English
PRINCESS Yachts France DLB Yacht broker are offering this magnificent 2021 PRINCESS F55, a first-owner yacht in perfect condition, which combines elegance, performance, and comfort to perfection. With its modern lines and premium features, this boat is ready to deliver unparalleled sailing experiences.
Equipped with two 900 HP Volvo engines, it guarantees impressive performance at sea. Docking is made easy with a maneuvering joystick, along with variable-speed bow and stern thrusters, ensuring precise and effortless control in harbors and tight spaces.
This yacht is designed to provide the utmost comfort on board, featuring a gyroscopic stabilizer, a generator, and reversible air conditioning installed in all cabins, including the crew cabin.
Additionally, the "Allure" pack brings an extra touch of refinement with the helm console painted in gray and teak step noses on this yacht, which is already equipped with a teak deck.
This PRINCESS F55 is a true opportunity for those seeking a yacht in excellent condition, ready to sail, offering both exceptional maritime performance and optimal comfort.
Moreover, this boat is currently under a leasing contract, offering the possibility to take over the existing lease—an ideal option for those looking for flexible financing.
Finally, the boat comes with engine and generator maintenance completed for the 2025 season.
For more information or to arrange a visit, feel free to contact us!
Beschreibung des Herstellers
Von dem Moment an, in dem Sie an Bord ihres Teakdecks treten, ist luxuriöser Raum ein ständiger Begleiter. Ihr 17,80 m² großes Flybridge verfügt über eine umwandelbare Sonnenliege, zwei Steuerstühle, eine Wetbar und ergonomische Essbereiche. Riesige panoramische Salonscheiben und charakteristische Rundum-Frontscheiben bieten ununterbrochene Ausblicke vom Hauptdeck, während großzügige Rumpffenster ihre Unterkünfte mit Licht durchfluten. Diese Oase der Ruhe kann dann auf eine Höchstgeschwindigkeit von fast 33 Knoten beschleunigt werden, und das alles mit wendiger Gelassenheit. Großartige Leistung und kompromissloser Komfort in gleichem Maße.
Das Interieur der F55 hat eine architektonische Präsenz und nutzt elegant kontrastierende Oberflächen, während es die Eleganz bewahrt, für die die Innenräume von Princess bekannt sind. Ihr geräumiger Salon verfügt über ein U-förmiges Sofa gegenüber einem Zweisitzer mit der Option eines ausklappbaren Ess- oder Couchtisches dazwischen. Unten verfügen sowohl die Master-Kabine als auch die vordere Kabine über große Doppelbetten, während die Steuerbord-Gästekabine mit zwei Einzelbetten auch in ein Doppelbett umgewandelt werden kann. Es gibt auch die Option für eine Einzelkabine im Heck. Alle sind natürlich en suite.
Description provided by the manufacturer
From the moment you step aboard her teak decking, luxurious space is a constant companion. Her 17.80m2 flybridge enjoys a convertible sunbed, twin helm seats, a wetbar and ergonomic dining areas. Vast panoramic saloon windows and signature wrap around front screens offer uninterrupted vistas from the main deck whilst expansive hull windows generously flood her accommodation areas with light. This oasis of calm can then be propelled to a top speed approaching 33 knots, and all with nimble composure. Magnificent performance and uncompromising comfort in equal measure.
The F55 interior has an architectural presence and elegantly uses contrasting surfaces whilst retaining the elegance that Princess interiors are renowned for. Her spacious saloon features a U-shaped sofa opposite a twin sofa with the option of a folding leaf dining or coffee table in between. Below, both the master stateroom and forward cabin feature large double beds whilst the starboard guest cabin with two single beds can also be converted in to a double. There is also the option for a single bed aft cabin. All are en suite of course.
Descripción proporcionada por el fabricante
Desde el momento en que subes a su cubierta de teca, el espacio lujoso es un compañero constante. Su flybridge de 17.80m2 cuenta con un solárium convertible, asientos de timón dobles, un bar húmedo y áreas de comedor ergonómicas. Las vastas ventanas panorámicas del salón y las distintivas pantallas frontales envolventes ofrecen vistas ininterrumpidas desde la cubierta principal, mientras que las amplias ventanas del casco inundan generosamente sus áreas de alojamiento con luz. Este oasis de calma puede ser propulsado a una velocidad máxima cercana a 33 nudos, y todo con una agilidad serena. Un rendimiento magnífico y un confort intransigente en igual medida.
El interior del F55 tiene una presencia arquitectónica y utiliza elegantemente superficies contrastantes mientras mantiene la elegancia por la que son conocidos los interiores de Princess. Su espacioso salón cuenta con un sofá en forma de U frente a un sofá doble con la opción de una mesa de comedor o de café con hoja plegable en medio. Abajo, tanto la suite principal como la cabina delantera cuentan con grandes camas dobles, mientras que la cabina de invitados de estribor con dos camas individuales también se puede convertir en una doble. También hay la opción de una cama individual en la cabina de popa. Todas son en suite, por supuesto.
