiquement sans entretien. À l'intérieur, le bateau est doté de luminaires en frêne magnifiquement usinés, d'un toit à panneaux à rainures et languettes et d'un élégant sol stratifié gris, à l'exception de la salle de bain qui est dotée d'un composite résistant à l'eau. Des rendez-vous sont nécessaires pour les visites.

Informations générales
Marque/modèle
Mirfield Boat Company Wide Beam 59 x 12 2 cabin
Catégorie
Used bateau pour vente
Année
2018
Longueur totale
17,98 mètres
Largeur
3,66 mètres
Emplacement
York, Royaume-Uni

À propos de Mirfield Boat Company Wide Beam 59 x 12 2 cabin

English

Now available for sale with a mooring at York Marina is this stunning 59ft x 12ft 2 bedroom widebeam barge. One owner from new. Custom built by local boat builders to the current owners high specification she is one of the best we have ever had the pleasure of listing. Predominantly used as a York residence she has just 98 hours on her engine clock. She is fit out to a very high standard and is extremely well presented throughout. Viewing is by appointment only so please call in advance to book in with us. Please see the full specification for further information.

Construction

Welded mild steel hull and superstructure. Unique custom built steel shell 10/6/5. Built to plans and specification. All external fixtures and fittings including mushroom vents, Port holes, Navigation lights and windows are chrome and polished aluminium which make them virtually maintenance free. The steel shell was insulated with foil backed PIR insulation and for extra insulation Rock wool Was used to make sure the steel work will retain maximum heat in extreme winter conditions. To complete the build we have fitted a hardwood cratch on the fore deck of the boat with a removable cratch cover.

Construction

Coque et superstructure en acier doux soudé. Coque en acier sur mesure unique 10/6/5. Construite selon des plans et des spécifications. Tous les accessoires et équipements externes, y compris les évents en champignon, les hublots, les feux de navigation et les fenêtres, sont en chrome et en aluminium poli, ce qui les rend pratiquement sans entretien. La coque en acier a été isolée avec une isolation PIR à dos en aluminium et, pour une isolation supplémentaire, de la laine de roche a été utilisée pour s'assurer que la structure en acier conserve un maximum de chaleur dans des conditions hivernales extrêmes. Pour compléter la construction, nous avons installé un cratch en bois dur sur le pont avant du bateau avec une couverture de cratch amovible.

Bouw

Gelaste mildstalen romp en bovenbouw. Unieke op maat gemaakte stalen schaal 10/6/5. Gebouwd volgens plannen en specificaties. Alle externe bevestigingen en accessoires, waaronder paddenstoelenventilatie, patrijspoorten, navigatielichten en ramen, zijn van chroom en gepolijst aluminium, waardoor ze vrijwel onderhoudsvrij zijn. De stalen schaal is geïsoleerd met folie-achter PIR-isolatie en voor extra isolatie is steenwol gebruikt om ervoor te zorgen dat het staal maximaal warmte behoudt in extreme winterse omstandigheden. Om de bouw te voltooien, hebben we een hardhouten krib op het voordek van de boot geplaatst met een verwijderbare kribbedekking.

Bau

Geschweißter Rumpf und Aufbauten aus unlegiertem Stahl. Einzigartig maßgefertigte Stahlhülle 10/6/5. Nach Plänen und Spezifikationen gebaut. Alle externen Armaturen und Einrichtungen, einschließlich Pilzlüfter, Bullaugen, Navigationslichter und Fenster, sind aus verchromtem und poliertem Aluminium, was sie nahezu wartungsfrei macht. Die Stahlhülle wurde mit folieunterstützter PIR-Dämmung isoliert, und zur zusätzlichen Isolierung wurde Steinwolle verwendet, um sicherzustellen, dass die Stahlkonstruktion in extremen Winterbedingungen maximale Wärme speichert. Um den Bau abzuschließen, haben wir auf dem Vordeck des Bootes eine Holzkratzbürste mit einer abnehmbaren Kratzabdeckung angebracht.

Costruzione

Scafo e sovrastruttura in acciaio dolce saldato. Scocca in acciaio su misura unica 10/6/5. Costruito secondo progetti e specifiche. Tutti gli accessori e le attrezzature esterne, comprese le ventole a fungo, i portelli, le luci di navigazione e le finestre, sono in cromo e alluminio lucido, il che li rende praticamente privi di manutenzione. La scocca in acciaio è stata isolata con isolamento PIR rivestito in alluminio e, per un'ulteriore isolamento, è stata utilizzata lana di roccia per garantire che il lavoro in acciaio mantenga il massimo calore in condizioni invernali estreme. Per completare la costruzione, abbiamo installato un cratch in legno duro sul ponte anteriore della barca con una copertura cratch rimovibile.

Construcción

Casco y superestructura de acero al carbono soldado. Casco de acero único construido a medida 10/6/5. Construido según planos y especificaciones. Todos los accesorios y elementos externos, incluidos los respiraderos tipo hongo, las escotillas, las luces de navegación y las ventanas, son de cromo y aluminio pulido, lo que los hace prácticamente libres de mantenimiento. El casco de acero fue aislado con aislamiento PIR con respaldo de papel de aluminio y, para un aislamiento adicional, se utilizó lana de roca para asegurarse de que la estructura de acero retenga el máximo calor en condiciones invernales extremas. Para completar la construcción, hemos instalado un cratch de madera dura en la cubierta delantera del barco con una cubierta de cratch removible.

