Owner boat – 2 Cabins + 2 heads + Electric furlers – 78 HP Diesel – Diesel Generator – Solar panels -Bow thruster- Water Maker 50L/h
Brand new engine New sails -
Haftungsausschluss
Die Gesellschaft bietet die Einzelheiten dieses Schiffes in gutem Glauben an, kann jedoch die Genauigkeit dieser Informationen nicht garantieren oder gewährleisten, noch den Zustand des Schiffes garantieren. Ein Käufer sollte seine Vertreter oder Gutachter anweisen, die Einzelheiten zu überprüfen, die der Käufer validiert haben möchte. Dieses Schiff wird vorbehaltlich eines vorherigen Verkaufs, Preisänderungen oder Rücknahme ohne Vorankündigung angeboten.
Disclaimer
The Company offers the details of this vessel in good faith but cannot guarantee or warrant the accuracy of this information nor warrant the condition of the vessel. A buyer should instruct his agents, or his surveyors, to investigate such details as the buyer desires validated. This vessel is offered subject to prior sale, price change, or withdrawal without notice.
Descargo de responsabilidad
La empresa ofrece los detalles de este buque de buena fe, pero no puede garantizar ni asegurar la exactitud de esta información ni garantizar el estado del buque. Un comprador debe instruir a sus agentes o a sus inspectores para que investiguen los detalles que el comprador desee validar. Este buque se ofrece sujeto a venta previa, cambio de precio o retirada sin previo aviso.
Avertissement
La société offre les détails de ce navire de bonne foi, mais ne peut garantir ni assurer l'exactitude de ces informations ni garantir l'état du navire. Un acheteur doit demander à ses agents ou à ses experts d'examiner les détails que l'acheteur souhaite valider. Ce navire est proposé sous réserve de vente préalable, de changement de prix ou de retrait sans préavis.
Avvertenza
La Società offre i dettagli di questo mezzo in buona fede, ma non può garantire né garantire l'accuratezza di queste informazioni né garantire le condizioni del mezzo. Un acquirente dovrebbe incaricare i propri agenti o i propri periti di indagare su tali dettagli che l'acquirente desidera convalidare. Questo mezzo è offerto soggetto a vendita precedente, variazione di prezzo o ritiro senza preavviso.
Disclaimer
Het bedrijf biedt de details van dit vaartuig te goeder trouw aan, maar kan de nauwkeurigheid van deze informatie niet garanderen of waarborgen, noch de staat van het vaartuig waarborgen. Een koper dient zijn agenten of zijn inspecteurs instructies te geven om de details te onderzoeken die de koper gevalideerd wenst te hebben. Dit vaartuig wordt aangeboden onder voorbehoud van eerdere verkoop, prijswijziging of intrekking zonder voorafgaande kennisgeving.
Spezifikationen
Großer Salon unter der Treppe mit Küche zur Steuerbordseite
Okoume-Beschläge, Teakböden
Kartenplatz zur Backbordseite
1 Vorkabine mit Toilette
Gangway mit 1 Koje
1 große Achterkabine des Eigentümers mit angrenzender Toilette
viel Stauraum
Specifications
Large saloon below companionway with galley to port
Okoume fittings, teak floors
Chart table to starboard
1 Forward cabin with toilet
Gangway with 1 berth
1 large aft owner’s cabin with adjoining toilet
lots of storage space
Especificaciones
Gran salón debajo de la escalera con cocina a babor
Accesorios de okoumé, suelos de teca
Mesa de cartas a estribor
1 cabina delantera con baño
