English
Well kept example of this great sailing and roomy HANSE.
Winner of Round the Vineyard Race 3 times!!!
Very lightly used. Locally sailed and raced a couple of times a year.
Ausrüstung
Ankerwinde Lewmar elektrisch mit Fernbedienung
Heiß- und Kaltwasser-Dusche am Heck
Cockpitkissen hellgrau
Spritzschutz
Equipment
Anchor windlass Lewmar electrical with remote
Stern hot & cold shower
Cockpit cushions light gray
Dodger
Equipo
Winche de ancla eléctrico Lewmar con control remoto
Ducha de popa caliente y fría
Cojines de cockpit gris claro
Capota
Équipement
Treuil d'ancre électrique Lewmar avec télécommande
Douche arrière chaude et froide
Coussins de cockpit gris clair
Capote
Attrezzatura
Argano elettrico Lewmar con telecomando
Doccia calda e fredda a poppa
Cuscini del pozzetto grigio chiaro
Copertura
Apparatuur
Ankerlieren Lewmar elektrisch met afstandsbediening
Achtersteven warme & koude douche
Cockpitkussens lichtgrijs
Dodger
Rumpf
Weiße Rumpf
Dunkelgraue doppelte Wasserlinien
Isophtalisches Gelcoat
Vinylester 1. Schicht
Bulklaminat Polyester (orthophtalisch oder DCPD)
Massivlaminat ohne Kern
Hauptschotten laminiert an Rumpf und Deck
Gesamtlänge: 34'7"
Wasserlinie: 31'4"
Breite: 11'6"
Durchfahrt: 6'3" Brückenhöhe: 55'
Ballast: 4068
Verdrängung: 14,023
Kraftstoff: 30 gal
Wasser: 68 gal
Abwasser: 20 gal
Hull
White hull
Dark grey double waterlines
Isophtalic Gelcoat
Vinylester 1st layer
Bulk laminate Polyester (orthophtalic or DCPD)
Solid laminate no core
Main bulkheads laminated to hull and deck
LOA: 34'7"
LWL: 31'4"
Beam: 11'6"
Draft: 6'3" Brideg Clearance: 55'
Ballast: 4068
Displacement; 14,023
Fuel: 30 gal
Water: 68 gal
Holding: 20 gal
Casco
Casco blanco
Líneas de agua dobles gris oscuro
Gelcoat isoftálico
Capa de viniléster 1
Laminado en masa de poliéster (ortoftálico o DCPD)
Laminado sólido sin núcleo
Mamparos principales laminados al casco y a la cubierta
LOA: 34'7"
LWL: 31'4"
Haz: 11'6"
Calado: 6'3" Altura de puente: 55'
Lastre: 4068
Desplazamiento: 14,023
Combustible: 30 gal
Agua: 68 gal
Retención: 20 gal
Coque
Coque blanche
Lignes de flottaison double gris foncé
Gelcoat isophtalique
1ère couche en vinylester
Laminate en polyester (orthophtalique ou DCPD)
Laminate solide sans âme
Cloisons principales laminées à la coque et au pont
Longueur hors tout : 34'7"
Longueur à la flottaison : 31'4"
Largeur : 11'6"
Tirant d'eau : 6'3" Hauteur sous barrot : 55'
Ballast : 4068
Déplacement : 14,023
Carburant : 30 gal
Eau : 68 gal
Réserve : 20 gal
Scafo
Scafo bianco
Linee d'acqua doppie grigio scuro
Gelcoat isoftalico
Primo strato in vinilestere
Laminate bulk in poliestere (ortoftalico o DCPD)
Laminate solido senza anima
Paratie principali laminate allo scafo e al ponte
LOA: 34'7"
LWL: 31'4"
Baglio: 11'6"
Pescaggio: 6'3" Altezza del ponte: 55'
zavorra: 4068
Dislocamento: 14,023
Carburante: 30 galloni
Acqua: 68 galloni
Serbatoio: 20 galloni
Hul
Witte romp
Donkergrijze dubbele waterlijnen
Isophtalische Gelcoat
Vinylester 1e laag
Bulklaminaat Polyester (orthophtalisch of DCPD)
Massief laminaat zonder kern
Hoofdschotten gelamineerd aan romp en dek
LOA: 34'7"
LWL: 31'4"
Breedte: 11'6"
Diepte: 6'3" Brughoogte: 55'
Ballast: 4068
Verplaatsing: 14,023
Brandstof: 30 gal
Water: 68 gal
Vuilwater: 20 gal
Deck
Weißes Deck
Isophtal-Gelcoat
Vinylester 1. Schicht
Bulklaminat Polyester (Orthophtalisch oder DCPD)