Alojamiento: Revestimiento interior y acabado:

Se utilizó contrachapado de 9 mm para revestir la carcasa con molduras de fresno macizo para formar paneles en los lados de la cabina. El techo está revestido con tablones de estilo machihembrado mecanizados en nuestros propios talleres y terminados en pintura satinada blanca. A lo largo de la longitud del interior del techo hay una sección desplegable diseñada para incorporar iluminación y, más esencialmente, los cables eléctricos que son fácilmente accesibles mediante paneles removibles.
Alrededor de las ventanas, mecanizamos fresno para adaptarlo, con revestimientos de ojo de buey de GRP a juego. El suelo es un atractivo laminado gris de estilo madera fijado al contrachapado de grado exterior de 18 mm, excluyendo el baño, que tiene un revestimiento de suelo compuesto resistente al agua.

Accommodation: Interior lining and fit out:

9mm ply was used to line the shell with solid Ash mouldings to form panelling to the cabin sides. The roof is lined with tongue and groove style boards machined in our own workshops and finished in white satin paint. Running through the length of the interior of the roof is a drop down section designed to incorporate lighting and more essentially the electrical cables which are easily accessible by removable panels.
Around the windows we machined Ash to suit, with GRP port hole liners to match. The floor is an attractive wood style grey laminate fastened to the 18mm exterior grade ply wood sub floor excluding the bathroom which has a water resistant composite floor covering.

Alloggio: Rivestimento interno e allestimento:

È stato utilizzato un compensato da 9 mm per rivestire il guscio con modanature in frassino massello per formare i pannelli sui lati della cabina. Il soffitto è rivestito con tavole a incastro lavorate nei nostri laboratori e finite con vernice satinata bianca. Attraverso la lunghezza dell'interno del soffitto c'è una sezione ribassata progettata per incorporare l'illuminazione e, più essenzialmente, i cavi elettrici che sono facilmente accessibili tramite pannelli removibili.
Attorno alle finestre abbiamo lavorato il frassino per adattarlo, con rivestimenti per oblò in GRP coordinati. Il pavimento è un attraente laminato grigio in stile legno fissato al sottopavimento in compensato di grado esterno da 18 mm, escluso il bagno che ha un rivestimento per pavimenti composito resistente all'acqua.

Hébergement : Revêtement intérieur et aménagement :

Un contreplaqué de 9 mm a été utilisé pour tapisser la coque avec des moulures en frêne massif afin de former des panneaux sur les côtés de la cabine. Le toit est recouvert de planches de style rainuré et languette usinées dans nos propres ateliers et finies avec une peinture satinée blanche. Un section descendante traverse la longueur de l'intérieur du toit, conçue pour incorporer l'éclairage et, plus essentiellement, les câbles électriques qui sont facilement accessibles par des panneaux amovibles.
Autour des fenêtres, nous avons usiné du frêne pour s'adapter, avec des liners de hublot en GRP assortis. Le sol est un attrayant stratifié gris de style bois fixé au contreplaqué extérieur de 18 mm, à l'exception de la salle de bain qui a un revêtement de sol composite résistant à l'eau.

Accommodatie: Interieurlining en afwerking:

9 mm multiplex werd gebruikt om de schaal te bekleden met massief essen lijsten om panelen voor de zijkanten van de cabine te vormen. Het dak is bekleed met tong- en groefplanken die in onze eigen werkplaatsen zijn bewerkt en afgewerkt met witte satijnen verf. Door de lengte van het interieur van het dak loopt een uitschuifbaar gedeelte dat is ontworpen om verlichting en, belangrijker nog, de elektrische kabels op te nemen die gemakkelijk toegankelijk zijn via verwijderbare panelen.
Rond de ramen hebben we essen bewerkt om te passen, met GRP port hole liners om bij te passen. De vloer is een aantrekkelijke houtstijl grijze laminaat die is bevestigd aan de 18 mm multiplex ondervloer van buitenkwaliteit, met uitzondering van de badkamer die een waterbestendige composiet vloerbedekking heeft.

Unterkunft: Innenverkleidung und Ausstattung:

9mm Sperrholz wurde verwendet, um die Schale mit massiven Eschenprofilen auszukleiden und die Wände der Kabine zu bilden. Die Decke ist mit Nut- und Federbrettern ausgekleidet, die in unseren eigenen Werkstätten bearbeitet und mit weißer Satinfarbe fertiggestellt wurden. Durch die Länge des Innenraums der Decke verläuft ein absenkbarer Abschnitt, der dazu dient, Beleuchtung und vor allem die elektrischen Kabel zu integrieren, die durch abnehmbare Paneele leicht zugänglich sind.
Um die Fenster herum haben wir Esche bearbeitet, um zu passen, mit GRP Bullaugenverkleidungen, die übereinstimmen. Der Boden ist ein attraktives graues Laminat im Holzstil, das auf dem 18mm Außen-Sperrholz-Unterboden befestigt ist, mit Ausnahme des Badezimmers, das einen wasserfesten Verbundbodenbelag hat.