Description fournie par le constructeur
Dès que vous montez à bord de son pont en teck, l'espace luxueux est un compagnon constant. Son flybridge de 17,80 m2 dispose d'un bain de soleil convertible, de sièges de barre jumeaux, d'un bar humide et de zones de restauration ergonomiques. De vastes fenêtres panoramiques dans le salon et des écrans avant emblématiques offrent des vues ininterrompues depuis le pont principal, tandis que de grandes fenêtres de coque inondent généreusement ses zones d'hébergement de lumière. Cet oasis de calme peut ensuite être propulsé à une vitesse de pointe approchant 33 nœuds, et tout cela avec une agilité remarquable. Performance magnifique et confort sans compromis en égale mesure.
L'intérieur du F55 a une présence architecturale et utilise élégamment des surfaces contrastées tout en conservant l'élégance pour laquelle les intérieurs Princess sont réputés. Son salon spacieux dispose d'un canapé en U en face d'un canapé jumeau avec l'option d'une table à manger ou de café à plateau pliant entre les deux. En dessous, la cabine principale et la cabine avant disposent de grands lits doubles tandis que la cabine d'invité tribord avec deux lits simples peut également être convertie en un double. Il y a aussi l'option d'une cabine arrière avec un lit simple. Toutes sont bien sûr en suite.
Descrizione fornita dal costruttore
Dal momento in cui sali a bordo del suo ponte in teak, lo spazio lussuoso è un compagno costante. Il suo flybridge di 17,80 m2 gode di un lettino convertibile, sedili di pilotaggio doppi, un wetbar e aree da pranzo ergonomiche. Le vaste finestre panoramiche del salone e i caratteristici schermi frontali avvolgenti offrono viste ininterrotte dal ponte principale, mentre le ampie finestre dello scafo inondano generosamente le sue aree di alloggio di luce. Questo oasi di calma può poi essere spinta a una velocità massima che si avvicina ai 33 nodi, e tutto con una composizione agile. Prestazioni magnifiche e comfort senza compromessi in egual misura.
L'interno della F55 ha una presenza architettonica e utilizza elegantemente superfici contrastanti mantenendo l'eleganza per cui gli interni Princess sono rinomati. Il suo spazioso salone presenta un divano a forma di U di fronte a un divano doppio con l'opzione di un tavolo da pranzo o da caffè con foglia pieghevole nel mezzo. Sotto, sia la cabina armatoriale che la cabina anteriore dispongono di ampi letti matrimoniali, mentre la cabina ospiti a tribordo con due letti singoli può anche essere convertita in un matrimoniale. C'è anche l'opzione per una cabina con letto singolo a poppa. Tutte sono naturalmente en suite.
Beschrijving geleverd door de fabrikant
Vanaf het moment dat je aan boord stapt op haar teakdek, is luxe ruimte een constante metgezel. Haar 17,80 m2 flybridge heeft een ombouwbaar zonnebed, dubbele stuurstoelen, een natte bar en ergonomische eetruimtes. Uitgestrekte panoramische salonramen en kenmerkende wrap-around voorruiten bieden ononderbroken uitzichten vanaf het hoofddek, terwijl ruime rompvensters haar accommodatiegebieden genereus met licht vullen. Deze oase van rust kan vervolgens worden voortgestuwd naar een topsnelheid van bijna 33 knopen, en dat alles met wendbare kalmte. Magnifieke prestaties en compromisloze comfort in gelijke mate.
Het interieur van de F55 heeft een architectonische uitstraling en gebruikt elegant contrasterende oppervlakken, terwijl het de elegantie behoudt waar Princess-interieurs om bekend staan. Haar ruime salon heeft een U-vormige bank tegenover een dubbele bank met de optie van een opklapbare eettafel of salontafel ertussen. Beneden hebben zowel de master suite als de voorhut grote tweepersoonsbedden, terwijl de stuurboord gastenhut met twee eenpersoonsbedden ook kan worden omgebouwd tot een tweepersoonsbed. Er is ook de optie voor een eenpersoonsbed in de achterhut. Alle zijn natuurlijk en suite.