Balsa-Sandwich
Rutschfeste Deckoberfläche
Selbstentwässernder Ankerraum mit abschließbarem Deckel
Selbstentwässerndes Cockpit mit großem abschließbarem Stauraum
4 Öffnungs-Luken (vordere Kabine, Salon)
6 Öffnungs-Acrylfenster
4 Festmacherklampen
2 kombinierte selbsttailierende Winschen 40 AST für Fall & Fockschot
Fälle führen nach hinten ins Cockpit
Winschengriff
Bugbeschlag mit Ankerrolle und
Gennaker-Padauge
10 Fallstopper
Pulpit
Pushpit mit Flaggenstangenaufnahme
Schiebeluken-Garage
Schiebeluke
Waschbrett
Doppelter Edelstahl-Drahtgeländer
Cockpitdusche
Teak auf Cockpit-Sitzen
Schwimmleiter
Deck
White deck
Isophtalic Gelcoat
Vinylester 1st layer
Bulk laminate Polyester (Orthophtalic or DCPD)
Balsa sandwich
Non-slip deck surface
Self-draining anchor locker with lockable hatch
Self-draining cockpit with large lockable storage
4 opening hatches (fwd. cabin, saloon)
6 opening acrylic port lights
4 mooring cleats
2 combined self tailing winches 40 AST for halyard & jib sheet
Halyards lead aft to cockpit
Winch handle
Bow fitting with anchor roller and
Gennaker pad eye
10 halyard stoppers
Pulpit
Pushpit with ensign staff socket
Sliding hatch garage
Sliding hatch
Wash board
Double stainless steel wire guard rail
Cockpit shower
Teak on cockpit seats
Swimming ladder
Cubierta
Deck blanco
Gelcoat isoftálico
Vinilester primera capa
Laminado en masa de poliéster (ortoftálico o DCPD)
Sándwich de balsa
Superficie de cubierta antideslizante
Cajón de ancla autovaciable con escotilla con cerradura
Cocina autovaciable con gran almacenamiento con cerradura
4 escotillas de apertura (camarote de proa, salón)
6 luces de puerto acrílicas de apertura
4 bitas de amarre
2 winches combinados de auto-tensión 40 AST para driza y escota de génova
Las drizas se llevan a la parte trasera al cockpit
Mango de winch
Accesorio de proa con rodillo de ancla y
Ojo de pad para gennaker
10 topes de driza
Pulpito
Pushpit con socket para bandera
Garaje para escotilla deslizante
Escotilla deslizante
Tablero de lavado
Doble barandilla de alambre de acero inoxidable
Ducha en el cockpit
Teak en los asientos del cockpit
Escalera de natación
Deck
Plateforme blanche
Gelcoat isophtalique
Vinylester 1ère couche
Laminate en vrac Polyester (Orthophtalique ou DCPD)
Sandwich en balsa
Surface de pont antidérapante
Coffre d'ancre auto-drainant avec trappe verrouillable
Cockpit auto-drainant avec grand rangement verrouillable
4 hublots ouvrants (cabine avant, salon)
6 hublots en acrylique ouvrants
4 taquets d'amarrage
2 winches combinés auto-tailing 40 AST pour drisse et écoute de foc
Drisses menées vers l'arrière au cockpit
Manivelle de winch
Accessoire d'étrave avec rouleau d'ancre et
Œil de pad pour gennaker
10 bloqueurs de drisse
Pulpit
Pushpit avec prise de pavillon
Garage pour trappe coulissante
Trappe coulissante
Planche de lavage
Double garde-corps en fil d'acier inoxydable
Douche de cockpit
Teck sur les sièges de cockpit
Échelle de baignade
Deck
Deck bianco
Gelcoat isoftalico
Vinilestere 1° strato
Laminate in massa in poliestere (ortoftalico o DCPD)
Sandwich in balsa
Superficie del ponte antiscivolo
Scaletta dell'ancora con drenaggio automatico e sportello bloccabile
Cockpit con drenaggio automatico e ampio spazio di stivaggio bloccabile
4 boccaporti apribili (cabina anteriore, salone)
6 oblò in acrilico apribili