Keuken

Als we vanuit de stuurhut naar de hoofdruimte van de cabine afdalen, hebben we een volledig uitgeruste kombuis met eigentijdse hoogglans kastdeuren. Op maat gemaakte laminaatwerkbladen met marmerlook bieden een opvallend contrast met de glanzende kasten in het hoofdgedeelte van de cabine, waardoor een verbluffend middelpunt ontstaat. Ze beschikt over een geïntegreerd LPG-kookplaat en een ventilatoroven, een roestvrijstalen gootsteen/afvoer met een monoblockkraan, een ingebouwde koelkast met vriezer van volledige hoogte, een wasmachine, een droger en een magnetron die alle luxe bieden die je in veel moderne appartementen zou vinden. Voor extra comfort is er een plintverwarming geïnstalleerd voor de koudere maanden.

Cucina

Scendendo nella zona principale della cabina dalla sala di comando, abbiamo una cucina completamente attrezzata con ante dei mobili in alta lucentezza contemporanea. I piani di lavoro in laminato effetto marmo su misura offrono un contrasto sorprendente con i mobili lucidi all'interno dell'area principale della cabina, creando un punto focale straordinario. È dotata di un piano cottura a gas integrato e di un forno ventilato, lavello/drainer in acciaio inossidabile con rubinetto monoblocco, frigorifero congelatore a tutta altezza integrato, lavatrice, asciugatrice e microonde che offrono tutto il lusso che si può trovare in molti appartamenti moderni. Per un comfort aggiuntivo, è installato un riscaldatore a zoccolo per i mesi più freddi.

Küche

Beim Abstieg in den Hauptkabinenraum vom Steuerhaus aus haben wir eine voll ausgestattete Küche mit modernen Hochglanzschranktüren. Maßgeschneiderte Laminat-Arbeitsplatten mit Marmor-Effekt bieten einen auffälligen Kontrast zu den Hochglanzschränken im Hauptkabinenbereich und schaffen einen beeindruckenden Blickfang. Sie verfügt über einen integrierten LPG-Herd und einen ventilatorunterstützten Ofen, eine Edelstahlspüle mit Abtropffläche und Einhebelmischer, einen eingebauten Kühlschrank mit Gefrierfach in voller Höhe, eine Waschmaschine, einen Wäschetrockner und eine Mikrowelle, die allen Luxus bieten, den man in vielen modernen Wohnungen finden würde. Für zusätzlichen Komfort ist ein Sockelheizgerät für die kälteren Monate installiert.

Galley

Descending down in to the main cabin space from the wheelhouse we have a fully fitted galley with contemporary high gloss cabinet doors. Bespoke marble effect laminate worktops provide a striking contrast to the gloss cabinets within the main cabin area creating a stunning focal point. She features an Integral LPG hob and fan assisted oven, stainless steel sink/drainer with monoblock tap, built in full height fridge freezer, washing machine, tumble dryer and microwave provide all the luxury you would find in many modern style apartments. For added comfort a plinth heater is fitted for the colder months.

Cuisine

En descendant dans l'espace principal de la cabine depuis la timonerie, nous avons une cuisine entièrement équipée avec des portes de placard en laque contemporaine. Des plans de travail en stratifié effet marbre sur mesure offrent un contraste saisissant avec les armoires brillantes dans la zone principale de la cabine, créant un point focal époustouflant. Elle dispose d'une plaque de cuisson au gaz propane intégrée et d'un four à convection, d'un évier/égouttoir en acier inoxydable avec robinet monobloc, d'un réfrigérateur-congélateur encastré de pleine hauteur, d'une machine à laver, d'un sèche-linge et d'un micro-ondes, offrant tout le luxe que l'on trouve dans de nombreux appartements modernes. Pour un confort supplémentaire, un chauffage à plinthe est installé pour les mois les plus froids.

Cocina

Descendiendo hacia el espacio principal de la cabina desde la casa de mando, tenemos una cocina completamente equipada con puertas de armario de alto brillo contemporáneo. Encimeras de laminado con efecto mármol a medida proporcionan un contraste llamativo con los armarios brillantes en el área principal de la cabina, creando un impresionante punto focal. Cuenta con una cocina de gas LPG integral y un horno con ventilador, fregadero/escurridor de acero inoxidable con grifo monobloque, frigorífico-congelador de altura completa integrado, lavadora, secadora y microondas que ofrecen todo el lujo que encontrarías en muchos apartamentos de estilo moderno. Para mayor comodidad, se ha instalado un calefactor de zócalo para los meses más fríos.

De belangrijkste woonruimte:

De hoofdruimte van de cabine heeft vier ramen in de stijl van een Nederlandse Barge, wat de kamer een lichte en ruime uitstraling geeft, met portieren naar de gang, badkamer en slaapkamer waar meer privacy nodig is.
De stuurboordwand die naar de badkamer leidt, heeft een flatscreen-tv (beschikbaar na onderhandeling). Verwarming wordt verzorgd door de moderne designer matgrijze radiatoren en de dual fuel Flavel 5kw kachel. Kleurveranderende afstandsbediening LED-stripverlichting onder de gunnel biedt verdere sfeerverlichting. Bij de verkoop is een hoogwaardige slaapbank met opbergruimte inbegrepen, die een comfortabele loungeplek biedt met de optie om extra gasten te laten slapen.