Pasillo con 1 litera
1 gran cabina del propietario en popa con baño contiguo
mucho espacio de almacenamiento
Spécifications
Grand salon en dessous de la descente avec cuisine à bâbord
Fittings en okoumé, sols en teck
Table à cartes à tribord
1 cabine avant avec toilettes
Couloir avec 1 couchette
1 grande cabine arrière pour le propriétaire avec toilettes attenantes
beaucoup d'espace de rangement
Specifiche
Ampio salone sotto la scala con cucina a sinistra
Finiture in Okoume, pavimenti in teak
Tavolo da carteggio a destra
1 Cabina anteriore con bagno
Passerella con 1 cuccetta
1 grande cabina armatoriale a poppa con bagno adiacente
molto spazio di stoccaggio
Specificaties
Grote salon onder de gangway met keuken aan bakboord
Okoume beslag, teak vloeren
Kaarttafel aan stuurboord
1 Voorhut met toilet
Gangway met 1 slaapplaats
1 grote achterhut van de eigenaar met aangrenzend toilet
veel opbergruimte
Küche und Ausrüstung
Druckwasser heiß und kalt
1 stehender Kühlschrank mit 24V Kompressor
1 oben öffnender Gefrierschrank (24V Luftkompressor)
2-flammiger Eno Edelstahl-Gasherd + Ofen
5 kg Waschmaschine
Wasserheizer 220V oder durch Motor
Wasserkapazität: 1000L
Galley and Equipment
Pressurized hot and cold water
1 upright refrigerator with 24V compressor
1 top-opening freezer (24V air compressor)
2-burner Eno stainless steel gas stove + oven
5 Kgs washing machine
Water heater 220V or by motor
Water capacity: 1000L
Cocina y Equipamiento
Agua caliente y fría presurizada
1 refrigerador vertical con compresor de 24V
1 congelador de apertura superior (compresor de aire de 24V)
Estufa de gas de acero inoxidable Eno de 2 quemadores + horno
Lavadora de 5 Kgs
Calentador de agua 220V o por motor
Capacidad de agua: 1000L
Cuisine et Équipement
Eau chaude et froide sous pression
1 réfrigérateur vertical avec compresseur 24V
1 congélateur à ouverture par le haut (compresseur à air 24V)
Cuisinière à gaz Eno en acier inoxydable à 2 feux + four
Machine à laver de 5 kg
Chauffe-eau 220V ou par moteur
Capacité d'eau : 1000L
Cucina e Attrezzature
Acqua calda e fredda pressurizzata
1 frigorifero verticale con compressore 24V
1 congelatore ad apertura superiore (compressore d'aria 24V)
Piano cottura a gas in acciaio inox Eno a 2 fuochi + forno
Lavatrice da 5 kg
Scaldabagno 220V o a motore
Capacità d'acqua: 1000L
Keuken en Apparatuur
Geperst warm en koud water
1 rechtopstaande koelkast met 24V compressor
1 top-opening vriezer (24V luchtcompressor)
2-pits Eno roestvrijstalen gasfornuis + oven
5 kg wasmachine
Boiler 220V of door motor
Watervoorziening: 1000L
Hauptkabine
U-förmige Sitzecke zur Steuerbordseite
Ausziehbarer Tisch für 10 Personen
Steuerbordseite mit Sofasitz / Kojenplatz
Weiße Skai-Polsterung und lackierte Okoume-Holzverkleidung
Karten Tisch auf der Steuerbordseite des Gangways mit ausreichend Stauraum
Sony CD-Radio
Main Cabin
U-shaped saloon to port
Extendable table for 10
Starboard side with sofa seat / quarter berth
White Skai upholstery and varnished Okoume wood trim
Chart table on starboard side of companionway with ample storage space
Sony CD radio
Cabina Principal
Salón en forma de U a babor
Mesa extensible para 10
Lado de estribor con sofá / litera de cuartel
Tapicería de Skai blanca y molduras de madera de Okoume barnizada
Mesa de cartas en el lado de estribor de la escalera con amplio espacio de almacenamiento
