English
Competitive ORC racer
Extremely well built
Built to beat custom boats
Mark Mills new design
Unterkünfte
Vollständiges Interieur
ausgezeichnet für Langstreckenrennen
geschlossene Kopfbedeckung
Accommodations
Full interior
excellent for distance racing
enclosed head
Alojamientos
Interior completo
excelente para carreras de larga distancia
cabeza cerrada
Hébergements
Intérieur complet
excellent pour les courses de distance
tête fermée
Alloggi
Interni completi
eccellente per le corse di lunga distanza
testa chiusa
Accommodaties
Volledige interieur
uitstekend voor afstandsraces
afgesloten hoofd
Abmessungen
LOA: 40'2" LWL: 34'
Breite: 13' Tiefgang: Bulb-Kiel 9,6" Fin-Kiel: 8'3"
Verdrängung: Bulb-Kiel 10.450 lbs Fin-Kiel: 11.550
Verfügbar mit Standard-Aluminiummast oder optionalem Kohlenstoffmast
Dimensions
LOA: 40'2" LWL: 34'
Beam: 13' Draft: Bulb keel 9,6" Fin Keel: 8'3"
Disp: Bulb Keel 10,450 lbs Fin Keel: 11,550
Available with std Aluminum mast or optional carbon mast
Dimensiones
LOA: 40'2" LWL: 34'
Haz: 13' Calado: Quilla bulbosa 9,6" Quilla de aleta: 8'3"
Desplazamiento: Quilla bulbosa 10,450 lbs Quilla de aleta: 11,550
Disponible con mástil de aluminio estándar o mástil de carbono opcional
Dimensions
LOA: 40'2" LWL: 34'
Largeur: 13' Tirant d'eau: Quille bulb 9,6" Quille à aileron: 8'3"
Déplacement: Quille bulb 10,450 lbs Quille à aileron: 11,550
Disponible avec mât en aluminium standard ou mât en carbone en option
Dimensioni
LOA: 40'2" LWL: 34'
Baglio: 13' Pescaggio: Chiglia a bulbo 9,6" Chiglia a pinna: 8'3"
Dislocamento: Chiglia a bulbo 10,450 lbs Chiglia a pinna: 11,550
Disponibile con albero in alluminio standard o albero in carbonio opzionale
Afmetingen
LOA: 40'2" LWL: 34'
Breedte: 13' Diepgang: Bolkiel 9,6" Fin Kiel: 8'3"
Verdringing: Bolkiel 10.450 lbs Fin Kiel: 11.550
Beschikbaar met standaard aluminium mast of optionele carbon mast
Haftungsausschluss
Das Unternehmen bietet die Einzelheiten dieses Schiffes in gutem Glauben an, kann jedoch die Richtigkeit dieser Informationen nicht garantieren oder gewährleisten, noch den Zustand des Schiffes garantieren. Ein Käufer sollte seine Vertreter oder Gutachter anweisen, die Einzelheiten zu überprüfen, die der Käufer validiert haben möchte. Dieses Schiff wird vorbehaltlich eines vorherigen Verkaufs, Preisänderungen oder Rücknahme ohne Vorankündigung angeboten.Disclaimer
The Company offers the details of this vessel in good faith but cannot guarantee or warrant the accuracy of this information nor warrant the condition of the vessel. A buyer should instruct his agents, or his surveyors, to investigate such details as the buyer desires validated. This vessel is offered subject to prior sale, price change, or withdrawal without notice.Descargo de responsabilidad
La empresa ofrece los detalles de este buque de buena fe, pero no puede garantizar ni asegurar la exactitud de esta información ni garantizar el estado del buque. Un comprador debe instruir a sus agentes o a sus inspectores para que investiguen los detalles que el comprador desee validar. Este buque se ofrece sujeto a venta previa, cambio de precio o retirada sin previo aviso.Avertissement
La société offre les détails de ce navire de bonne foi, mais ne peut garantir ni assurer l'exactitude de ces informations ni garantir l'état du navire. Un acheteur doit demander à ses agents ou à ses experts d'examiner les détails que l'acheteur souhaite valider. Ce navire est proposé sous réserve de vente préalable, de changement de prix ou de retrait sans préavis.Avvertenza
La Società offre i dettagli di questo mezzo in buona fede, ma non può garantire né garantire l'accuratezza di queste informazioni né garantire le condizioni del mezzo. Un acquirente dovrebbe incaricare i propri agenti o i propri periti di indagare su tali dettagli che l'acquirente desidera convalidare. Questo mezzo è offerto soggetto a vendita precedente, variazione di prezzo o ritiro senza preavviso.Disclaimer
Het bedrijf biedt de details van dit vaartuig te goeder trouw aan, maar kan de nauwkeurigheid van deze informatie niet garanderen of waarborgen, noch de staat van het vaartuig waarborgen. Een koper dient zijn agenten of zijn inspecteurs instructies te geven om de details te onderzoeken die de koper gevalideerd wenst te hebben. Dit vaartuig wordt aangeboden onder voorbehoud van eerdere verkoop, prijswijziging of intrekking zonder voorafgaande kennisgeving.