Deck
- Teak-verkleidete Transom-Plattform, Cockpitdeck, Flybridge Treppe und Stufen zum Seitendeck
- Selbstlagernder 25kg/55lb Delta-Anker mit 40m Kette
- Umkehrbare elektrische Ankerwinde mit Steuerung für das Vordeck und die Steuerposition
- Sitz- und Sonnenliegebereich auf dem Vordeck
- Edelstahlklampen, -führungen und -handläufe
- Duale Fernbedienung für Suchscheinwerfer
- Frischwasser-Deck-/Ankerwaschsystem
- Stauraum für Fender und Seile
- LED-Beleuchtung auf Deckhöhe
Deck
- Teak-laid transom platform, cockpit deck, flybridge stairway and steps to side deck
- Self-stowing 25kg/55lb Delta anchor with 40m of chain
- Reversible electric anchor winch with foredeck and helm position controls
- Foredeck seating and sunbathing area
- Stainless steel cleats, fairleads and handrails
- Dual station remote control searchlight
- Freshwater deck/anchor wash
- Storage lockers for fenders and ropes
- LED deck level lighting
Cubierta
- Plataforma de transom de teca, cubierta de cockpit, escalera de flybridge y escalones hacia la cubierta lateral
- Ancla Delta de 25 kg/55 lb con 40 m de cadena que se guarda automáticamente
- Winche de ancla eléctrico reversible con controles en la cubierta de proa y en la posición del timón
- Asientos en la cubierta de proa y área para tomar el sol
- Bitas, guías y pasamanos de acero inoxidable
- Faro de búsqueda de control remoto de doble estación
- Lavado de cubierta/ancla con agua dulce
- Taquillas de almacenamiento para defensas y cuerdas
- Iluminación LED a nivel de cubierta
Pont
- Plateforme de tableau arrière en teck, pont de cockpit, escalier de flybridge et marches vers le pont latéral
- Ancre Delta de 25 kg/55 lb avec 40 m de chaîne, auto-rangement
- Treuil d'ancre électrique réversible avec commandes sur le pont avant et à la barre
- Zone de sièges et de bronzage sur le pont avant
- Taquets, guides et mains courantes en acier inoxydable
- Projecteur à télécommande à double station
- Lavage de pont/ancre à l'eau douce
- Coffres de rangement pour pare-battages et cordes
- Éclairage de niveau de pont à LED
Deck
- Piattaforma trasversale in teak, ponte del pozzetto, scala e gradini per il flybridge
- Ancora Delta da 25 kg/55 lb auto-stivante con catena da 40 m
- Winch elettrico per l'ancora reversibile con comandi dalla prua e dalla posizione del timone
- Area di seduta e di prendere il sole a prua
- Chiodi, guide e corrimano in acciaio inossidabile
- Faro di ricerca a controllo remoto a doppia stazione
- Lavaggio del ponte/ancora con acqua dolce
- Armadi per riporre fender e corde
- Illuminazione a livello del ponte a LED
Deck
- Teak-laid transom platform, cockpitdek, flybridge trap en treden naar het zijdek
- Zelfopslag 25kg/55lb Delta-anker met 40m ketting
- Omkeerbare elektrische ankerlier met bediening op het voordek en de stuurstand
- Voordek zit- en zonnebadgebied
- Roestvrijstalen cleats, fairleads en leuningen
- Duale afstandsbediening zoeklicht
- Zoetwater dek/ankerwas
- Opbergkasten voor fenders en touwen
- LED verlichting op dek niveau
Cockpit
- U-förmige Sitzgelegenheit mit klappbarem Teakholz-Tisch
- Schrank mit 220/240v Landstromanschluss
- Verschließbare Gasdruckfeder-unterstützte Luke zum Maschinenraum, Lazarett und optionalem Crew-Kabine
- Doppelte Hecktüren, die zur Badeplattform führen (mit optionalem elektro-hydraulischem Hebe-/Senksystem und Beiboot-Stütze)
- Heck-Badeplattform mit klappbarer Schwimmleiter und heißem und kaltem Wasser Dusche
- Seilaufbewahrungsschrank
- Cockpitabdeckung
Cockpit
- U-shaped seating with folding teak table
- Locker housing 220/240v shore support inlet
- Lockable gas strut assisted hatch to engine room, lazarette and optional crew cabin
- Twin transom gates leading to bathing platform (with optional electro-hydraulic raise/lower mechanism and dinghy chock system)
- Transom bathing platform with foldaway swimming ladder and hot and cold shower
- Rope storage locker
- Cockpit cover
Cabina de pilotaje
- Asientos en forma de U con mesa de teca plegable
- Taquilla con entrada de soporte en puerto de 220/240v
- Escotilla con amortiguador de gas bloqueable hacia la sala de máquinas, lazarete y cabina de tripulación opcional
- Puertas de transom gemelas que conducen a la plataforma de baño (con mecanismo de elevación/bajada electrohidráulico opcional y sistema de soporte para bote auxiliar)
- Plataforma de baño en el transom con escalera de natación plegable y ducha de agua caliente y fría
- Taquilla para almacenamiento de cuerdas
- Cubierta de cockpit
Cockpit
- Assise en forme de U avec table en teck pliante
- Compartiment avec prise de quai 220/240v
- Hublot verrouillable assisté par vérin à gaz vers la salle des machines, le lazaret et la cabine d'équipage optionnelle
- Portes de tableau arrière jumelées menant à la plateforme de baignade (avec mécanisme de levage/abaissement électro-hydraulique optionnel et système de support pour annexe)
- Plateforme de baignade de tableau arrière avec échelle de baignade escamotable et douche chaude et froide