4 bitte da ormeggio
2 winch combinati autoavvolgenti 40 AST per drizza e scotta
Drizze condotte a poppa nel cockpit
Maniglia del winch
Fissaggio di prua con rullo per ancora e
Occhiello per gennaker
10 fermadrizze
Pulpito
Pushpit con attacco per bandiera
Garage per boccaporto scorrevole
Boccaporto scorrevole
Tavola di lavaggio
Doppia ringhiera in acciaio inox
Doccia nel cockpit
Teak sui sedili del cockpit
Scala da nuoto
Deck
Witte dek
Isophtalische Gelcoat
Vinylester 1e laag
Bulklaminaat Polyester (Orthophtalisch of DCPD)
Balsa sandwich
Antislip dekoppervlak
Zelfdrainende ankerlocker met vergrendelbare luik
Zelfdrainende cockpit met grote vergrendelbare opbergruimte
4 opening luiken (voorste hut, salon)
6 opening acryl portlights
4 mooring cleats
2 gecombineerde zelftailing lieren 40 AST voor halyard & foklijn
Halyards leiden naar achteren naar de cockpit
Lierhandvat
Boegbevestiging met ankerroller en
Gennaker pad oog
10 halyard stoppers
Pulpit
Pushpit met vlaggenstokhouder
Glijdende luikgarage
Glijdend luik
Wasbord
Dubbele roestvrijstalen draadbeschermrail
Cockpitdouche
Teak op cockpitstoelen
Zwemladder
Unterkunft
Innenraum im 'Ohio-Kirsch'-Stil
Bodenbretter im Ahorn-Stil
Weiße Bulkheads
Sandwich-Türen
Polsterung Monte Carlo Blau
Vorderkabine (A1-Layout)
Durch eine Tür vom Salon getrennt
Großer Doppelkoje
Schränke
Kleiderschränke
Einzelne Achterkabine
Durch eine Tür vom Salon getrennt
Große Doppelkoje
Schränke
Regal über der Koje
Gang
Sitzbank auf beiden Seiten
Salontisch mit Flaschenlager
Schränke und Regale
Navigationsbereich
Karten Tisch mit Stauraum
Elektrisches Schaltpanel
Toilette / Dusche
Marine-Toilette
Dusche & Abwasserpumpe
Fäkalientank mit See- und Deckentleerung
Waschbecken
Spiegel
Schrank
Accommodation
Interior in 'Ohio cherry' style
Floorboards Maple style
White bulkheads
Sandwich doors
Upholstery Monte Carlo Blue
Forward cabin (A1 layout)
Separated from saloon by a door
Large double berth
Lockers
Hanging lockers
Single Aft Cabin
Separated from saloon by a door
Large double berth
Lockers
Shelf above berth
Companionway
Settee on both sides
Saloon table with bottle storage
Lockers and shelves
Navigation area
Chart table with storage
Electric switch panel
Head / Shower
Marine toilet
Shower & drain pump
Holding tank with sea and deck discharge
Sink
Mirror
Locker
Alojamiento
Interior en estilo 'cerezo de Ohio'
Tablones de suelo estilo arce
Bodegas blancas
Puertas tipo sándwich
Tapicería azul Monte Carlo
Camarote delantero (diseño A1)
Separado del salón por una puerta
Amplia litera doble
Taquillas
Taquillas colgantes
Camarote trasero individual
Separado del salón por una puerta
Amplia litera doble
Taquillas
Estante sobre la litera
Escalera de acceso
Sofá a ambos lados
Mesa del salón con almacenamiento para botellas
Taquillas y estantes
Área de navegación
Mesa de cartas con almacenamiento
Panel de interruptores eléctricos
Baño / Ducha
Inodoro marino
Ducha y bomba de desagüe
Tanque de retención con descarga al mar y a la cubierta
Lavabo
Espejo
Taquilla
Hébergement
Intérieur de style 'cerisier de l'Ohio'
Planchers de style érable
Bulkheads blancs
Portes sandwich
Tapisserie bleu Monte Carlo
Cabine avant (agencement A1)
Séparée du salon par une porte
Grand lit double
Casiers
Casiers suspendus
Cabine arrière simple
Séparée du salon par une porte
Grand lit double
Casiers