The main living space:

The main cabin space has four Dutch Barge style windows giving the room a light spacious feel with port holes to the corridor, bathroom and bedroom where more privacy is required.
The starboard wall leading to the bathroom has flat screen TV (available by negotiation). Heating is provided by the modern designer matt grey radiators and duel fuel Flavel 5kw heat output stove. Colour changing remote LED strip lighting under the gunnel provides further mood lighting. Included with the sale is a high end sofa bed with storage which provides a comfortable lounging area with the option to sleep additional guests.

El espacio principal de vida:

El espacio principal de la cabina tiene cuatro ventanas estilo barcaza holandesa que le dan a la habitación una sensación de luz y amplitud, con escotillas hacia el pasillo, el baño y el dormitorio donde se requiere más privacidad.
La pared de estribor que conduce al baño tiene un televisor de pantalla plana (disponible mediante negociación). La calefacción es proporcionada por los modernos radiadores de diseño en gris mate y una estufa Flavel de 5kw de salida de calor de combustible dual. La iluminación LED de tira con cambio de color bajo el borde proporciona una iluminación ambiental adicional. Incluido en la venta hay un sofá cama de alta gama con almacenamiento que ofrece un área de descanso cómoda con la opción de alojar a huéspedes adicionales.

Der Hauptwohnraum:

Der Hauptkabinenraum verfügt über vier Fenster im Stil von niederländischen Lastkähnen, die dem Raum ein helles und geräumiges Gefühl verleihen, mit Bullaugen zum Flur, Badezimmer und Schlafzimmer, wo mehr Privatsphäre erforderlich ist.
Die Steuerbordwand, die zum Badezimmer führt, hat einen Flachbildfernseher (verfügbar nach Verhandlung). Die Heizung erfolgt durch moderne Designer-Heizkörper in mattem Grau und einen dualen Flavel 5 kW Heizofen. Farbwechselnde LED-Streifenbeleuchtung unter der Reling sorgt für weitere Stimmungsbeleuchtung. Im Verkauf enthalten ist ein hochwertiges Schlafsofa mit Stauraum, das einen komfortablen Wohnbereich bietet und die Möglichkeit, zusätzliche Gäste unterzubringen.

L'espace de vie principal :

L'espace principal de la cabine dispose de quatre fenêtres de style péniche néerlandaise, donnant à la pièce une ambiance lumineuse et spacieuse, avec des hublots vers le couloir, la salle de bain et la chambre où plus d'intimité est requise.
Le mur tribord menant à la salle de bain est équipé d'une télévision à écran plat (disponible par négociation). Le chauffage est assuré par des radiateurs modernes en gris mat au design contemporain et un poêle Flavel à double combustible de 5 kW. Un éclairage LED à bande changeant de couleur sous le gunnel offre un éclairage d'ambiance supplémentaire. Inclus dans la vente, un canapé-lit haut de gamme avec rangement qui offre un espace de détente confortable avec la possibilité d'accueillir des invités supplémentaires pour dormir.

Lo spazio principale abitabile:

Lo spazio principale della cabina ha quattro finestre in stile olandese che conferiscono alla stanza una sensazione di luce e ampiezza, con oblò verso il corridoio, il bagno e la camera da letto dove è richiesta maggiore privacy.
La parete di dritta che porta al bagno ha una TV a schermo piatto (disponibile su richiesta). Il riscaldamento è fornito da moderni radiatori di design grigio opaco e da una stufa Flavel a doppio combustibile con una potenza di 5 kW. L'illuminazione a striscia LED con cambio di colore sotto il gunnel fornisce ulteriore illuminazione d'atmosfera. Inclusa nella vendita c'è un divano letto di alta gamma con spazio di stoccaggio che offre un'area salotto confortevole con la possibilità di far dormire ospiti aggiuntivi.

Têtes/douche

Menant le long du couloir à travers la porte en frêne massif surélevée et à panneaux vers la salle de bain qui est à nouveau comparable à ce que vous pouvez vous attendre à trouver dans un appartement de luxe. Le chauffage et le séchage sont fournis par un grand porte-serviettes en chrome, avec des unités intégrées offrant un espace de rangement suffisant pour les serviettes, les accessoires, etc. Un lavabo en porcelaine design avec robinet monobloc et miroir mural avec éclairage donnent un aspect haut de gamme. Une douche de 1000 mm x 800 mm avec des panneaux en verre de 6 mm et une extraction intégrée au-dessus pour éliminer la vapeur et la condensation. Un toilette Jabsco 12v avec broyeur et réservoir de 300 litres complètent la salle de bain compacte mais très spacieuse.

Heads/shower

Leading down the corridor through the solid raised and fielded Ash door into the bathroom which is again comparable to what you may expect to find in a luxury apartment. Heating and drying provided by a tall chrome towel rail, with units fitted providing ample storage for towels, sundries etc. A designer porcelain sink with monoblock tap and wall mounted mirror with lighting give a high class look. A 1000mm x 800mm shower with 6mm glass panels with built in extraction above to eliminate steam and condensation. Jabsco 12v pump out toilet with macerator and 300ltr holding tank complete the compact yet very spacious bathroom.