- Compartiment de rangement pour cordages
- Couverture de cockpit
Cockpit
- Seduta a forma di U con tavolo pieghevole in teak
- Armadio con ingresso di supporto a terra 220/240v
- Portello con strut a gas bloccabile per la sala macchine, lazarette e cabina equipaggio opzionale
- Doppie porte di poppa che conducono alla piattaforma da bagno (con meccanismo di sollevamento/abbassamento elettroidraulico opzionale e sistema di supporto per gommoni)
- Piattaforma da bagno di poppa con scala da nuoto pieghevole e doccia calda e fredda
- Armadio per stoccaggio delle corde
- Copriscocca
Cockpit
- U-vormige zitplaatsen met opvouwbare teakhouten tafel
- Locker met 220/240v walstroominlaat
- Vergrendelbare gasveer ondersteunde luik naar de machinekamer, lazarette en optionele bemanningshut
- Tweevoudige achterste poorten die leiden naar het zwemplatform (met optioneel elektro-hydraulisch hef-/daalmechanisme en rubberbootsteun systeem)
- Achterste zwemplatform met opklapbare zwemtrap en warme en koude douche
- Touwopslag locker
- Kuipbedekking
Unterkünfte
DECK SALOON
- U-förmiges Sofa mit ausklappbarem Esstisch oder Couchtisch
- Zweisitzer-Sofa
- 49” LED-TV mit elektrischem Hebe-/Senmechanismus
- Stereo-Radio/DVD/MP3-Player
- Sideboard mit Flaschen- und Gläserlagerung
- Geschirraufbewahrungsfach
EIGENTÜMER-KABINE
- Großes Doppelbett mit Schubladen darunter
- Schrank mit Regalen
- Stauraumfächer und Schubladen
- Waschtisch mit ausziehbarem Spiegel
- Beistelltisch mit Sitzgelegenheiten vorne und hinten
- Radio/iPod/MP3-Player
- Decken- und individuelle Liegebeleuchtung
- USB-Anschluss
- Eigenes Bad
VORDERKABINE
- Großes Doppelbett mit Schubladen darunter
- Schrank mit Regalen und Spiegel
- Schminktisch
- Stauraumfächer
- Decksluke
- Decken- und individuelle Liegebeleuchtung
- USB-Anschluss
- Eigenes Bad mit Tageszugang
STB. GÄSTE-KABINE
- Zwei Einzelbetten mit Schubladen darunter (mit der Option von schiebbaren Betten)
- Schrank mit Regalen
- Stauraumfächer und Schubladen
- Decken- und individuelle Liegebeleuchtung
- USB-Anschluss
Accommodations
DECK SALOON
- U-shaped sofa with folding leaf dining table or coffee
table
- Two seater sofa
- 49” LED TV with electric raise/lower mechanism
- Stereo radio/DVD/MP3 player
- Sideboard unit with bottle and glass storage
- Crockery storage drawer
OWNER’S STATEROOM
- Large double bed with drawers below
- Wardrobe with shelves
- Storage lockers and drawers
- Vanity unit with pull out mirror
- Occasional table with fore and aft seating
- Radio/iPod/MP3 player
- Overhead and individual berth lights
- USB connection point
- En suite bathroom
FORWARD STATEROOM
- Large double bed with drawers below
- Wardrobe with shelves and mirror
- Dressing table
- Storage lockers
- Deck hatch
- Overhead and individual berth lights
- USB connection point
- En suite with day access
STARBOARD GUEST CABIN
- Two single beds with drawers below (with option of sliding berths)
- Wardrobe with shelves
- Storage lockers and drawers
- Overhead and individual berth lights
- USB connection point
Alojamientos
SALÓN DE CUBIERTA
- Sofá en forma de U con mesa de comedor de hoja plegable o mesa de café
- Sofá de dos plazas
- Televisor LED de 49” con mecanismo eléctrico de elevación/bajada
- Radio estéreo/reproductor de DVD/MP3
- Unidad de aparador con almacenamiento para botellas y copas
- Cajón para almacenamiento de vajilla
CABINA DEL DUEÑO
- Cama doble grande con cajones debajo
- Armario con estantes
- Taquillas y cajones de almacenamiento
- Unidad de tocador con espejo desplegable
- Mesa auxiliar con asientos en proa y popa
- Radio/reproductor de iPod/MP3
- Luces de cabina y luces individuales
- Punto de conexión USB
- Baño en suite
CABINA DELANTERA
- Cama doble grande con cajones debajo
- Armario con estantes y espejo
- Mesita de tocador
- Taquillas de almacenamiento
- Escotilla de cubierta
- Luces de cabina y luces individuales
- Punto de conexión USB
- En suite con acceso durante el día
CABINA DE INVITADOS DE ESTRIBOR
- Dos camas individuales con cajones debajo (con opción de literas deslizantes)
- Armario con estantes
- Taquillas y cajones de almacenamiento
- Luces de cabina y luces individuales
- Punto de conexión USB
Hébergements
SALON DE PONT
- Sofa en U avec table à manger à plateau pliant ou table basse
- Sofa deux places
- TV LED 49” avec mécanisme électrique de montée/descente
- Radio stéréo/DVD/lecteur MP3
- Buffet avec rangement pour bouteilles et verres
- Tiroir de rangement pour vaisselle
CHAMBRE DU PROPRIÉTAIRE
- Grand lit double avec tiroirs en dessous
- Armoire avec étagères
- Casiers de rangement et tiroirs
- Coiffeuse avec miroir escamotable
- Table d'appoint avec sièges avant et arrière
- Radio/iPod/lecteur MP3
- Éclairages de couchette individuels et au plafond
- Point de connexion USB
- Salle de bain attenante
CHAMBRE AVANT
- Grand lit double avec tiroirs en dessous
- Armoire avec étagères et miroir
- Coiffeuse