Radio CD Sony
Cabine Principale
Salon en U à bâbord
Table extensible pour 10
Côté tribord avec siège canapé / couchette de quart
Tissu Skai blanc et garniture en bois Okoumé verni
Table à cartes sur le côté tribord de la descente avec un espace de rangement ample
Radio CD Sony
Cabina principale
Salone a forma di U a sinistra
Tavolo allungabile per 10
Lato di dritta con divano / cuccetta
Rivestimento in Skai bianco e finiture in legno di Okoume verniciato
Tavolo da carteggio sul lato di dritta del corridoio con ampio spazio di stoccaggio
Radio CD Sony
Hoofdcabine
U-vormige salon aan bakboord
Uittrekbare tafel voor 10
Stuurboordzijde met sofa zitplaats / kwartkooi
Witte Skai bekleding en gelakt Okoume houtafwerking
Kaarttafel aan stuurboordzijde van de gang met voldoende opbergruimte
Sony CD-radio
Sicherheit
Schiff ausgestattet für die Hochsee-Navigation (Kat. A)
Plastimo Rettungsinsel (zu überarbeiten)
Hauptanker: Brugel-Anker + 80 m 10 mm Kette
2. Ankerplatz
Rettungswesten
EPIRB-Bake
Safety
Vessel equipped for ocean navigation (Cat. A)
Plastimo liferaft (to be revised)
Main anchorage : Brugel anchor + 80 m 10 mm chain
2nd anchorage
Life jackets
EPIRB beacon
Seguridad
Embarcación equipada para navegación oceánica (Cat. A)
Balsa salvavidas Plastimo (por revisar)
Anclaje principal: ancla Brugel + 80 m de cadena de 10 mm
2º anclaje
Chalecos salvavidas
Baliza EPIRB
Sécurité
Vaisseau équipé pour la navigation océanique (Cat. A)
Canot de sauvetage Plastimo (à réviser)
Ancre principale : ancre Brugel + chaîne de 80 m de 10 mm
2ème ancrage
Gilets de sauvetage
Balise EPIRB
Sicurezza
Imbarcazione attrezzata per la navigazione oceanica (Cat. A)
Zattera di salvataggio Plastimo (da rivedere)
Ancora principale: ancora Brugel + catena da 80 m 10 mm
2° ancoraggio
Giubbotti di salvataggio
Beacon EPIRB
Veiligheid
Vaartuig uitgerust voor oceaannavigatie (Cat. A)
Plastimo reddingsvlot (te herzien)
Hoofdaanlegplaats: Brugel anker + 80 m 10 mm ketting
2e aanlegplaats
Redvesten
EPIRB-baken
Motor(en)
Motor Volvo D2 75 (2018) : 300 h
Amel-Übertragung
3-Blatt-Propeller
Bugstrahlruder
Treibstofftank : 600L
Engine(s)
Engine Volvo D2 75 (2018) : 300 h
Amel Transmission
3 blades prop
Bow thurster
Fuel cap : 600L
Motores
Motor Volvo D2 75 (2018) : 300 h
Transmisión Amel
Propulsor de 3 palas
Propulsor de proa
Capacidad del tanque de combustible : 600L
Moteur(s)
Moteur Volvo D2 75 (2018) : 300 h
Transmission Amel
Hélice à 3 pales
Propulseur d'étrave
Capacité du réservoir : 600L
Motore(i)
Motore Volvo D2 75 (2018) : 300 h
Trasmissione Amel
Elica a 3 pale
Bow thruster
Capacità serbatoio : 600L
Motor(en)
Motor Volvo D2 75 (2018) : 300 u
Amel transmissie
3 bladen schroef
Boegschroef
Brandstofdop : 600L
Elektronisch
Navstation B&G (Geschwindigkeit, Tiefe, Wind….)
Anzeige an der Navstation + Cockpit
Autopilot Raymarine
Multidisplay Raymarine
Kartenplotter Raymarine
GPS Fx312
VHF ICOM M 505
AIS ICOM MA 500 TR
SSB Icom IC7200
Iridium
Router $ G
Multiplexeur W iFi DK Innovation*
Bildschirm 17′
Electronic
Navstation B&G (speedo, depth, wind….)
Displays at the navstation + cockpit
Autopilot Raymarine
Multi display Raymarine
Chart Plotter Raymarine
GPS Fx312
VHF ICOM M 505
AIS ICOM MA 500 TR
SSB Icom IC7200
Iridium
Router $ G
Multiplexeur W iFi DK Innovation*
Screen 17′
Electrónico
Estación de navegación B&G (velocímetro, profundidad, viento….)