Cabezas/ducha

Conduciendo por el pasillo a través de la sólida puerta de fresno elevada y con paneles hacia el baño, que nuevamente es comparable a lo que se puede esperar encontrar en un apartamento de lujo. Calefacción y secado proporcionados por un alto toallero de cromo, con unidades instaladas que ofrecen un amplio almacenamiento para toallas, artículos varios, etc. Un lavabo de porcelana de diseño con grifo monobloque y espejo montado en la pared con iluminación dan un aspecto de alta calidad. Una ducha de 1000 mm x 800 mm con paneles de vidrio de 6 mm y extracción incorporada arriba para eliminar el vapor y la condensación. Un inodoro Jabsco de 12v con bomba de evacuación y un tanque de retención de 300 litros completan el baño compacto pero muy espacioso.

Teste/doccia

Portando lungo il corridoio attraverso la solida porta in frassino rialzata e incassata verso il bagno, che è nuovamente paragonabile a ciò che ci si può aspettare di trovare in un appartamento di lusso. Riscaldamento e asciugatura forniti da un alto porta asciugamani in cromo, con unità installate che offrono ampio spazio di stoccaggio per asciugamani, articoli vari, ecc. Un lavabo in porcellana di design con rubinetto monoblocco e specchio a parete con illuminazione conferiscono un aspetto di alta classe. Una doccia 1000mm x 800mm con pannelli in vetro da 6mm con estrazione integrata sopra per eliminare vapore e condensa. Un WC Jabsco 12v con pompa di scarico e maceratore e serbatoio di raccolta da 300 litri completano il bagno compatto ma molto spazioso.

Koppen/douche

Leidend door de gang via de solide verhoogde en gefreesde essen deur naar de badkamer, die opnieuw vergelijkbaar is met wat je zou verwachten in een luxe appartement. Verwarming en drogen worden verzorgd door een hoge chroom handdoekradiator, met eenheden die voldoende opbergruimte bieden voor handdoeken, snuisterijen, enz. Een designer porseleinen wastafel met monoblok kraan en wandgemonteerde spiegel met verlichting geven een luxe uitstraling. Een douche van 1000 mm x 800 mm met 6 mm glazen panelen en ingebouwde afzuiging erboven om stoom en condensatie te elimineren. Jabsco 12v pomp toilet met macerator en 300 liter opslagtank maken de compacte maar zeer ruime badkamer compleet.

Köpfe/Dusche

Führt den Flur durch die massive, erhöhte und gefeldete Esche-Tür ins Badezimmer, das wiederum mit dem vergleichbar ist, was man in einer Luxuswohnung erwarten würde. Heizung und Trocknung werden durch einen hohen verchromten Handtuchhalter bereitgestellt, mit eingebauten Einheiten, die ausreichend Stauraum für Handtücher, Kleinigkeiten usw. bieten. Ein Designer-Porzellanwaschbecken mit Monoblock-Armatur und einem wandmontierten Spiegel mit Beleuchtung verleihen einen hochwertigen Look. Eine 1000 mm x 800 mm große Dusche mit 6 mm Glaswänden und einer integrierten Abluft über der Dusche zur Beseitigung von Dampf und Kondensation. Eine Jabsco 12V Pump-Toilette mit Zerkleinerer und einem 300-Liter-Fäkalientank vervollständigen das kompakte, aber sehr geräumige Badezimmer.

Das Doppelzimmer:

Am Ende des Flurs haben wir eine weitere massive Esche-Tür mit verglastem Paneel, die in unserer Werkstatt handgefertigt wurde. Diese führt in das Doppelzimmer. Eingebaute Doppelkleiderschränke mit integriertem Schubladenelement bieten hervorragenden Stauraum, und die Nachttische, einschließlich der Eckeinheit, bieten weitere Aufbewahrungsmöglichkeiten. Integriertes Kingsize-Bett mit luxuriöser Matratze und Schubladen darunter für zusätzlichen Stauraum, und um das Schlafzimmer abzurunden, haben wir eine Stufe zur Vorderdeck durch doppelt verglaste Hartholztüren zu einem gemütlichen Bereich mit einem Bistro-Tisch und Stühlen.

La Camera Doppia:

Alla fine del corridoio abbiamo un'altra porta in frassino massello con pannello vetrato realizzata a mano nel nostro laboratorio, che conduce alla camera matrimoniale. Armadi a muro doppi con cassetti integrati offrono un'ottima capacità di stoccaggio e le unità da comodino, compresa l'unità angolare, forniscono ulteriori possibilità di stoccaggio. Letto king size integrato con materasso di lusso e cassetti sottostanti per ulteriore spazio, e per completare la camera da letto abbiamo un gradino che porta al ponte anteriore attraverso porte in legno duro a doppio vetro verso un'area accogliente con un tavolo e sedie in stile bistro.

La Chambre Double :

Au bout du couloir, nous avons une autre porte en frêne massif avec un panneau vitré fabriqué à la main dans notre atelier, qui mène à la chambre double. Des armoires doubles intégrées avec un tiroir intégré offrent un excellent espace de rangement et les unités de chevet, y compris l'unité d'angle, offrent d'autres possibilités de rangement. Lit king size intégré avec matelas de luxe et tiroirs en dessous pour plus de rangement, et pour compléter la chambre, nous avons une marche menant au pont avant à travers des portes en bois dur à double vitrage vers un coin confortable avec une table et des chaises de style bistro.