- Casiers de rangement
- Hublot de pont
- Éclairages de couchette individuels et au plafond
- Point de connexion USB
- Attenant avec accès de jour
CHAMBRE D'INVITÉS BABORD
- Deux lits simples avec tiroirs en dessous (avec option de couchettes coulissantes)
- Armoire avec étagères
- Casiers de rangement et tiroirs
- Éclairages de couchette individuels et au plafond
- Point de connexion USB
Alloggi
DECK SALOON
- Sofa a forma di U con tavolo da pranzo pieghevole o tavolo da caffè
- Sofa a due posti
- TV LED da 49” con meccanismo elettrico di sollevamento/abbassamento
- Radio stereo/DVD/lettore MP3
- Mobile con spazio per bottiglie e bicchieri
- Cassetto per riporre la stoviglieria
OWNER’S STATEROOM
- Letto matrimoniale grande con cassetti sotto
- Armadio con ripiani
- Armadietti e cassetti per riporre
- Mobile da toeletta con specchio estraibile
- Tavolo occasionale con posti a prua e a poppa
- Radio/iPod/lettore MP3
- Illuminazione sopraelevata e luci individuali per i letti
- Punto di connessione USB
- Bagno privato
FORWARD STATEROOM
- Letto matrimoniale grande con cassetti sotto
- Armadio con ripiani e specchio
- Tavolo da trucco
- Armadietti per riporre
- Botola sul ponte
- Illuminazione sopraelevata e luci individuali per i letti
- Punto di connessione USB
- Bagno privato con accesso diurno
STARBOARD GUEST CABIN
- Due letti singoli con cassetti sotto (con opzione di letti scorrevoli)
- Armadio con ripiani
- Armadietti e cassetti per riporre
- Illuminazione sopraelevata e luci individuali per i letti
- Punto di connessione USB
Accommodaties
DECK SALOON
- U-vormige bank met opklapbare eettafel of salontafel
- Tweezitsbank
- 49” LED TV met elektrisch op- en neerlaten mechanisme
- Stereo radio/DVD/MP3-speler
- Buffetkast met opslag voor flessen en glazen
- Bestekopslaglade
OWNER’S STATEROOM
- Groot tweepersoonsbed met lades eronder
- Kast met planken
- Opbergkasten en lades
- Make-up tafel met uittrekspiegel
- Bijzettafel met voor- en achterzitplaatsen
- Radio/iPod/MP3-speler
- Verlichting boven het bed en individuele bedverlichting
- USB-aansluitpunt
- En-suite badkamer
FORWARD STATEROOM
- Groot tweepersoonsbed met lades eronder
- Kast met planken en spiegel
- Kaptafel
- Opbergkasten
- Deckluik
- Verlichting boven het bed en individuele bedverlichting
- USB-aansluitpunt
- En-suite met dagtoegang
STARBOARD GUEST CABIN
- Twee eenpersoonsbedden met lades eronder (met optie voor schuifbedden)
- Kast met planken
- Opbergkasten en lades
- Verlichting boven het bed en individuele bedverlichting
- USB-aansluitpunt
Küche
- 4-Zonen-Keramikkochfeld
- Kombinationsmikrowelle/Heißluftofen mit Grill
- Edelstahlspüle mit Mischbatterie
- Vollraum-Kühlschrank/Gefrierfach (270l)
- Müllbehälter
- Stauraumschränke und Schubladen
- Edelstahlrahmen-Schiebetüren zum Cockpit mit integriertem Klappfenster hinter der Kombüse
Galley
- 4-zone ceramic hob
- Combination microwave/convection oven with grill
- Stainless-steel sink with mixer tap
- Full height fridge/freezer (270l)
- Waste bin
- Storage cupboards and draws
- Stainless steel framed sliding doors to cockpit with integrated hinging window aft of galley
Cocina
- Placa de cerámica de 4 zonas
- Horno de microondas/convección combinado con grill
- Fregadero de acero inoxidable con grifo mezclador
- Frigorífico/congelador de altura completa (270l)
- Contenedor de basura
- Armarios y cajones de almacenamiento
- Puertas correderas de acero inoxidable enmarcadas hacia la cabina con ventana de bisagra integrada en la parte trasera de la cocina
Cuisine
- Table de cuisson en céramique à 4 zones
- Four à micro-ondes/convection combiné avec grill
- Évier en acier inoxydable avec robinet mélangeur
- Réfrigérateur/congélateur pleine hauteur (270l)
- Poubelle
- Placards et tiroirs de rangement
- Portes coulissantes en acier inoxydable avec fenêtre à charnière intégrée à l'arrière de la cuisine
Cucina
- Piano cottura in ceramica a 4 zone
- Forno a microonde/convezione combinato con grill
- Lavello in acciaio inox con rubinetto miscelatore
- Frigorifero/congelatore a tutta altezza (270l)
- Bidone della spazzatura
- Armadi e cassetti per la conservazione
- Porta scorrevole con telaio in acciaio inox per il cockpit con finestra a cerniera integrata a poppa della cucina
Keuken
- 4-zone keramische kookplaat
- Combinatie magnetron/conventieoven met grill
- Roestvrijstalen gootsteen met mengkraan
- Volledige hoogte koelkast/vriezer (270l)
- Afvalbak
- Opbergkasten en lades
- Roestvrijstalen schuifdeuren naar de cockpit met geïntegreerd scharnierraam achter de keuken
Antriebs- und Energiesysteme
- 4-blättrige Propeller aus Nickel-Aluminium-Bronze
- Bugstrahlruder (130kgf/286lbf)
- Leistungsunterstütztes elektrisches Lenksystem mit hydraulischer Rückfalleinrichtung
- Elektronische Motor- und Gangschaltungskontrollen
- Maschinenraum-Abluftventilatoren mit elektronischer Zeitverzögerung
- Tropffreie Wellenabdichtungen
Power and Drive Systems
- 4-bladed propellers in nickel aluminum bronze