Étagère au-dessus du lit
Couloir
Banquette de chaque côté
Table de salon avec rangement pour bouteilles
Casiers et étagères
Zone de navigation
Table à cartes avec rangement
Panneau de commutation électrique
Toilettes / Douche
Toilettes marines
Douche et pompe de drainage
Réservoir de retenue avec décharge en mer et sur le pont
Évier
Miroir
Casiers
Alloggio
Interni in stile 'Ohio cherry'
Pavimenti in stile acero
Bulkheads bianchi
Porte a sandwich
Rivestimento Monte Carlo Blu
Cabina anteriore (layout A1)
Separata dal salone da una porta
Ampio letto matrimoniale
Armadi
Armadi a muro
Cabina singola a poppa
Separata dal salone da una porta
Ampio letto matrimoniale
Armadi
Mensola sopra il letto
Scala di accesso
Divano su entrambi i lati
Tavolo del salone con spazio per bottiglie
Armadi e mensole
Area di navigazione
Tavolo nautico con spazio di stoccaggio
Pannello di interruttori elettrici
Bagno / Doccia
Toilette marina
Doccia e pompa di drenaggio
Serbatoio di raccolta con scarico in mare e sul ponte
Lavabo
Specchio
Armadio
Accommodatie
Interieur in 'Ohio cherry' stijl
Vloerdelen in Maple stijl
Witte bulkheads
Sandwichdeuren
Bekleding Monte Carlo Blauw
Voorhut (A1 indeling)
Gescheiden van de salon door een deur
Grote dubbele slaapplaats
Kasten
Hangkasten
Enkele Achterhut
Gescheiden van de salon door een deur
Grote dubbele slaapplaats
Kasten
Plank boven de slaapplaats
Companionway
Bank aan beide zijden
Salontafel met flessenopslag
Kasten en planken
Navigatiegebied
Kaarttafel met opslag
Elektrisch schakelpaneel
Toilet / Douche
Maritieme toilet
Douche & afvoerpomp
Vuilwatertank met zee- en dekafvoer
Wastafel
Spiegel
Kast
Küche
Graue Oberfläche
Edelstahlspüle
2-Brenner LPG-Herd mit Ofen, geworfen
Schränke und Schubladen
Isolierte Kühlbox
Abfalleimer
LPG-Gas-System
Flaschenlagerung im Cockpit
Galley
Grey surface
Stainless steel sink
2-burner LPG stove with oven, gambled
Lockers and drawers
Insulated icebox
Waste bin
LPG Gas system
Bottle storage in cockpit
Cocina
Superficie gris
Fregadero de acero inoxidable
Estufa de gas licuado de petróleo de 2 quemadores con horno, apostado
Taquillas y cajones
Caja de hielo aislada
Cubos de basura
Sistema de gas LPG
Almacenamiento de botellas en la cabina
Cuisine
Surface grise
Évier en acier inoxydable
Cuisinière à gaz propane à 2 feux avec four, parie
Casiers et tiroirs
Glacière isolée
Poubelle
Système de gaz propane
Rangement de bouteilles dans le cockpit
Cucina
Superficie grigia
Lavello in acciaio inossidabile
Piano cottura a gas GPL a 2 fuochi con forno, scommesso
Armadietti e cassetti
Cassa di isolamento
Cestino dei rifiuti
Sistema di gas GPL
Stoccaggio delle bottiglie in pozzetto
Keuken
Grijze oppervlakte
Roestvrijstalen gootsteen
2-pits LPG-kookplaat met oven, gegokt
Kasten en lades
Geïsoleerde ijsbox
Afvalbak
LPG-gassysteem
Flesopslag in de cockpit
Elektrisch
12 V elektrische Schaltungen
Batterien
Hauptbatterieschalter
Elektrisches Steuerpanel 12 V für Bordelektrik
12 V Steckdose
Voltmeter
Kraftstoffanzeige
Innenbeleuchtung
in der Kombüse
im Badezimmer
im Stauraum
Navigationslichter
Fahrlicht
Buglicht
Hecklicht
Ankerlicht
110 Volt Landstrom
Wechselrichter
aufgerüstetes Batteriepaket (2) AGM 160 Ampere Hausbatterien
eine AGM 90 Ampere Motorstartbatterie
Electrical
12 V electrical circuits
Batteries
Main battery switch