La Habitación Doble:

Al final del pasillo tenemos otra puerta de fresno macizo con panel de vidrio hecha a mano en nuestro taller, que conduce a la habitación doble. Armarios dobles empotrados con un paquete de cajones integral ofrecen un excelente almacenamiento y las unidades de noche, incluida la unidad de esquina, proporcionan más posibilidades de almacenamiento. Cama king size integral con colchón de lujo y cajones debajo para más almacenamiento, y para completar la habitación tenemos un escalón hacia la cubierta delantera a través de puertas de madera dura de doble acristalamiento a un área acogedora con una mesa y sillas de estilo bistró.

De Tweepersoonskamer:

Tot het einde van de gang hebben we een solide essen deur met glazen paneel, handgemaakt in onze werkplaats, dit leidt naar de tweepersoons slaapkamer. Ingebouwde dubbele kasten met een geïntegreerd ladepakket bieden uitstekende opbergruimte en de nachtkastjes, inclusief de hoekunit, bieden verdere opslagmogelijkheden. Ingebouwd kingsize bed met luxe matras en lades eronder voor meer opslag, en om de slaapkamer compleet te maken hebben we een opstap naar het voordek door middel van dubbel glas hardhouten deuren naar een gezellige ruimte met een bistro-stijl tafel en stoelen.

The Double Bedroom:

To the end of the corridor we have another solid Ash door with glazed panel hand crafted in our workshop, this leads into the double bedroom. Fitted double wardrobes with integral drawer pack provide excellent storage and the bedside units including the corner unit provide further storage possibilities. Integral king size bed with luxury mattress and drawers underneath for more storage, and to complete the bedroom we have a step up to the foredeck through double glazed hardwood doors to a cosy area with a bistro style table and chairs.

Detalles de la 2ª Cabina

La segunda cabaña cuenta con 2 camas individuales dispuestas de manera ingeniosa a 90 grados entre sí para maximizar el uso del espacio. Este dormitorio está bien iluminado con luz natural que entra por la ventana de un solo portal. Se proporciona un amplio almacenamiento en cajones debajo de una de las camas y un armario en la esquina para ropa y accesorios. La litera superior tiene un televisor de pantalla plana montado en la pared para entretenimiento. ¡Un dormitorio perfectamente acogedor para huéspedes ocasionales o para entretener a los nietos!

2. Kabinendetails

Die 2. Kabine verfügt über 2 clever angeordnete Einzelbetten, die im 90-Grad-Winkel zueinander stehen, um den Platz optimal zu nutzen. Dieses Schlafzimmer ist gut beleuchtet durch das natürliche Licht des einzelnen Fensterportals. Ausreichend Stauraum in Schubladen unter einem der Betten und ein Eckkleiderschrank sind für Kleidung und Accessoires vorhanden. Das obere Bett hat einen wandmontierten Flachbildfernseher zur Unterhaltung. Ein perfekt gemütliches Schlafzimmer für gelegentliche Gäste oder um Enkelkinder zu unterhalten!

Détails de la 2ème cabine

La 2ème cabine dispose de 2 lits simples astucieusement disposés à 90 degrés l'un par rapport à l'autre pour maximiser l'utilisation de l'espace. Cette chambre est bien éclairée par la lumière naturelle provenant de la fenêtre unique. Un espace de rangement ample sous l'un des lits et une armoire d'angle sont fournis pour les vêtements et les accessoires. Le lit supérieur est équipé d'une télévision à écran plat montée au mur pour le divertissement. Une chambre parfaitement confortable pour des invités occasionnels ou pour divertir des petits-enfants !

2nd Cabin Details

The 2nd cabin features 2 cleverly laid out single beds at 90 degrees to one another to maximise the use of the space. This bedroom is well lit with natural light from the single portal window. Ample drawer storage under one of the beds and a corner wardrobe is provided for clothing and accessories. The top bunk has a wall mounted flat screen TV for entertainment. A perfectly cosy bedroom for occasional guests or entertaining grand children!

Dettagli della 2ª Cabina

La 2ª cabina presenta 2 letti singoli disposti in modo intelligente a 90 gradi l'uno rispetto all'altro per massimizzare l'uso dello spazio. Questa camera da letto è ben illuminata dalla luce naturale proveniente dalla finestra singola. Ampio spazio per cassetti sotto uno dei letti e un armadio angolare è fornito per abbigliamento e accessori. Il letto superiore ha un televisore a schermo piatto montato a parete per l'intrattenimento. Una camera da letto perfettamente accogliente per ospiti occasionali o per intrattenere i nipoti!

2e Cabine Details

De 2e cabine heeft 2 slim ingedeelde eenpersoonsbedden die onder een hoek van 90 graden ten opzichte van elkaar staan om het gebruik van de ruimte te maximaliseren. Deze slaapkamer is goed verlicht met natuurlijk licht van het enkele portaalraam. Voldoende lade-opbergruimte onder een van de bedden en een hoekkast zijn beschikbaar voor kleding en accessoires. Het bovenste bed heeft een aan de muur gemonteerde flatscreen-tv voor entertainment. Een perfect gezellige slaapkamer voor af en toe gasten of om kleinkinderen te vermaken!