- Bow thruster (130kgf/286lbf)
- Power-assisted electric steering system with hydraulic back-up
- Electronic engine and gear shift controls
- Engine room extractor fans with electronic time delay
- Dripless shaft seals
Sistemas de Potencia y Transmisión
- Hélices de 4 palas en bronce de aluminio níquel
- Propulsor de proa (130kgf/286lbf)
- Sistema de dirección eléctrica asistida por potencia con respaldo hidráulico
- Controles electrónicos de motor y cambio de marchas
- Ventiladores extractores de sala de máquinas con retardo electrónico
- Sellos de eje sin goteo
Systèmes de puissance et d'entraînement
- Hélices à 4 pales en bronze d'aluminium nickel
- Propulseur d'étrave (130kgf/286lbf)
- Système de direction électrique assisté avec secours hydraulique
- Contrôles électroniques du moteur et du changement de vitesses
- Ventilateurs d'extraction de la salle des machines avec temporisation électronique
- Joint d'arbre sans goutte
Sistemi di Potenza e Trasmissione
- Eliche a 4 pale in bronzo di alluminio nichelato
- Propulsore di prua (130kgf/286lbf)
- Sistema di sterzo elettrico assistito con backup idraulico
- Controlli elettronici per motore e cambio
- Ventilatori di estrazione nella sala macchine con ritardo elettronico
- Guarnizioni dell'albero senza perdite
Kracht- en Aandrijfsystemen
- 4-bladige propellers in nikkel aluminium brons
- Boegschroef (130kgf/286lbf)
- Elektrisch stuursysteem met hydraulische back-up
- Elektronische motor- en versnellingspookbediening
- Motorruimte afzuigventilatoren met elektronische tijdvertraging
- Drupvrije asafdichtingen
Elektrisch
24 Volt
- 4 x Hochleistungsbatterien zum Starten des Motors
- 4 x Hochleistungsauxiliarbatterien
- Batterieverbindungsfunktion mit Fernbedienung am Steuerstand
- 60 Ampere Batterieladegerät lädt beide Batteriebänke über ein automatisches Schaltsystem auf
- Fernbedienbare Hauptschalter mit Steuerungsschalter am Hauptschalttafel
- LED-Beleuchtung im gesamten Bereich
220/240 Volt:
- 9,5 kW Dieselgenerator in eigenem Schallschutz mit wassergekühltem, speziell gedämpftem Auspuff
- 50 Ampere Landstromanschluss
- Fehlerstromschutzschalter, Polprüfsystem, Sicherungen in allen Stromkreisen
- Stromanschlüsse in allen Bereichen
Electrical
24 Volt
- 4 x heavy duty batteries for engine starting
- 4 x heavy duty auxiliary batteries
- Battery link facility with remote control at helm position
- 60 amp battery charger charges both banks of batteries via an automatic switch charging system
- Remote battery master switches with control switch at main switch panel
- LED lighting throughout
220/240 Volt:
- 9.5Kw diesel generator in own sound shield with water cooled specially silenced exhaust
- 50 amp shore support inlet
- Earth leakage safety trip, polarity check system, circuit breakers on all circuits
- Power points in all areas
Eléctrico
24 Volt
- 4 x baterías de alta resistencia para el arranque del motor
- 4 x baterías auxiliares de alta resistencia
- Facilidad de enlace de baterías con control remoto en la posición del timón
- Cargador de baterías de 60 amperios que carga ambos bancos de baterías a través de un sistema de carga automática
- Interruptores maestros de batería remotos con interruptor de control en el panel principal de interruptores
- Iluminación LED en todo el lugar
220/240 Volt:
- Generador diésel de 9.5Kw en su propio escudo acústico con escape especialmente silenciado refrigerado por agua
- Entrada de soporte en tierra de 50 amperios
- Dispositivo de seguridad de fuga a tierra, sistema de verificación de polaridad, interruptores automáticos en todos los circuitos
- Puntos de energía en todas las áreas
Électrique
24 Volts
- 4 x batteries lourdes pour le démarrage du moteur
- 4 x batteries auxiliaires lourdes
- Installation de liaison de batteries avec télécommande à la position de barre
- Chargeur de batterie de 60 ampères charge les deux banques de batteries via un système de charge automatique
- Interrupteurs maîtres de batterie à distance avec interrupteur de contrôle au panneau principal
- Éclairage LED dans tout le bateau
220/240 Volts :
- Générateur diesel de 9,5 kW dans son propre écran acoustique avec échappement spécialement silencieux refroidi par eau
- Entrée de support à quai de 50 ampères
- Disjoncteur de sécurité de fuite à la terre, système de vérification de polarité, disjoncteurs sur tous les circuits
- Points d'alimentation dans toutes les zones
Elettrico
24 Volt
- 4 batterie pesanti per l'avviamento del motore
- 4 batterie ausiliarie pesanti
- Collegamento delle batterie con controllo remoto dalla posizione di comando
- Caricabatterie da 60 amp che carica entrambe le batterie tramite un sistema di carica automatica
- Interruttori principali delle batterie remote con interruttore di controllo al pannello principale
- Illuminazione a LED in tutto il sistema
220/240 Volt:
- Generatore diesel da 9,5Kw con protezione acustica e scarico silenziato raffreddato ad acqua
- Inlet di supporto a terra da 50 amp