Pantallas en la estación de navegación + cockpit
Piloto automático Raymarine
Pantalla múltiple Raymarine
Plotter de cartas Raymarine
GPS Fx312
VHF ICOM M 505
AIS ICOM MA 500 TR
SSB Icom IC7200
Iridium
Router $ G
Multiplexor W iFi DK Innovation*
Pantalla de 17′
Électronique
Navstation B&G (vitesse, profondeur, vent….)
Affichages à la navstation + cockpit
Pilote automatique Raymarine
Affichage multiple Raymarine
Traceur de cartes Raymarine
GPS Fx312
VHF ICOM M 505
AIS ICOM MA 500 TR
SSB Icom IC7200
Iridium
Routeur $ G
Multiplexeur W iFi DK Innovation*
Écran 17′
Elettronico
Navstation B&G (velocità, profondità, vento….)
Display alla navstation + cockpit
Autopilota Raymarine
Multi display Raymarine
Chart Plotter Raymarine
GPS Fx312
VHF ICOM M 505
AIS ICOM MA 500 TR
SSB Icom IC7200
Iridium
Router $ G
Multiplexeur W iFi DK Innovation*
Schermo 17′
Elektronisch
Navigatiestation B&G (snelheid, diepte, wind….)
Displays bij de navigatiestation + cockpit
Autopilot Raymarine
Multi display Raymarine
Kaartplotter Raymarine
GPS Fx312
VHF ICOM M 505
AIS ICOM MA 500 TR
SSB Icom IC7200
Iridium
Router $ G
Multiplexeur W iFi DK Innovation*
Scherm 17′
Elektrisches System
Stromkreise 220V / 24V / 12V
Hausbatterien 8 * 12 V = 4 * 24 V 400 Ah (2023)
Motorbatterie: 1x100A
Generator ONAN 220 V / 6,5 KW (1 700 Std.)
Generator 150A
Windgenerator D400
Solarmodule 3 * 185 W Lynx
Regler MPPT
Batterieüberwachung Victron BMV 712 Smart
Batterieladegerät Victron 24 V 50 AH
2 Wechselrichter 220/24 3000 W + 1000W
Wechselrichter 24/12V
Electrical System
Circuits 220V / 24V / 12V
House batteries 8 * 12 v = 4 * 24 V 400 Ah (2023)
engine battery : 1x100A
Generator ONAN 220 V / 6,5 KW (1 700 Hrs)
Alternator 150A
Wind Gen D400
Solar panels 3 * 185 W Lynx
Régulator MPPT
Batteries Monitor Victron BMV 712 Smart
Battery charger Victron 24 V 50 AH
2 Inverter 220/24 3000 W + 1000W
inverter 24/12V
Sistema Eléctrico
Circuitos 220V / 24V / 12V
Baterías de casa 8 * 12 v = 4 * 24 V 400 Ah (2023)
batería del motor: 1x100A
Generador ONAN 220 V / 6,5 KW (1 700 Hrs)
Alternador 150A
Generador eólico D400
Paneles solares 3 * 185 W Lynx
Regulador MPPT
Monitor de baterías Victron BMV 712 Smart
Cargador de baterías Victron 24 V 50 AH
2 Inversores 220/24 3000 W + 1000W
inversor 24/12V
Système électrique
Circuits 220V / 24V / 12V
Batteries de maison 8 * 12 v = 4 * 24 V 400 Ah (2023)
batterie moteur : 1x100A
Générateur ONAN 220 V / 6,5 KW (1 700 Hrs)
Alternateur 150A
Générateur éolien D400
Panneaux solaires 3 * 185 W Lynx
Régulateur MPPT
Moniteur de batteries Victron BMV 712 Smart
Chargeur de batterie Victron 24 V 50 AH
2 Inverseurs 220/24 3000 W + 1000W
inverseur 24/12V
Sistema Elettrico
Circuiti 220V / 24V / 12V
Batterie di casa 8 * 12 v = 4 * 24 V 400 Ah (2023)
batteria del motore: 1x100A
Generatore ONAN 220 V / 6,5 KW (1 700 Ore)
Alternatore 150A
Generatore eolico D400
Pannelli solari 3 * 185 W Lynx
Regolatore MPPT
Monitor batterie Victron BMV 712 Smart