Electric control panel 12 V for onboard electrics
12 V outlet
Voltmeter
Fuel gauge
Interior lighting
in galley
in head
in storage room
Navigation lights
Steaming light
Bow light
Stern light
Anchor light
110 volt shore power
Inverter
up graded battery package (2) AGM 160 amp house batteries
one AGM 90 amp engine start battery
Eléctrico
Circuitos eléctricos de 12 V
Baterías
Interruptor principal de la batería
Panel de control eléctrico de 12 V para electricidad a bordo
Salida de 12 V
Voltímetro
Medidor de combustible
Iluminación interior
en la cocina
en el baño
en el cuarto de almacenamiento
Luces de navegación
Luz de navegación
Luz de proa
Luz de popa
Luz de ancla
Alimentación en tierra de 110 voltios
Inversor
paquete de baterías mejorado (2) baterías AGM de 160 amperios para la casa
una batería de arranque de motor AGM de 90 amperios
Électrique
Circuits électriques 12 V
Batteries
Interrupteur principal de la batterie
Panneau de contrôle électrique 12 V pour l'électrique de bord
Prise 12 V
Voltmètre
Jauge de carburant
Éclairage intérieur
dans la cuisine
dans les toilettes
dans la salle de stockage
Feux de navigation
Feu de route
Feu de proue
Feu de poupe
Feu d'ancre
Alimentation à quai 110 volts
Onduleur
paquet de batteries amélioré (2) batteries AGM de 160 ampères pour la maison
une batterie de démarrage de moteur AGM de 90 ampères
Elettrico
Circuiti elettrici a 12 V
Batterie
Interruttore principale della batteria
Pannello di controllo elettrico a 12 V per elettrici di bordo
Uscita a 12 V
Voltmometro
Indicatori di carburante
Illuminazione interna
in cucina
in bagno
in ripostiglio
Luci di navigazione
Luce di navigazione
Luce di prua
Luce di poppa
Luce di ancoraggio
Alimentazione da terra a 110 volt
Inverter
pacchetto batteria aggiornato (2) batterie AGM da 160 ampere per uso domestico
una batteria AGM da 90 ampere per avviamento motore
Elektrisch
12 V elektrische circuits
Batterijen
Hoofdaccuschakelaar
Elektrisch bedieningspaneel 12 V voor boordelektronica
12 V stopcontact
Voltmeter
Brandstofmeter
Interieurverlichting
in de kombuis
in het toilet
in de opslagruimte
Navigatielichten
Stoomlicht
Boordlicht
Achterschiplicht
Ankerlicht
110 volt walstroom
Omvormer
geüpgraded accupakket (2) AGM 160 amp huisaccu's
één AGM 90 amp motorstartaccu
Motor
Volvo D-1, 13,3 kW / 18 PS, Dieselmotor D1-20
Frischwasserkühlung
Saildrive
Faltpropeller
Kraftstofftank ca. 90 l
Kraftstoffeinfüllung auf dem Deck
Seewasserfilter
Kraftstofffilter / Wasserabscheider
Betriebsstundenzähler
Maschinenraum schallisoliert
Betriebsstunden unter 300
Betriebsstunden: 265
Engine
Volvo D-1, 13.3 kW / 18 HP, diesel engine D1-20
Fresh water cooling
Saildrive
folding propeller
Fuel tank approx. 90 l
Fuel infill on deck
Sea water strainer
Fuel filter / Water separator
Engine hour meter
Engine room sound insulated
Engine hours under 300
Engine hours: 265
Motor
Volvo D-1, 13.3 kW / 18 HP, motor diésel D1-20
Refrigeración por agua dulce
Saildrive
hélice plegable
Tanque de combustible aproximadamente 90 l
Entrada de combustible en cubierta
Filtro de agua de mar
Filtro de combustible / Separador de agua
Contador de horas del motor
Sala de máquinas insonorizada
Horas de motor menos de 300
Horas de motor: 265
Moteur
Volvo D-1, 13,3 kW / 18 CV, moteur diesel D1-20
Refroidissement par eau douce
Saildrive
hélice repliable
Réservoir de carburant d'environ 90 l