- Interruttore di sicurezza per perdite di terra, sistema di controllo della polarità, interruttori automatici su tutti i circuiti
- Punti di alimentazione in tutte le aree
Elektrisch
24 Volt
- 4 x zware accu's voor het starten van de motor
- 4 x zware hulpbatterijen
- Batterijverbinding met afstandsbediening op de stuurpositie
- 60 ampère acculader laadt beide accu-banken op via een automatisch schakelsysteem
- Afstandsbediening voor de hoofdschakelaars met bedieningsschakelaar op het hoofdschakelpaneel
- LED-verlichting door het hele schip
220/240 Volt:
- 9.5Kw dieselgenerator in eigen geluidsisolatie met watergekoelde speciaal gedempte uitlaat
- 50 ampère walstroominlaat
- Aardlekbeveiliging, polariteitscontrolesysteem, zekeringen op alle circuits
- Stroompunten in alle gebieden
Flybridge
- Duale Station-Instrumentierung, Steuerungen und Alarmsystem einschließlich VHF/RT, Geschwindigkeits- und Distanzmesser, Echolot mit Alarm und Autopilot
- U-förmiger Sitzbereich mit klappbarem Teakholz-Tisch
- Vorderer L-förmiger Sitzbereich (wandelbar in Sonnenliege)
- Radio/MP3 mit wasserdichten Lautsprechern
- Oben beladene Kühlbox neben dem Steuerstand
- Nassbar einschließlich Spüle, Stauraum und optionalem Elektrogrill
- Aufbewahrung für Rettungsinsel
- Konsole und Sitzbezüge
Flybridge
- Dual station instrumentation, controls and alarm system including VHF/RT, speed and distance log, echo sounder with alarm and autopilot
- U-shaped seating area with folding teak table
- Forward L-shaped seating (converts to sunbed)
- Radio/MP3 with waterproof speakers
- Top loading coolbox adjacent to helm
- Wetbar including sink, stowage and optional electric barbecue
- Liferaft stowage
- Console and seat covers
Flybridge
- Sistema de instrumentación, controles y alarmas de doble estación que incluye VHF/RT, registro de velocidad y distancia, sonda de eco con alarma y piloto automático
- Área de asientos en forma de U con mesa de teca plegable
- Asientos en forma de L en la parte delantera (se convierte en tumbona)
- Radio/MP3 con altavoces impermeables
- Nevera de carga superior adyacente al timón
- Bar húmedo que incluye fregadero, almacenamiento y barbacoa eléctrica opcional
- Almacenamiento para balsa salvavidas
- Fundas para consola y asientos
Flybridge
- Système d'instrumentation, de contrôle et d'alarme à double station comprenant VHF/RT, journal de vitesse et de distance, sondeur à écho avec alarme et pilote automatique
- Espace de sièges en forme de U avec table en teck pliante
- Sièges en forme de L à l'avant (se transforme en bain de soleil)
- Radio/MP3 avec haut-parleurs étanches
- Glacière à chargement par le haut adjacente au poste de pilotage
- Bar humide comprenant un évier, un rangement et un barbecue électrique en option
- Rangement pour canot de sauvetage
- Couvre-console et couvre-sieges
Flybridge
- Strumentazione a doppia stazione, controlli e sistema di allarme inclusi VHF/RT, log di velocità e distanza, ecoscandaglio con allarme e autopilota
- Area salotto a forma di U con tavolo pieghevole in teak
- Seating a forma di L anteriore (convertibile in lettino prendisole)
- Radio/MP3 con altoparlanti impermeabili
- Coolbox a carico superiore adiacente al timone
- Wetbar inclusa di lavandino, stivaggio e barbecue elettrico opzionale
- Stivaggio per zattera di salvataggio
- Coperture per console e sedili
Flybridge
- Dubbele station instrumentatie, bediening en alarmsysteem inclusief VHF/RT, snelheid en afstand log, echolood met alarm en autopilot
- U-vormige zithoek met opklapbare teak tafel
- Voorste L-vormige zithoek (om te zetten naar zonnebed)
- Radio/MP3 met waterdichte luidsprekers
- Bovenlader koelbox naast de stuurstand
- Natte bar inclusief gootsteen, opbergruimte en optionele elektrische barbecue
- Opbergruimte voor reddingsvlot
- Console en stoelhoezen
Unterhelmposition
- Zwillings-Halbsitze mit Vor- und Rückverstellung für den Steuermann
- Elektrisch öffnendes Fenster
- Vollständige Motorinstrumentierung einschließlich Kraftstoffanzeigen, Abgastemperatur und Motorwarnsystem sowie Ruderpositionsanzeige
- Navigationssystem einschließlich VHF/RT, Geschwindigkeits- und Distanzmesser, Echolot mit Alarm, Autopilot und Hochgeschwindigkeitsmagnetkompass
- Steuerungen für Joystick, Bugstrahlruder, Scheibenwischer, Bilgenpumpe und Trimmbrett mit Anzeigen
- 24v und 240v elektrisches Bedienfeld
- Schwarze Netz-Sonnenschutz
- USB-Anschluss
- Rote Nachtbeleuchtung
Lower Helm Position
- Twin helm seats with fore and aft adjustment for helmsman
- Electric opening window
- Full engine instrumentation including fuel gauges, exhaust temperature and engine warning system and rudder position indicator
- Navigation system including VHF/RT, speed and distance log, echo sounder with alarm, autopilot and high-speed magnetic compass
- Controls for joystick, bow thrusters, windscreen wipers, bilge pump and trim tab with indicators
- 24v and 240v electrical control panel
- Black mesh sunscreens