Caricabatterie Victron 24 V 50 AH
2 Inverter 220/24 3000 W + 1000W
inverter 24/12V
Elektrisch Systeem
Circuits 220V / 24V / 12V
Huishoudaccu's 8 * 12 v = 4 * 24 V 400 Ah (2023)
motoraccu: 1x100A
Generator ONAN 220 V / 6,5 KW (1 700 Uren)
Alternator 150A
Wind Gen D400
Zonnepanelen 3 * 185 W Lynx
Regulator MPPT
Batterijmonitor Victron BMV 712 Smart
Acculader Victron 24 V 50 AH
2 Omvormers 220/24 3000 W + 1000W
omvormer 24/12V
Deck
elektrische Ankerwinde Lofran’s 1200W (Steuerung im Cockpit)
Salzwasser-Ketten- und Deckswäsche
3 elektrische Winschen (Genua-Schoten und Großschot)
Cockpitdusche/Deck
Cockpittisch
Cockpitkissen
Unterkunftsleiter
Gangway
Cockpit-Bimini und hinterer Sonnenschutz
Solarpanel-Bogen
Deck
electric windlass Lofran’s 1200W (cockpit control)
Seawater chain and deck washer
3 electric winches (genoa sheets and mainsheet)
Cockpit shower/deck
Cockpit table
Cockpit cushions
Accommodation ladder
Gangway
Cockpit bimini and aft sun awning
Solar panel Arch
Cubierta
molino eléctrico Lofran’s 1200W (control en la cabina)
lavadora de cadena y cubierta de agua de mar
3 winches eléctricos (sheets de genoa y mainsheet)
ducha de cabina/cubierta
mesa de cabina
cojines de cabina
escalera de alojamiento
pasarela
bimini de cabina y toldo trasero
Arco de panel solar
Pont
treuil électrique Lofran’s 1200W (contrôle du cockpit)
Lave-chaîne et pont à eau de mer
3 winches électriques (drisses de génois et drisse de grand-voile)
Douche de cockpit/pont
Table de cockpit
Coussins de cockpit
Échelle d'accès
Passerelle
Bimini de cockpit et auvent arrière
Arche de panneau solaire
Deck
winch elettrico Lofran’s 1200W (controllo dal pozzetto)
lavacatena e lavapiedi in acqua di mare
3 winch elettrici (scotte del genoa e scotta principale)
doccia pozzetto/deck
tavolo pozzetto
cuscini pozzetto
scala di accesso
passerella
bimini pozzetto e tendalino solare posteriore
Arco per pannello solare
Dek
elektrische lier Lofran’s 1200W (cockpitbediening)
Zee-water ketting en dekwasmachine
3 elektrische lieren (genoa lijnen en grootzeil lijn)
Cockpitdouche/dek
Cockpittafel
Cockpitkussens
Accommodatieladder
Gangway
Cockpit bimini en achter zonnescherm
Zonnepaneel Boog
Segelrigg
Ketch
Amel Aluminium-Masten und -Baum
North Rollgroßsegel 2021
Elektrisches Rollgenua 2021
Stay Sail North 2021 auf Profurl-Handrollanlage
Mizzen auf Handrollanlage
Ballonner –
2 Masten
Sails rigging
Ketch
Amel aluminum masts and booms
North furling mainsail 2021
Electric furling genoa 2021
Stay Sail North 2021 on Profurl manual furler
Mizzen on manual furler
Ballonner –
2 Poles
Ajuste de velas
Ketch
Mástiles y botavaras de aluminio Amel
Vela mayor enrollable North 2021
Genoa enrollable eléctrico 2021
Stay Sail North 2021 en enrollador manual Profurl
Mizzen en enrollador manual
Ballonner –
2 Poles
Gréement de voiles
Ketch
Mâts et bômes en aluminium Amel
Grand-voile enroulable North 2021
Génois enroulable électrique 2021
Stay Sail North 2021 sur enrouleur manuel Profurl