Remplissage de carburant sur le pont
Filtre à eau de mer
Filtre à carburant / Séparateur d'eau
Compteur d'heures moteur
Salle des machines insonorisée
Heures moteur inférieures à 300
Heures moteur : 265
Motore
Volvo D-1, 13,3 kW / 18 HP, motore diesel D1-20
Raffreddamento ad acqua dolce
Saildrive
elica pieghevole
Serbatoio carburante circa 90 l
Rifornimento carburante sul ponte
Filtro dell'acqua di mare
Filtro carburante / Separatore acqua
Contachilometri del motore
Stanza del motore insonorizzata
Ore di funzionamento del motore sotto 300
Ore di funzionamento del motore: 265
Motor
Volvo D-1, 13.3 kW / 18 HP, dieselmotor D1-20
Verswaterkoeling
Saildrive
opvouwbare schroef
Brandstoftank ongeveer 90 l
Brandstofinvoer op dek
Zee-waterfilter
Brandstoffilter / Waterafscheider
Motoruurmeter
Motorruimte geluidsisolatie
Motoruren onder 300
Motoruren: 265
Segelbereich
I : 46,3 ft
J : 13,8 ft
P : 43,2 ft
E : 14,6 ft
Arbeitssegelbereich : 698,00 sq ft
Sail Area
I : 46.3 ft
J : 13.8 ft
P : 43.2 ft
E : 14.6 ft
Working Sail Area : 698.00 sq ft
Área de vela
I : 46.3 pies
J : 13.8 pies
P : 43.2 pies
E : 14.6 pies
Área de Vela de Trabajo : 698.00 pies cuadrados
Surface de voile
I : 46,3 pi
J : 13,8 pi
P : 43,2 pi
E : 14,6 pi
Surface de voile de travail : 698,00 pi²
Superficie velica
I : 46,3 ft
J : 13,8 ft
P : 43,2 ft
E : 14,6 ft
Area Velica Lavorativa : 698,00 sq ft
Zeiloppervlak
I : 46,3 ft
J : 13,8 ft
P : 43,2 ft
E : 14,6 ft
Werkzeiloppervlak : 698,00 sq ft
Rigg und Segel
9/10-Rigg
2 Spreizermast und -baum aus anodisiertem Aluminium
Furling-System für die Genua
Hanse-Einlein-Reffsystem (Steuerung im Cockpit)
Edelstahl-Standing-Rigg, unterbrochen
Verstellbarer Achterstag
Haupt- und Genua-Halyard nach hinten ins Cockpit geführt
Haupt- und Genua-Schoten
Hauptschot
Großsegel vollgepackt mit 2 Reffs
Selbstwendefock
Achterstagversteller
Sperry 2013 Asymmetrischer Spinnaker mit Dämpfungshülle
Quantum 2012 Laminierte Großsegel
Doyle 2017 Großsegel mit Dutchman
Sperry 2012 Laminierte Vorsegel
Rig and Sails
9/10-rig
2 spreader anodised aluminium mast and boom
Furling system for jib
Hanse single line reefi ng system (cockpit handling)
Stainless steel standing rigging, discontinous
Adjustable backstay
Main and jib halyard lead aft to cockpit
Main and jib sheets
Main sheet
Main sail fully battened with 2 reefs
Self-tacking jib
Backstay adjuster
Sperry 2013 Asymmetrical spinnaker with dousing sleeve
Quantum 2012 Laminated mainsail
Doyle 2017 mainsail with dutchman
Sperry 2012 Laminated headsail
Equipo y Velas
9/10-rig
2 mástil y botavara de aluminio anodizado
Sistema de enrollado para el foque
Sistema de reefing de línea única Hanse (manejo en la cabina)
Apuntalamiento de acero inoxidable, discontinuo
Estay de popa ajustable
Las drizas de mayor y foque llevan hacia la cabina
Las escotas de mayor y foque
Escota de mayor
Vela mayor completamente battenada con 2 reefs
Foque autoventilante
Ajustador de estay de popa
Spinnaker asimétrico Sperry 2013 con funda de recogida
Vela mayor laminada Quantum 2012
Vela mayor Doyle 2017 con dutchman
Vela de proa laminada Sperry 2012
Gréement et Voiles
9/10-rig
mât et bôme en aluminium anodisé de 2 étages
Système de enrouleur pour le foc
Système de prise de ris à ligne unique Hanse (manœuvre en cockpit)
Haubanage en acier inoxydable, discontinu
Haut de mât réglable