- USB connection point
- Red night lighting
Posición del casco inferior
- Asientos de timón gemelos con ajuste hacia adelante y hacia atrás para el timonel
- Ventana de apertura eléctrica
- Instrumentación completa del motor, incluyendo medidores de combustible, temperatura de escape y sistema de advertencia del motor e indicador de posición del timón
- Sistema de navegación que incluye VHF/RT, registro de velocidad y distancia, sonda de eco con alarma, piloto automático y brújula magnética de alta velocidad
- Controles para joystick, propulsores de proa, limpiaparabrisas, bomba de sentina y tab de trimado con indicadores
- Panel de control eléctrico de 24v y 240v
- Pantallas solares de malla negra
- Punto de conexión USB
- Iluminación nocturna roja
Position du casque inférieur
- Sièges de barre jumeaux avec réglage avant et arrière pour le barreur
- Fenêtre à ouverture électrique
- Instrumentation moteur complète incluant des jauges de carburant, température des gaz d'échappement et système d'alerte moteur et indicateur de position du gouvernail
- Système de navigation incluant VHF/RT, journal de vitesse et de distance, sondeur avec alarme, pilote automatique et compas magnétique haute vitesse
- Commandes pour joystick, propulseurs d'étrave, essuie-glaces, pompe de cale et aileron de trim avec indicateurs
- Panneau de contrôle électrique 24v et 240v
- Écrans solaires en maille noire
- Point de connexion USB
- Éclairage nocturne rouge
Posizione del casco inferiore
- Sedili a doppio timone con regolazione anteriore e posteriore per il timoniere
- Finestra elettrica
- Strumentazione completa del motore, inclusi indicatori di carburante, temperatura dei gas di scarico e sistema di allerta del motore e indicatore di posizione del timone
- Sistema di navigazione, inclusi VHF/RT, log di velocità e distanza, ecoscandaglio con allarme, pilota automatico e bussola magnetica ad alta velocità
- Controlli per joystick, propulsori di prua, tergicristalli, pompa di sentina e tab di trim con indicatori
- Pannello di controllo elettrico 24v e 240v
- Schermi solari in rete nera
- Punto di connessione USB
- Illuminazione notturna rossa
Onderste helmpositie
- Twin helmstoelen met voor- en achterwaartse aanpassing voor de stuurman
- Elektrisch te openen raam
- Volledige motorinstrumentatie inclusief brandstofmeters, uitlaattemperatuur en motorwaarschuwingssysteem en roerstandindicator
- Navigatiesysteem inclusief VHF/RT, snelheid en afstandslog, echolood met alarm, autopilot en hogesnelheidsmagnetisch kompas
- Bediening voor joystick, boegschroeven, ruitenwissers, bilgepomp en trimtab met indicatoren
- 24v en 240v elektrisch bedieningspaneel
- Zwarte gaas zonneschermen
- USB-aansluitpunt
- Rode nachtverlichting
Haftungsausschluss
Die Gesellschaft bietet die Informationen zu diesem Schiff nach bestem Wissen an, kann jedoch die Richtigkeit dieser Informationen oder den Zustand des Schiffes nicht garantieren. Es obliegt dem Käufer, seine Agenten oder Experten zu beauftragen, um die Informationen seiner Wahl zu überprüfen und zu validieren. Dieses Schiff wird unter dem Vorbehalt eines vorherigen Verkaufs angeboten.Disclaimer
The company provides information regarding this vessel in good faith but is not able to guarantee the accuracy of this information or the condition of the vessel. It is the buyer's responsibility to instruct their agents or experts to verify and validate the information of their choice. This vessel is offered subject to prior sale.Aviso de exención de responsabilidad
La empresa ofrece la información relacionada con este barco de buena fe, pero no puede garantizar la exactitud de esta información ni el estado del barco. Corresponde al comprador instruir a sus agentes o expertos para verificar y validar la información de su elección. Este barco se ofrece bajo reserva de una venta previa.Avis de non-responsabilité
La société offre les informations relatives à ce navire de bonne foi mais n'est pas en mesure de garantir l'exactitude de ces informations ni l'état du navire. Il revient à l'acheteur d'instruire ses agents ou ses experts afin de vérifier et de faire valider les informations de son choix. Ce navire est offert sous réserve d'une vente préalableAvviso di non responsabilità
La società offre le informazioni relative a questa nave in buona fede ma non è in grado di garantire l'accuratezza di queste informazioni né lo stato della nave. Spetta all'acquirente istruire i propri agenti o esperti per verificare e convalidare le informazioni di sua scelta. Questa nave è offerta con riserva di una vendita precedente.Disclaimer
Het bedrijf biedt de informatie over dit schip te goeder trouw aan, maar kan de nauwkeurigheid van deze informatie of de staat van het schip niet garanderen. Het is aan de koper om zijn agenten of experts in te schakelen om de informatie van zijn keuze te verifiëren en te laten valideren. Dit schip wordt aangeboden onder voorbehoud van een eerdere verkoop.