Cabina de pilotaje

El área del cockpit trasero está bien distribuida con una zona de asientos en forma de U en la parte trasera y un asiento doble opuesto, cubierto con una tapicería atractiva con ribetes en contraste. Una mesa de roble macizo convierte este espacio en un gran lugar para entretenerse con cafés o bebidas en la cubierta. Esta área está cubierta con un dosel de alta calidad con muchas ventanas para dejar entrar la luz natural. El timón está bien diseñado con instrumentación del motor y un volante de madera maciza para la dirección. El timón cuenta con un medidor de timón y control de propulsor de proa para facilitar las maniobras y el atraque.

Cabina di pilotaggio

La zona del pozzetto di poppa è ben progettata con un'area a forma di U per sedersi sul retro e un doppio sedile di fronte, rivestito con un'imbottitura attraente con piping a contrasto. Un tavolo in rovere massello rende questo uno spazio ideale per intrattenere con caffè o drink sul ponte. Questa area è coperta da un'alta qualità di tendone con molte finestre per far entrare la luce naturale. Il timone è ben progettato con strumenti per il motore e un volante in legno massello per la sterzata. Il timone presenta un indicatore di timone e un controllo del propulsore di prua per facilitare le manovre e l'ormeggio.

Cockpit

Der hintere Cockpitbereich ist gut gestaltet mit einer U-förmigen Sitzgruppe hinten und einem Doppelplatz gegenüber, bedeckt mit attraktiver Polsterung mit kontrastierenden Kanten. Ein solider Eichentisch macht diesen Bereich zu einem großartigen Unterhaltungsraum für Kaffee oder Getränke auf dem Deck. Dieser Bereich ist mit einem hochwertigen Sonnendach bedeckt, das viele Fenster hat, um natürliches Licht hereinzulassen. Das Steuer ist gut angeordnet mit Motorinstrumentierung und einem soliden Holzrad zum Steuern. Das Steuer verfügt über ein Ruderanzeige und eine Steuerung für den Bugstrahlruder, um das Manövrieren und Anlegen zu erleichtern.

Cockpit

Het achterste cockpitgebied is goed ingedeeld met een U-vormige zithoek achterin en een dubbele stoel tegenover, bedekt met aantrekkelijke bekleding met contrasterende piping. Een solide eiken tafel maakt dit een geweldige plek om te entertainen voor koffie of drankjes op het dek. Dit gebied is bedekt met een hoogwaardige luifel met veel ramen om natuurlijk licht binnen te laten. Het stuur is goed ingedeeld met motorinstrumentatie en een solide houten stuurwiel voor het besturen. Het stuur beschikt over een roergangmeter en bediening voor de boegschroef voor gemakkelijke manoeuvres en aanleggen.

Cockpit

La zone du cockpit arrière est bien agencée avec un espace de sièges en forme de U à l'arrière et un siège double en face, recouvert d'un revêtement attrayant avec un passepoil contrastant. Une table en chêne massif en fait un excellent espace de divertissement pour des cafés ou des boissons sur le pont. Cette zone est couverte d'une toile de haute qualité avec de nombreuses fenêtres pour laisser entrer la lumière naturelle. Le poste de pilotage est bien agencé avec des instruments de moteur et un volant en bois massif pour la direction. Le poste de pilotage dispose d'un indicateur de gouvernail et d'un contrôle de propulseur d'étrave pour faciliter les manœuvres et l'amarrage.

Cockpit

The aft cockpit area is well laid out with a u shaped seating area at the back and a double seat opposite, covered with attractive upholstery with contrasting piping. A solid Oak table makes this a great entertaining space for coffees or drinks on deck. This area is covered with a high quality canopy with lots of windows to let in natural light. The helm is well laid out with engine instrumentation and solid wood wheel for steering. The helm features a rudder gauge and bow thruster control for ease of manoeuvring and berthing.

Avvertenza

La Società agisce normalmente come Broker per il Venditore che, salvo diversa indicazione, non sta vendendo nel corso dell'Attività. Sebbene sia stata prestata la massima attenzione nella preparazione di questi particolari, la correttezza non è garantita e sono intesi solo come guida e non costituiscono parte di alcun contratto. Si consiglia vivamente a un potenziale acquirente di controllare questi particolari e, se del caso, a proprie spese di avvalersi di un Perito Navale Qualificato per effettuare un'ispezione e/o far condurre una prova del motore/mare, che se condotta da noi non comporterà alcuna responsabilità da parte nostra. L'imbarcazione è offerta soggetta a vendita precedente, variazione di prezzo o ritiro senza preavviso. Questa specifica, il suo contenuto e tutte le fotografie sono protetti da copyright di Naburn Leisure Ltd.

Haftungsausschluss

Das Unternehmen fungiert normalerweise als Makler für den Verkäufer, der, sofern nicht anders angegeben, nicht im Rahmen des Geschäfts verkauft. Obwohl bei der Erstellung dieser Angaben größte Sorgfalt walten gelassen wurde, wird die Richtigkeit nicht garantiert und sie dienen nur als Leitfaden und stellen keinen Teil eines Vertrags dar. Ein potenzieller Käufer wird dringend geraten, diese Angaben zu überprüfen und, wo angemessen, auf eigene Kosten einen qualifizierten Marinegutachter zu beauftragen, um eine Inspektion durchzuführen und/oder einen Motor-/Seetest durchführen zu lassen, der, wenn er von uns durchgeführt wird, keine Haftung unsererseits impliziert. Das Schiff wird vorbehaltlich eines vorherigen Verkaufs, Preisänderungen oder Rücknahmen ohne vorherige Ankündigung angeboten. Diese Spezifikation, ihr Inhalt und alle Fotografien sind urheberrechtlich geschützt von Naburn Leisure Ltd.