Les drisses de grand-voile et de foc passent à l'arrière vers le cockpit
Drisses de grand-voile et de foc
Drisse de grand-voile
Grand-voile entièrement lattée avec 2 ris
Foc auto-vireur
Régleur de hauban
Spinnaker asymétrique Sperry 2013 avec manchon de mise à l'eau
Grand-voile laminée Quantum 2012
Grand-voile Doyle 2017 avec dutchman
Foc laminé Sperry 2012
Attrezzatura e Vele
9/10-rig
2 albero e boma in alluminio anodizzato
Sistema di avvolgimento per il genoa
Sistema di reefing a singola linea Hanse (manovra in pozzetto)
Rigging in acciaio inossidabile, discontinuo
Backstay regolabile
Leva del genoa e del main sail verso il pozzetto
Cime del main sail e del genoa
Cima del main sail
Randa completamente steccata con 2 reef
Genoa autovirante
Regolatore del backstay
Spinnaker asimmetrico Sperry 2013 con manica di ammaino
Randa laminata Quantum 2012
Randa Doyle 2017 con dutchman
Testa di vela laminata Sperry 2012
Takelage en Zeilen
9/10-rig
2 spreidermast en giek van geanodiseerd aluminium
Furling systeem voor de fok
Hanse enkel lijn rif systeem (cockpit bediening)
Roestvrijstalen staande tuigage, discontinu
Verstelbare achterstag
Hoofdmast- en fokhalser naar de cockpit geleid
Hoofdmast- en foklijnen
Hoofdmastlijn
Hoofdmastzeil volledig met latten en 2 rifpunten
Zelftakkende fok
Achterstagversteller
Sperry 2013 Asymmetrische spinnaker met dousing sleeve
Quantum 2012 Gelamineerd grootzeil
Doyle 2017 grootzeil met dutchman
Sperry 2012 Gelamineerd voorzeil
Elektronik
Simrad IS20 Windinstrument
Simrad Echolot
Simrad Autopilot AP24
Simrad Kartenplotter NSS8 upgraded 2015
Simrad 4G Festkörperradar 2015
Stereo mit Cockpit- und Kabinenlautsprechern
VHF-Marinefunkgerät
Electronics
Simrad IS20 wind instrument
Simrad Depth Sounder
Simrad Auto Pilot AP24
Simrad Chart Plotter NSS8 upgraded 2015
Simrad 4G Solid State Radar 2015
Stereo with cockpit and cabin speakers
VHF marine radio
Electrónica
Instrumento de viento Simrad IS20
Sonar de profundidad Simrad
Piloto automático Simrad AP24
Plotter de cartas Simrad NSS8 actualizado 2015
Radar de estado sólido Simrad 4G 2015
Estéreo con altavoces en la cabina y el cockpit
Radio marina VHF
Électronique
Instrument de vent Simrad IS20
Sondeur de profondeur Simrad
Pilote automatique Simrad AP24
Traceur de cartes Simrad NSS8 mis à jour en 2015
Radar à état solide 4G Simrad 2015
Stéréo avec haut-parleurs de cockpit et de cabine
Radio marine VHF
Elettronica
Strumento per il vento Simrad IS20
Sonar di profondità Simrad
Autopilota Simrad AP24
Plotter cartografico Simrad NSS8 aggiornato nel 2015
Radar a stato solido Simrad 4G 2015
Stereo con altoparlanti in pozzetto e cabina
Radio marittima VHF
Elektronica
Simrad IS20 windinstrument
Simrad dieptemeter
Simrad Auto Piloot AP24
Simrad Kaartplotter NSS8 geüpgraded 2015
Simrad 4G Solid State Radar 2015
Stereo met cockpit- en kajuitspeakers
VHF maritieme radio
Abmessungen
LOA: 34'9"
LWL: 31' 6"
Segelbereich: 634 Quadratfuß
Breite: 11' 8"
Verdrängung: 14.021
Ballast: 4.067
Tiefgang: 6' 3" Bulbkiel
I: 46,26 ft
J: 13,78
P: 43,24
E: 14,6
Designer: Judel/Vrolijk
Dimensions
LOA: 34'9"
LWL: 31' 6"
Sail area: 634 sq feet
Beam: 11' 8"
Displacement: 14,021
Ballast: 4,067
Draft: 6' 3" bulb keel
I: 46.26 ft
J: 13.78
P: 43.24
E: 14.6
Designer: Judel/Vrolijk
Dimensiones
LOA: 34'9"
LWL: 31' 6"
Área de vela: 634 pies cuadrados