Mizzen sur enrouleur manuel
Ballonner –
2 Pôles
Attrezzatura delle vele
Ketch
Alberi e boma in alluminio Amel
Randa avvolgibile North 2021
Genoa avvolgibile elettrico 2021
Stay Sail North 2021 su avvolgitore manuale Profurl
Mizzen su avvolgitore manuale
Ballonner –
2 Pali
Zeil tuigage
Ketch
Amel aluminium masten en gieken
North oprolzeil 2021
Elektrisch oprolgenoa 2021
Stay Sail North 2021 op Profurl handmatige furler
Mizzen op handmatige furler
Ballonner –
2 Poles
Zusätzliche Ausrüstung
HB Dinghy Carib
OB Tohatsu 9.8
Bugstrahlruder AMEL
WaterMaker Dessalator 220 V V 50L/h
3 Heizsysteme
Ventilatoren
Badleiter Gangway
Viele andere Ausrüstungen und Ersatzteile
Additional Equipment
HB dinghy Carib
OB Tohatsu 9.8
Bow thruster AMEL
WaterMaker Dessalator 220 V V 50L/h
3 heating systems
Fans
Bath ladder gangway
Many other equipment and spare parts
Equipo Adicional
HB dinghy Carib
OB Tohatsu 9.8
Propulsor de proa AMEL
WaterMaker Dessalator 220 V V 50L/h
3 sistemas de calefacción
Ventiladores
Escalera de baño pasarela
Mucho otro equipo y piezas de repuesto
Équipement supplémentaire
Dinghy HB Carib
OB Tohatsu 9.8
Propulseur d'étrave AMEL
WaterMaker Dessalator 220 V V 50L/h
3 systèmes de chauffage
Ventilateurs
Échelle de bain passerelle
De nombreux autres équipements et pièces de rechange
Attrezzatura Aggiuntiva
Gommone HB Carib
OB Tohatsu 9.8
Propulsore di prua AMEL
WaterMaker Dessalator 220 V V 50L/h
3 sistemi di riscaldamento
Ventilatori
Scala da bagno passerella
Molti altri attrezzi e ricambi
Extra apparatuur
HB zeilboot Carib
OB Tohatsu 9.8
Boegschroef AMEL
WaterMaker Dessalator 220 V V 50L/h
3 verwarmingssystemen
Ventilatoren
Badladder gangway
Veel andere apparatuur en reserveonderdelen
Wartung
Das Boot wurde für ein Langstreckenprogramm vorbereitet:
– Neuer Motor 2018
– GV – Stagsegel-Genua 2021
– Rollbar + Solarpanel 2019
– Batterien 2023
– Beiboot
– Motor HB Tohatsu 9.8 2 tps
Maintenance
Boat has been prepared for a long-distance program:
– New engine in 2018
– GV – staysail Genoa 2021
– Roll bar + solar panel 2019
– Batteries 2023
– Dinghy
– Engine HB Tohatsu 9.8 2 tps
Mantenimiento
El barco ha sido preparado para un programa de larga distancia:
– Nuevo motor en 2018
– GV – genova de estay 2021
– Arco de rodillo + panel solar 2019
– Baterías 2023
– Bote auxiliar
– Motor HB Tohatsu 9.8 2 tps
Maintenance
Le bateau a été préparé pour un programme de longue distance :
– Nouveau moteur en 2018
– GV – génois à enrouleur 2021
– Arceau + panneau solaire 2019
– Batteries 2023
– Annexe
– Moteur HB Tohatsu 9.8 2 tps
Manutenzione
La barca è stata preparata per un programma a lungo raggio:
– Nuovo motore nel 2018
– GV – genoa con randa 2021
– Roll bar + pannello solare 2019
– Batterie 2023
– Tender
– Motore HB Tohatsu 9.8 2 tps
Onderhoud
De boot is voorbereid voor een langeafstandprogramma:
– Nieuwe motor in 2018
– GV – staysail Genoa 2021
– Roll bar + zonnepanelen 2019
– Batterijen 2023
– Bijboot
– Motor HB Tohatsu 9.8 2 tps