Avertissement

La société agit normalement en tant que courtier pour le vendeur qui, sauf indication contraire, ne vend pas dans le cadre de son activité. Bien que tous les soins aient été pris dans la préparation de ces détails, l'exactitude n'est pas garantie et ils sont destinés uniquement à servir de guide et ne constituent pas une partie de tout contrat. Un acheteur potentiel est fortement conseillé de vérifier ces détails et, le cas échéant, à ses propres frais, d'employer un expert maritime qualifié pour effectuer une inspection et/ou faire réaliser un essai en mer, ce qui, s'il est effectué par nos soins, n'impliquera aucune responsabilité de notre part. Le navire est proposé sous réserve de vente préalable, de changement de prix ou de retrait sans préavis. Cette spécification, son contenu et toutes les photographies sont la propriété de Naburn Leisure Ltd.

Disclaimer

The Company normally acts as Broker for the Vendor who unless otherwise stated is not selling in the course of Business. Whilst every care has been taken in the preparation of these particulars, the correctness is not guaranteed and they are intended as a guide only and do not constitute a part of any contract. A prospective buyer is strongly advised to check these particulars and where appropriate at his/her own expense to employ a Qualified Marine Surveyor to carry out a survey and/or have an engine/sea trial conducted, which if conducted by us will not imply any liability on our part. The vessel is offered subject to prior sale, price change or withdrawal without notice. This specification its content and all photographs are copyright of Naburn Leisure Ltd.

Descargo de responsabilidad

La empresa normalmente actúa como corredor para el vendedor que, a menos que se indique lo contrario, no está vendiendo en el curso de su negocio. Si bien se ha tenido mucho cuidado en la preparación de estos detalles, no se garantiza la corrección y se pretende que sean solo una guía y no constituyen parte de ningún contrato. Se aconseja encarecidamente a un comprador potencial que verifique estos detalles y, cuando sea apropiado, a su propio costo, que contrate a un inspector marino calificado para llevar a cabo una inspección y/o realizar una prueba de motor/mar, que si es realizada por nosotros no implicará ninguna responsabilidad de nuestra parte. La embarcación se ofrece sujeta a venta previa, cambio de precio o retiro sin previo aviso. Esta especificación, su contenido y todas las fotografías son propiedad de Naburn Leisure Ltd.

Disclaimer

Het bedrijf fungeert normaal gesproken als makelaar voor de verkoper die, tenzij anders vermeld, niet verkoopt in het kader van de bedrijfsvoering. Hoewel er alle zorg is besteed aan de voorbereiding van deze gegevens, wordt de juistheid niet gegarandeerd en zijn ze bedoeld als een gids en vormen ze geen onderdeel van een contract. Een potentiële koper wordt sterk aangeraden om deze gegevens te controleren en, waar nodig, op eigen kosten een gekwalificeerde maritieme inspecteur in te schakelen om een inspectie uit te voeren en/of een motor-/zeetest te laten uitvoeren, wat, indien door ons uitgevoerd, geen aansprakelijkheid van onze kant impliceert. Het vaartuig wordt aangeboden onder voorbehoud van eerdere verkoop, prijswijziging of intrekking zonder voorafgaande kennisgeving. Deze specificatie, de inhoud ervan en alle foto's zijn auteursrechtelijk beschermd door Naburn Leisure Ltd.

Lire la suite

Propulsion
Vitesse maximum
9 km/h
Vitesse de croisière
7 km/h
Nombre de cabines
2
Ce Mirfield Boat Company Wide Beam 59 x 12 2 cabin a été vu 314 foi
Courtier / Concessionnaire Informations

York Marina

York Marina
York
YO19 4RW
United Kingdom
Veuillez mentionner que vous avez vu ce bateau sur TheYachtMarket.
XXXX XXX XXX

Merci

Votre message a été envoyé.

Demander plus de photos

Envoyer un email à un ami

En soumettant ce formulaire, vous acceptez notre politique de confidentialité et relative aux cookies

En soumettant ce formulaire, vous acceptez notre politique de confidentialité et relative aux cookiesSite protégé par reCAPTCHA de Google La politique de confidentialité et les conditions d'utilisation s'appliquent

Générer un rapport sur ce bateau

Merci, votre message a été envoyé

Pourquoi ne pas enregistrer les annonces des bateaux similaires qui vous intéressent ?

Nous enverrons les informations suivantes aux vendeurs des bateaux sélectionnés. Votre nom, adresse e-mail, numéro de téléphone (s’il est fourni), votre pays et le ou les bateau(x) qui vous intéresse ou intéressent.

Demander plus d'informations

Bateau précédentBateau suivant

Changer les unités de mesure

Cette fonctionnalité nécessite que les cookies soient activés sur votre navigateur.

Afficher le prix en:

Afficher les longueurs, largeurs et tirants d'eau en :

Afficher le déplacement ou le poids en :

Afficher la capacité ou le volume en :

Afficher la vitesse en:

Afficher la distance en :