Manga: 11' 8"
Desplazamiento: 14,021
Lastre: 4,067
Calado: 6' 3" quilla bulbosa
I: 46.26 pies
J: 13.78
P: 43.24
E: 14.6
Diseñador: Judel/Vrolijk
Dimensions
LOA : 34'9"
LWL : 31' 6"
Surface de voile : 634 pieds carrés
Largeur : 11' 8"
Déplacement : 14,021
Ballast : 4,067
Quille : 6' 3" quille bulb
I : 46,26 ft
J : 13,78
P : 43,24
E : 14,6
Designer : Judel/Vrolijk
Dimensioni
LOA: 34'9"
LWL: 31' 6"
Superficie velica: 634 piedi quadrati
Baglio: 11' 8"
Dislocamento: 14,021
Zavorra: 4,067
Pescaggio: 6' 3" chiglia a bulbo
I: 46.26 ft
J: 13.78
P: 43.24
E: 14.6
Progettista: Judel/Vrolijk
Afmetingen
LOA: 34'9"
LWL: 31' 6"
Zeiloppervlak: 634 vierkante voet
Breedte: 11' 8"
Verplaatsing: 14.021
Ballast: 4.067
Diepgang: 6' 3" bulb kiel
I: 46.26 ft
J: 13.78
P: 43.24
E: 14.6
Ontwerper: Judel/Vrolijk
Haftungsausschluss
Die Gesellschaft bietet die Einzelheiten dieses Schiffes in gutem Glauben an, kann jedoch die Genauigkeit dieser Informationen nicht garantieren oder gewährleisten, noch den Zustand des Schiffes garantieren. Ein Käufer sollte seine Vertreter oder Gutachter anweisen, die Einzelheiten zu überprüfen, die der Käufer validiert haben möchte. Dieses Schiff wird vorbehaltlich eines vorherigen Verkaufs, Preisänderungen oder Rücknahme ohne vorherige Ankündigung angeboten.
Disclaimer
The Company offers the details of this vessel in good faith but cannot guarantee or warrant the accuracy of this information nor warrant the condition of the vessel. A buyer should instruct his agents, or his surveyors, to investigate such details as the buyer desires validated. This vessel is offered subject to prior sale, price change, or withdrawal without notice.
Descargo de responsabilidad
La empresa ofrece los detalles de este buque de buena fe, pero no puede garantizar ni asegurar la exactitud de esta información ni garantizar el estado del buque. Un comprador debe instruir a sus agentes o a sus inspectores para que investiguen los detalles que el comprador desee validar. Este buque se ofrece sujeto a venta previa, cambio de precio o retirada sin previo aviso.
Avertissement
La société offre les détails de ce navire de bonne foi, mais ne peut garantir ni assurer l'exactitude de ces informations ni garantir l'état du navire. Un acheteur doit demander à ses agents ou à ses experts d'examiner les détails que l'acheteur souhaite valider. Ce navire est proposé sous réserve de vente préalable, de changement de prix ou de retrait sans préavis.
Avvertenza
La Società offre i dettagli di questo mezzo in buona fede, ma non può garantire né garantire l'accuratezza di queste informazioni né garantire le condizioni del mezzo. Un acquirente dovrebbe incaricare i propri agenti o i propri periti di indagare su tali dettagli che l'acquirente desidera convalidare. Questo mezzo è offerto soggetto a vendita precedente, variazione di prezzo o ritiro senza preavviso.
Disclaimer
Het bedrijf biedt de details van dit vaartuig te goeder trouw aan, maar kan de nauwkeurigheid van deze informatie niet garanderen of waarborgen, noch de staat van het vaartuig waarborgen. Een koper dient zijn agenten of zijn inspecteurs instructies te geven om de details te onderzoeken die de koper gevalideerd wenst te hebben. Dit vaartuig wordt aangeboden onder voorbehoud van eerdere verkoop, prijswijziging of intrekking zonder voorafgaande kennisgeving.